首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
一、should的用法 should属于情态动词,后面接动词原形,意为“应该”,表示主观看法,也可以表示建议、劝告等。可用于各种人称。例如:  相似文献   

2.
should是一个很有用且使用起来很麻烦的情态动词,你知道它有哪些用法吗?  相似文献   

3.
本文探讨should和ought的语用差异,认为前者重个体感受,后者重群体观点;前者多表逆势和冲突,后者多示顺势和合作。  相似文献   

4.
should属情态动词,后接动词原形,没有人称和数的变化。should的否定形式为should not.缩写形式为should n’t。should有以下几种常见用法:  相似文献   

5.
should一词在中学英语课本中出现频率很高。它的用法灵活、含义丰富,因而一直是历年高考关注的热点。现将其具体用法分述如下。  相似文献   

6.
表示推测的情态动词有must,can,could,may,might等。它们在表示推测的时候用来说明说话者的主观看法。  相似文献   

7.
董丹萍 《海外英语》2011,(4):143-145
根据有关学者对中国学生在使用情态动词"should"的研究,特别是关于中国学生should的使用频率是美国学生的3.9倍的研究结果,尤其"应该"含义和居高临下的生硬语气,对《论语》的四个权威英译本中"should"各种意义的使用进行了统计分析,并找出了大量中国学生在自动选择"should"这个词的过程中所忽略的其他可以委婉地表达"应该"含义的多种方式。  相似文献   

8.
彭荣华 《英语辅导》2003,(12):12-13
由于受汉语表达习惯的影响,初学英语的同学常常会说出或写出一些不合英语语法和表达习惯的“汉语式英语”。现列举一些典型错句,并加以分析说明,以此帮助同学们辨明错误根由,了解英汉表达差异,并在今后的交流中讲出正确、地道且得体的英语。  相似文献   

9.
本文采用语料库的方法,以教材《技术资料英汉翻译》为例,重点探讨了技术文本中核心情态动词should的使用与翻译。该教材为英汉双语对照的典型技术文本。研究发现,should在该教材中出现的频次为57,共有12种翻译方式,其中较多的翻译方式为“应”(27,47.37%),“需”(6,10.53%),省译“/”(6,10.53%),以及“必须”(4,7.02%)。该发现对技术文本的写作与翻译以及语言学中情态动词的研究都具有一定的参考价值。  相似文献   

10.
在当前的语作业中,我们常常能看到如下镜头:  相似文献   

11.
说“秀”     
“秀”是时下颇为流行的一个字眼儿.由它衍生出的大批“秀”族词,频频出现在电视、报纸、杂志等媒体中。“秀”由英“show”音译而来,早在八十年代就已出现于台湾,在港澳被写作“骚”。台湾和港澳都有大批“秀”族词和“骚”族词。在汉语中.  相似文献   

12.
也说“秀”     
尚红 《语文知识》2003,(5):20-21
《语文月刊》2001年第3期刊登的李瑞河先生的《说“秀”》一文,认为时下流行的“时装秀”“脱口秀”中的“秀”字是增强了构词能力的词素,“大凡优异杰出者都可以‘秀’称之”“‘秀’已是具有美学意义的评判标准“。笔者认为此种说法尚有需要说明之处。  相似文献   

13.
赵燕 《职业技术》2006,(7):48-48
我们以为,每一位员工的工作都在老板的视野里,老板对员工的评价自有明见。不幸的是,这种想法太一厢情愿了。你必须明白,职场其实是个大舞台,干得好,更得“秀”得好。无声无息的永远是奉献红宇性格内向,从不张扬,默默地做了不少事。然而,令她苦恼的是虽然自己工作很尽心,很努力,  相似文献   

14.
Hello,everyone!知道英语王国中有一位神通广大的情态动词can吗?它“能”说“会”道,可是位了不起的“能人”呦!下面我们就去看看这位“能”说“会”道的can的自述吧!【我的个性】我是can。是一个情态动词,表示说话人的语气或情态,我没有人称和数的变化,在句子中不能单独作谓语,只能和紧挨着我的动词原形一起构成复合谓语。我的基本意思是“能;会”。【我的才艺展示】*表示能力(如体力和脑力方面),意为“能;会”等。例如:Can you speak English?你会讲英语吗?Can you play the piano?你会弹钢琴吗?*表示请求或允许,多用在口语中,意为“可…  相似文献   

15.
程洁 《学前教育》2006,(12):12-14
题目中,第一个“秀”取本意,优秀、秀丽;第二个“秀”取今意,英文单词show的译文,做秀、表演、卖弄之意。  相似文献   

16.
成语“山清水秀”中的“清”与“青”很容易相混。这是情有可原的,因为一提到山,大家随即就会想到漫山遍野的绿色。“青山绿水”是我们大家心目中一个常态。不过在这个成语中,“清”和“秀”是相对为文的,是形容词,分别指山水的清异秀出、美好不俗。  相似文献   

17.
情态动词“can”和“may”都可以表示允许,许可,意思是“可以”。但“may”常用于口语中。  相似文献   

18.
上课时,学生对“山清水秀”这个成语提出了疑问:明明山是青的,山上树多,呈绿色,怎么能用“清”呢?其实,“山清”是指光线明亮,山水明净,它是从光线的明亮度来讲的,也可叫“山明”,所以“山清水秀”也作“山明水秀”,形容山水景色明净优美。如北宋著名诗人黄庭坚的《蓦山  相似文献   

19.
来平 《班主任》2010,(9):57-57
自从几个学生无意中发现我电脑里的婚纱照后,他们每天都吵着要一睹为快。经不住他们的软磨硬泡,我第一次在大庭广众之下“秀”自己的幸福。  相似文献   

20.
本文从对高考中表示“推测”情态动词的试题分析入手,认为结合其用法,形成语感,把握规律,培养能力,才能掌握其基本准则,真正把握其内涵,在实践中活学活用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号