首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语文知识既是重要的交际工具,也是重要的文化载体,提高学生语言文字的应用能力和理解能力,关键在处理好训练与积累的关系。语文学习只有日积月累、反复训练,才能得心应手,运用自如。对此语文教学的专家们,曾把语文学习划分为“习得”和“学得”两个过程,是符合教育与教学规律的。所谓“习得”是指“积累”;所谓“学得”是指“训练”。二者紧密联系,互为促进,密不可分。因为每一个人都是在特定的母语环境中生活,吸取语言材料,自觉不自觉地被感染、受熏陶,并逐渐进步与发展。开始是自发的、朦胧的,从幼儿学说话开始“积累”。一…  相似文献   

2.
董爱君 《学苑教育》2012,(20):32-32
为提高中学语文课堂教学效率,真正促进学生语文能力的发展,语文教学应处理好学得与习得的关系,把教会学生阅读学习放在课堂教学的重要位置上,用优质的教学更好地促进学生语文习得能力的发展。  相似文献   

3.
学习,指的是从阅读、听讲、研究、实践中获取知识或技能(《现代汉语词典》)。"学习"一词由两部分构成,即"学"与"习"。"学"指的是"学得";"习"指的是"习得"。词义也分为两部分,"知识"主要由"学得"获得;"技能"主要由"习得"得到。"学习"是人们再也熟悉不过的词眼,但很少会有人这样去思考、比较与研究。  相似文献   

4.
李鸿雁 《教育探索》2004,(11):73-73
所谓的“习得”就是通过强化练习让学生学有所得,语言学习中习得的特征尤为明显。因此在英语教学中要为学生大力创设学习英语的环境、条件和氛围,并为之提供快速提高学习英语的方法,通过拓宽学习的渠道,加大语言信息的输入量,让学生对所学的知识进行大量的练习和积累,在大课本、大课堂、大教学、大教育的条件下完成学生英语的习得教育。  相似文献   

5.
史铭之 《教学研究》2009,(2):54-57,65
我国的语言环境决定了外语学习应当定位于“学得+习秽“.基于这一定位,本文从语言学角度就语言输入、语言吸收,语言获得和语言输出四个环节考察了外语学习的内在机制,并对我国的外语教学提供启示.  相似文献   

6.
7.
习得与学得是两个不同的概念,是语言学习的两种过程。习得是指学习者通过与外界的交际实践,无意识地吸收到该种语言,是一个无意识地学习过程,凡是在教师指导下的学习过程都是训练过程,都是学得的过程,它涉及的内容可以包括《课程标准》中强调的知识和能力、过程和方法、情感态度和价值观这三个维度以及探究意识、创新意识。片面强调习得而淡化学得,片面强调积累而否定训练,将习得与学得、积累与训练对立起来,都是完全错误的。  相似文献   

8.
本文从理论和实践两方面对语言学得与习得机制进行了分析,指出克拉申的二语习得理论在母语与外语学习中的差异,阐明我国的外语教学应坚持以外语是学得的观念为主,习得只起辅助作用,并强调学得与习得的融合性。  相似文献   

9.
胡俊杰 《上海教育》2014,(19):32-32
改变英语和母语教与学的方法,做到“学得习得并举、输入输出并重”是实现母语与英语交融与互补的有效途径。当前,无论是英语教学还是母语教学都过分重视学得的作用,而忽视习得的作用,教师课堂上的反复灌输,学生对语言规则等反复记忆、操练。  相似文献   

10.
“学得+习得”:对外语学习机制的重新思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
我国的语言环境决定了外语学习应当定位于“学得+习得’。基于这一定位,本丈从语言学角度就语言输入、语言吸收、语言获得和语言输出四个环节考察了外语学习的内在机制,并对我国的外语教学提供启示。  相似文献   

11.
《考试周刊》2015,(87):30-31
"以学得促进习得是语文教学的根本",语文课堂必须有所"学得",乃至"习得"。怎样才能有所得?教师首先要保证课堂效度,即保证课堂教学内容和教学活动是真实有效的,这是基础;其次要挖掘课堂的深度,与文本深度对话,真正给予学生审美体验与人生感悟。  相似文献   

