首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
摘要:中华文化对外传播对于中华文化世界影响力的提升以及中国形象塑造具有重要意义。文化全球化语境下中华文化对外传播面临着重重困境。汉语国际教育的蓬勃发展为中华文化的对外传播提供了重要平台。在汉语国际教育过程中要加强中华文化传播意识,明确中华文化对外传播的使命与责任;要全面发挥孔子学院在中华文化对外传播过程中的功能与作用;注重对来华留学生的文化熏陶。  相似文献   

2.
中华文化对外传播是当今中国社会发展中的重要问题之一,如何立足于汉语国际教育,运用恰当有效的策略,加强中华文化对外传播更是我们关注的重点。从接受角度对中华文化传播中遇到的困境和问题进行分析,并提出相应的建议和策略。  相似文献   

3.
文章对"对外汉语教学"、"汉语国际推广"及"国际汉语教育"之间的关系进行了剖析,认为今后在国际汉语教育研究中,应该结合具体的问题,运用文献研究法、定量分析法、定性分析法、描述分析法、实证分析法、功能分析法,观察法以及个案研究法对进行研究。而在研究内容上,则可以着重研究下列问题:国际汉语教育学科体系构建、教学模式、语言交际能力、海外国际汉语教育、现代教育技术与国际汉语教育结合,以及专门用途汉语的研究。  相似文献   

4.
学习汉语已逐渐成为一种全球性的热潮,文化的魅力是“汉语热”难以量化而又绵绵不绝的动力。汉语国际推广是把汉语与中华文化一起推向世界。  相似文献   

5.
6.
语文新课程标准明确提出:语文课程是一门学习语言文字运用的综合性、实践性课程;工具性与人文性的统一,是语文课程的基本特点;语文教学目的是对中华民族优秀传统文化的传承和弘扬;在引导学生学语习文的同时,注重对学生进行中华优秀文化传统的熏陶感染,从而达到"文道统一"的要求.在老挝万象寮都公学数月的援外教学实践中,我得到许多启示.这里的汉语教学与国内不同,我任教中一年级(相当于国内的初中一年级,使用国内人教版四年级语文课本)两个班的汉语课,同一个年级的学生年龄相差有4岁之多,大部学生家庭讲老挝语,少部分学生家庭讲汉语,学生的汉语水平参差不齐.在汉语教学中,我尝试相机传播中华文化,用中华文化的魅力调动学生学习汉语的积极性,取得很好的教学效果.  相似文献   

7.
从2007年第5期开始到2008年第2期,汉语国际传播笔谈已连续举办了4期。国内外汉语国际教育领域的34位著名专家为笔谈奉献了思想精华。他们要么是汉语国际教育领域的权威专家,要么是汉语国际教育的一线指挥官,他们在笔谈中展示的思想对于迅猛发展的汉语国际传播事业来说,非常值得借鉴。  相似文献   

8.
李剑恩 《文教资料》2011,(33):39-40
汉语国际教育的发展顺应了“汉语热”的兴起,有助于加快汉语走向世界,传播中华文化。汉语国际教育中的语言教学是核心,但不可忽略文化教学的重要性。在语言教学中要重视中华文化传播,在汉语国际教育中文化课是文化传播的有效途径,对外文化教学是文化传播快捷渠道。  相似文献   

9.
语言的传播与推广是一个漫长而复杂的历史过程,我们需要冷静地思考,实事求是地对待,认真地加以研究。纵观近三年有关汉语国际推广的研究,我们可以看到对外汉语教学界已从语言作为国家文化资源竞争的战略高度来思考对外汉语教学工作,汉语走向世界不仅要有物质资源的支持,更要有学科的支撑已成为大家的共识。  相似文献   

10.
文化作为国家核心竞争力的重要组成部分,正成为国家综合国力竞争越来越重要的战场,文化影响力越来越成为构建国家影响力和国际形象的重要因素。提高国家文化软实力,强化中华文化国际传播力,是国家"文化强国"战略的必要环节。我们需要关注当前中国文化国际传播态势,总结面临的问题和实践难点,提升中国优秀文化的国际传播力。  相似文献   

