首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在大学外语教学中培养学生的文化意识,让学生在掌握语言技能的同时实现跨文化交际能力,意义重大。本文从文化与语言的关系入手,论述了文化因素对外语教学的影响,以及在大学外语教学中跨文化渗透教学的指导思想。  相似文献   

2.
日语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力,因此日语教师在课堂上不仅要让学生掌握听、说、读、写的技能,更重要的是要培养学生的社会文化能力.而培养社会文化能力主要且有效的方法,就是在日语教学中导入日本文化.所谓的文化导入,指的是在语言教学之中引入该语言的文化背景和内容,使语言教学融入社会文化之中,达到外语教学的目的.结...  相似文献   

3.
试谈大学英语教学中的文化渗透   总被引:2,自引:0,他引:2  
周丹 《河南教育》2009,(2):42-43
外语教学在很长一段时间里把重点放在了语言技能的培养之上,而对于与语言紧密相关的文化知识的同步渗透则不够重视,因此应当在大学英语教学中重视文化教学与语言教学的有机融合,这样才能激发学生的学习兴趣,使学生既学语言又学文化,从而培养他们的文化交际意识,切实提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

4.
外语教学不仅是一种语言教学,也是一种文化教学,教育与文化相脱节的现象甚为严重,以外语教学为例,在很长一段时间里把重点放在了语言技能的培养之上,而对于与语言紧密相关的文化知识的同步渗透则不够重视.因此,应当在大学英语教学中重视文化教学与语言教学的有机融合,这样才能激发学生的学习兴趣,使学生既学语言又学文化,从而培养他们的文化交际意识,切实提高他们的跨丈化交际能力.  相似文献   

5.
高职院校非日语专业日语教学的主要目的是培养学生的语言应用能力。为实现高职院校培养应用型日语人才的目标,笔者结合高职院校非日语专业学生的实际情况和日语教学的特点,提出了"根据教材内容导入日本文化知识,提高学生学习兴趣;采取课堂教学与课外活动相结合,校企社会实践等手段"的教学对策并在高职院校非日语专业的日语教学中,进行了实践。  相似文献   

6.
随着中日经济文化交流和友好关系的不断发展,日语学习人数迅猛增长,各地包括无锡的高职院校为适应社会发展需要,也相继开设了日语专业,并根据市场实际,对培养目标进行了相应的调整,由过去单一的语言文学培养,转变为语言和技能并重,以实际运用能力为主的教学模式。以语言文化内涵的渗透和教学过程中的育人为手段,促进高职日语教学的改革和教学质量的提高。  相似文献   

7.
语言与文化密不可分,学习语言必须学习文化。因此,在外语教学活动中,既要进行语言知识的教学,也要进行文化知识的教学。将英语教学与跨文化交际相结合,对提高英语教学具有重要意义。在英语教学过程中教师应努力培养学生的文化习得意识,使文化规范的教学与语言技能的培养同步进行。  相似文献   

8.
语言与文化密不可分,学习语言必须学习文化.因此,在外语教学活动中,既要进行语言知识的教学,也要进行文化知识的教学.将英语教学与跨文化交际相结合,对提高英语教学具有重要意义.在英语教学过程中教师应努力培养学生的文化习得意识,使文化规范的教学与语言技能的培养同步进行.  相似文献   

9.
经济全球化的发展对教育需求正发生巨大变化,培养适应社会需求的应用型日语专业人才是大势所趋。而传统外语教学只重视语言技能,忽视了对学生综合能力的培养。本文结合日语专业学生的实际,介绍了在高级日语课堂教学中进行的项目教学实践,试图阐释该教学法在课程教学中起到的积极作用,旨在提高高年级日语学习者学习效率和语言运用能力。  相似文献   

10.
听、说、读、写四项语言技能是一个相互交叉、相互渗透的整体,每种技能的运用,都有其他技能的伴随,每种技能的提高,都是其他技能从多方面配合的结果。因此,外语教学中应该重视整体效应,将四项语言技能的培养有机地结合起来,使外语教学走综合化、多元化、整体化之路,最终培养学生的综合运用外语的能力。  相似文献   

