首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
《现代汉语词典》(第5版)收录了为数不少的成语,并在释义上取得了不小的成绩,但是仍然存在不少的问题,针对这些问题,我们提出修改意见。  相似文献   

2.
《现代汉语词典》(第五版)中若干单音语素的释义有待商榷。本文以"黩、敦、考、肯、沼"的释义为例,予以论释。  相似文献   

3.
费良华 《文教资料》2009,(35):36-38
《新华字典》和《现代汉语词典》是两部优秀的汉语工具书,二者有许多相同之处,在功能上有所交叉,又有一些相异之处,释义方面的差异较为明显,主要表现在释义内容、释义形式、释义用词。以及收录新词和增添新义有所不同。本文比较了两本书释义上的差异,分析了优劣所在.指出语文字典、词典应尽量做到释义内容简明易懂,释义形式科学实用,释义用词精当规范,而且要跟上语言发展的步伐.适当收录新词,添加新义。  相似文献   

4.
《现代汉语词典》(第7版)收录“五光十色”词条,释义为“形容色彩鲜艳,式样繁多:展品~,琳琅满目”。即该成语的使用对象具有“色彩鲜艳”“式样繁多”两方面的特征,但在实际使用语例中,我们经常看到这样的情况:到了秋季,葡萄一大串一大串地挂在绿叶底下,有红的、白的、紫的、暗红的、淡绿的,五光十色,美丽极了。  相似文献   

5.
本文对刘洁修先生编著的<汉语成语考释词典>中一些条目的溯源书证提供补正的例子,希望能对弄清这些成语的源头提供一点参考.  相似文献   

6.
《现代汉语词典》新旧版释义比较(上)   总被引:1,自引:0,他引:1  
:《现代汉语词典》是一部科学性、规范性、实用性的语文工具书。 1 996年 7月出版的修订本在收词、注音、释义等方面做了进一步的审订 ,使之更具权威性。本文试图通过新旧版本的比较 ,谈谈修订本在释义方面的修订及存在的不足  相似文献   

7.
《现代汉语词典》(1996年修订本)出版以来,在推广普通话、促进汉语规范化方面发挥了显著作用,但在条目、注音、释义、举例、体例、用字等方面也存在一些疏误,有待进一步修订完善。  相似文献   

8.
《现代汉语词典》中有些古代服饰词语的释义值得商榷,如“拔”、“凤冠”、“冠”、“绒”、“拥”、“矮”、“纱帽”、“绅”、“刎”等。  相似文献   

9.
《现代汉语词典》释义问题探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
近几十年以来,英语学习型词典积极借鉴吸收语言学各领域研究的新成果,取得了重大发展。几部主要英语学习词典的释义都有了明显改观,逐渐走出了传统释义模式。然而,在我国,汉语词典释义基本停留在传统释义上。本文通过对英汉词典的对比研究,分析汉语词典释义的不足。探讨如何借鉴英语词典编纂的先进经验,改进我同词典释义的方法,以期有助于汉语词典的发展。  相似文献   

10.
赵修  金小栋 《现代语文》2009,(12):151-152
本文从词语的古义出发,指出了《现代汉语词典》在释义方面的失误,希望对此书将来的修订工作能提供一些参考。  相似文献   

11.
以《现代汉语词典》(汉英双语)2002年增补本中的若干汉语词条与英语释义为例,说明此词典存在的问题,以期再次修订时得到更正与完善。  相似文献   

12.
《现代汉语词典》(第5版)收录了为数不少的古语词,并在释义上取得了不小的成绩,但是仍然存在不少的问题,针对这些问题,在此提出修改意见。  相似文献   

13.
《现代汉语词典》第5版轻声处理评析   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文以《现代汉语词典》第5版为主要对象,同时对照第3版①,通过穷尽式的统计,对该词典轻声词的增加与删减、轻声词的动态变异处理、相关条目释义的修订等进行了评析,指出第5版的轻声处理贯彻了尊重语言事实和有意识地注意一些轻声词语处理的一致性的原则,积极、稳妥、准确地反映了语音的实际变化,与时俱进地反映了现代汉语轻声的面貌。最后提出几点商榷意见,以供再修订时参考。  相似文献   

14.
《汉语大词典》对于有些词语存在解释错误或解释不当的问题,本文从《大词典》中选取了“以夷制夷、仰、伏侍、匮饿、估客、估倒”等几个词语进行剖析,找出其释义不当之处,同时提出了自己的修正意见,以期《汉语大词典》修订时补充、修正之。  相似文献   

15.
考证近代汉语词语,"挣扎"、"扎挣"、"度用"、"明透"、"放开"、"事物"、"承担"、"解劝"、"添加"、"告禀"、"调教"、"考查"、"细心"、"心细"及"透明"15条。其中"挣扎"、"扎挣"、"度用"及"明透"5条《汉语大词典》未收,"放开"、"事物"2条《汉语大词典》释义不全,"承担"、"解劝"、"添加"、"告禀"、"调教""考查"、"细心"、"心细"和"透明"9条《汉语大词典》例证晚出。文中以详例指出,以供编者修订和读者翻检时参考。  相似文献   

16.
本就《汉语大字典》释义中存在的一些问题提出来讨论,指出其错误,并加以修正,供使用和修改《汉语大字典》时参考。  相似文献   

17.
《现代汉语词典》(第5版)收录了为数不少的古语词,并在释义上取得了不小的成绩,但是在古词语的收录和释义语言方面仍然存在不少的问题,针对这些问题,我们提出古词语收录应该遵守的两个原则以及古词语释义语言应该注意的四条原则。  相似文献   

18.
以《现代汉语词典》(汉英双语版)中的若干汉语词条与英语释义为例,归纳出该词典五方面的释义问题,以期再次修订时得到更正与完善。  相似文献   

19.
《汉语大司典》作为一部大型的详解语文辞典,在收词立目、释义探源方面取得了较高的成就,然而也出现了不少疏漏和失误。通过对其中有关近代汉语条目在收词、释义及引例方面存在的不足进行补证,以此为该书重版时的修订略尽薄力。  相似文献   

20.
辞书的编撰是一件十分细致的工作。本文列举了《简明古汉语字典》所引《淮南子》例句引用有误者8例,例句省略过多者5例,同一例句引用不一致者2例,误用通假者1例,例句中繁、简字混用者1例。指出其瑕疵,以期对《简明古汉语字典》的修订能有一些参考作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号