11.
面向来华留学生的价值观传播,包括紧密相连的两个层面:一是以来华留学生为对象的价值观传播,以培养其对核心价值观的理解与认同为主要目标;二是以来华留学生为主体进行的价值观传播,即为其搭建多元化平台,对外讲好中国故事。从核心价值观对外传播的角度,对来华留学教育进行整体规划与设计,具有较强的现实价值与时代意义。  相似文献   

12.
在汉语国际推广的进程中,汉语教学的重心由国内转移到国外.汉语国际推广主要面临的是标准竞争的问题.本研究将在探讨欧盟、美国、加拿大语言教学标准的基础上,探讨汉语语言标准的建设问题,以期为汉语语言能力标准建设提供借鉴.  相似文献   

13.
随着汉语国际教育专业硕士学位研究生培养工作的逐步推进,汉语国际教育专业学位硕士研究生外国籍学生的中国文化课教学,在不断完善培养方案、教学计划的基础上,如何实现培养目标,实施教学计划,已越来越成为值得深入思考与研究的重要问题。考察当前教学实际,授课方式大致有这样几种情况:"面面观"、"标准化"、"互补式"、"专题型"。这四种方式,各有所长,亦各有疑难。遵循"专题"教学原则,依据具体教学实际,选取"中国文学"为"专题"进行文化教学,不失为一个具有可行性和良好效果的尝试。  相似文献   

14.
汉语国际教育推广的过程也是中华文化海外传播的过程。孔子学院作为中华文化海外推广与传播的重要载体和平台,向世界展示了中国的精神面貌与大国风范。以孔子学院为例,分析指出汉语国际教育视域下中华文化海外传播的重要意义、中华文化海外传播的主要途径、中华文化海外传播面临的现实困境以及中华文化海外传播的创新路径,以期能够更好地促进孔子学院的建设与发展,为中华文化的海外传播提供建设性的参考依据。  相似文献   

15.
汉语的国际地位与国际传播   总被引:2,自引:0,他引:2  
汉语的国际地位正在提升,一个重要标志就是世界上越来越多的人开始或正在把汉语作为第二语言来学习。汉语在未来可能成为仅次于英语的强势语言,我们必须全面认识汉语在国际传播中的优势和不利因素。采取有利措施,积极推动汉语的国际传播。  相似文献   

16.
日本有一千多年的汉语传播史,出现过高潮,也经历过低谷.中日两国国力对比的消长及汉语文化价值的变化是影响汉语在日本传播的重要因素.对日汉语传播应该把握历史机遇,加大汉语推广力度;依托经济发展,拉动汉语学习需求;丰富文化内涵,提升汉语国际竞争力.这些对策对当前汉语国际传播同样有着极为重要的借鉴意义.  相似文献   

17.
继承和弘扬优秀的中国文化、扩大中华文化在全球的影响力是提升我国软实力的重要途径,也是争取和平发展的外部环境的关键。从中华文化国际传播的大背景、国际传播理论、国际传播战略等方面做剖析,确立唯有制定中华文化国际传播大战略,坚定推行各项文化国际传播的工程,加大资金投入和人才培养,方能构筑我国文化软实力,提升我国的综合国力。  相似文献   

18.
语言和文化的关系非常密切,语言是文化的载体,任何语言都不能脱离文化而独立存在,同样语言教学也离不开文化的传授。作为一种第二语言教学,对外汉语教学不仅要传授语言本体的知识,也需要融入相应的文化教学,将社会背景和文化背景知识的传授贯穿于对外汉语教学过程的始终,二者相辅相成,在这一定位基础下,文化教学也显得尤为重要,只有推动对外汉语中的文化教学,才能促进中华文化国际传播的发展。  相似文献   

19.
汉语国际教育的根本目的,是以汉语语言教学为平台,有效地传播中华文化。本文根据语言与文化教学相结合的原则,在对适应汉语和中国文化特点的传统语文教学法进行借鉴化用的基础上,论述在语言教学中同时传播中华文化的方法。  相似文献   

20.
汉语国际教育专业的学生,因为专业的特殊性,学生将来的就业很大可能是到"一带一路"中所涉及的国家,从事相关专业的教育教学活动,各方面都需要较强的专业水平。因此,需要对中华文化才艺系列课程的教学进行相应的改革,完善课程体系,不断创新教学理念,注重中华文化涵养和实践能力培养,全面提高学生的素质。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号