12.
一、文本重写:语文教学工作的高效之路 语文教学工作的专业化程度不高,是无需争论的事实,我说不准什么是语文教学工作的专业化,但我知道,教师即使十几年不读一本书,不订阅一本专业刊物,单凭一本统编教材,一册教学参考,几套所谓的训练试题,讲透了,塞满了,就能赢得校长安心和家长放心(只是把学生搞得没心了),这肯定不是语文教学工作的专业化。  相似文献   

13.
学语言需要语言环境,有些人认为在中国可以像习得二语和习得母语那样习得外语。本文从"学得"和"习得"的区别和通过对第二语言和外语的区别入手,分析了我们中国学生的语言学习环境和条件不同,说明我国英语学习者是"学得"英语,而不是"习得"英语。  相似文献   

14.
袁亚琴 《考试周刊》2014,(78):30-31
<正>积极倡导自主、合作、探究的学习方式,逐步改变以教师为中心、课堂为中心和书本为中心的局面,促进学生创新意识和实践能力的发展,是当前小学语文教学改革的基本理念之一。应该说,主体性教学已被提到一个很高的层面。那么,什么是主体性教学,如何在小语教学中尝试性地开展主体性教学,笔者从浅层面作了探索。一、小学语文主体性教学的理念学生主体地位的本质是发展自身,教师主导作用的本质是转化学生。因此,在语文教学中应该充分发挥教师主导作用  相似文献   

15.
在很多研究中国英语教学的文献中,笔者发现很多学者提倡学生“习得”英语,认为“习得”比“学得”效果要好。本文从外显知识和内隐知识的区别入手,通过对“学得”和“习得”的对比与分析,说明我国的英语学习者对英语的学习过程属于“学得”,而非“习得”。  相似文献   

16.
围绕二语是"习得"还是"学得"这一问题,学者们的观点不尽相同,而对这一问题的认识却决定了外语学习策略、外语教学和改革的方向和未来。近年来,我国的日语学习者在数量上突飞猛进,但学习者却面临着"听不懂,说不出"的尴尬局面。正规的课堂教育仍然是学习者学习日语的主要途径,如何利用二语习得、学得的规律组织教学,改善学习效果,提高学习者的"输出能力"是当前日语教学的关键所在。  相似文献   

17.
张正东教授说:“外语教学是学得的,习得只起辅助作用。”从我们的实际教学来看,在中学英语教学活动中,尤其是高中英语的实际教学过程中,我们不可将“习得”与“学得”截然分开,它们在教学中应是相互渗透、相互融合的。外语习得与学得的最大区别在于习得是指在自然环境中无意识地,依靠先天机能发挥其作用而获得语言技能.尤其是指儿童母语的习得;学得是指成人在教育环境中有意识地通过后天努力和一般的学习规律来获得语言技能的过程。高中英语教学的主体一般都是15岁以上的少年,其机械模仿能力已开始弱化,理解记忆能力开始逐渐增强并占主导地位,多数情况下会自觉地从意义上进行分析研究,在学习过程中.通过已有的母语知识和科学的思维来学习英语。因此.教师应该在教学过程中从宏观上把握学得与习得的动态平衡。  相似文献   

18.
朱炜 《教育与职业》2007,(35):77-78
外语教学的最终结果体现在学习的主体上;外语教学理论研究必须重视学习的主体。文章通过对外语学习主体的综合分析,认为克拉中的“习得-学得假说”假定成人第二语言习得在方法上与儿童习得母语是一致的观点,过于简化了第二语言习得的过程,忽视了学习主体在外语学习中的主动性、积极性和创造性。正确认识克拉中的“习得-学得假说”对我国的外语教学与研究是大有裨益的。  相似文献   

19.
美国语言学家克拉申在其语言习得理论中提出了“学得”与“习得”的概念。通过比较分析可阐明“学得”与“习得”是两种具有不同特点的学习方式,且在不同的学习环境中具有各自的优势。在大学任务型外语教学中,我们要努力创造各种条件将两者有机地整合起来,充分发挥其整体优势,以提高学生的自主学习能力和课堂教学效率。  相似文献   

20.
母语习得论   总被引:2,自引:0,他引:2  
随着语文教学改革的不断深入,遵循母语习得规律,提高语文教学效率,逐步成为人们的共识。那么究竟什么是母语习得?母语习得应遵循哪些原则?母语习得与语文教学改革的关系是什么?本文将从语言学习理论的角度对这些问题作出介绍和回答。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号