11.
王靓 《考试周刊》2014,(48):92-93
语言与文化是密不可分的,二者存在相互影响、相互制约的关系。语言是文化的载体,文化对语言产生影响和制约作用。在日语教学中,为了更好地提高日语教学质量,让学生真正理解和掌握日语,提高学生学习的积极性,很有必要将文化导入应用到日语教学的各个环节。本文从文化导入的定义出发,阐述了文化导入在日语教学中的必要性及若干实现途径,以期在日语教学中发挥积极的借鉴意义。  相似文献   

12.
张烈 《考试周刊》2011,(71):100-101
随着高校外语教学改革的深入进行,越来越多开设日语专业的高等院校强调对学生的日语实际应用能力的培养。然而,人们往往只把焦点放在提高学生的语言技能上,而忽略了对学生的非语言交际能力的培养。本文就此展开分析,并提出了培养日语专业学生非语言交际能力的一些思路与方法,以切实提高日语教学水平,为我国的经济建设培养出更多、更好的实用型日语人才。  相似文献   

13.
语言受文化的影响和制约,学习日语的同时必须了解日本的文化。日语教学的目标,就是培养学生运用日语知识及技能进行交际的能力,而这一能力的形成离不开日语和日语交际中的日本文化的积累。  相似文献   

14.
阅读是一种认知的过程,大量的日语阅读对于日语学习者提升语言综合能力起着重要作用。传统的日语泛读教学重精讲而轻实践,这种教学模式忽视了学生分析能力的培养,不利于学生阅读理解能力的提高。高职日语泛读教学要不断激发学生的学习兴趣,灵活运用教学方法,强化训练阅读技能,才能促使学生学好日语。  相似文献   

15.
本文分析了外语教学中语言教学与文化教学的关系,指出文化教学在外语教学中的重要性.大学英语教学的任务不只是培养学生的语言技能,它的教育功能还应当体现在对学生的认知能力、文化素养等方面的培养.正确处理语言教学与文化教学的关系,是提高外语教学质量的有效途径.  相似文献   

16.
语言是文化的载体,同时又影响着文化。中日文化在语言表达上、行为方式上,均表现出异质文化的差异。仅仅依靠语言本身来学习语言是不够的只有结合日本特定的文化背景考察日语,才能把握日语的本质和规律。日语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力,因此不仅要让学生掌握听说读写的技能,更重要的是要培养学生的社会文化能力。本文旨在强调日语教学中导入日本文化的必要性。  相似文献   

17.
张勇 《教师》2011,(34):95-95
《高职高考教育英语课程教学基本要求(试行)》认为,围绕语言的文化内涵和知识技能教学要求,培养学生的跨文化学习能力,能够帮助学生积累丰富的语言文化知识奠定坚实基础。从文化发展的内涵去探寻语言知识以及彼此结构之间的有机联系,能够提高学生的语言使用灵活性,从而培养学生正确的英语学习思维和语言感知能力,促进他们知识和技能的有效内化生成,提高他们的学科综合素养。  相似文献   

18.
日语虽然为一门语言,但高校在进行日语教学的过程中,却不能将日语单纯当做一门语言来讲解,让学生仅了解日语的使用方法。日语教学的最终目的是使学生通过对日语的学习掌握日本的有关文学与文化知识,从其性质上来看,日语这门语言本身具有很强的开放性,因此,教师的教学需要透过语言教学的表象,挖掘日语中所蕴含的文学内容,促使学生建立具有系统化日语文化结构的学习体系。比较文学作为一种跨越民族与文化的交流性分支学科,能够很大程度上强化学生对日本文学与文化的掌握,从多方角度观察理解日语,非常有利于学生学习日语的有效性提高。  相似文献   

19.
语言和文化密不可分。语言是文化的载体,也是文化的重要组成部分。在语言教学的同时,将文化与人文精神发掘出来,并有意识地渗透给学生,让学生在学习语言的同时,用心去体悟,从而使语言学习由表及里。本文阐述了将文化与人文精神融入语言教学的重要性与必要性,提倡在进行语言教学的同时努力提高学生的文化素养与人文素质,实现外语教学观念的现代化。  相似文献   

20.
随着经济全球化的发展,各国的经济、政治、文化之间相互交融,相互促进。语言成为实现各国之间友好往来的纽带,为各国之间的政治、文化、经济的交流搭建了桥梁。现阶段,在高职院校开办的语言教学课程中,日语成为继英语之后的第二大语言体系。日语跟其它语言的学习有着很大的不同,影响日语学习的因素有很多,本文着重分析影响日语专业学生学习的主要因素及相关的解决对策。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号