共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
在英语中,“liferary agent”一词通常是指为作家所写的书寻找出版商,并代表作家与出版商保持联系的人,即文学代理人。安东尼·马斯特斯的新著《文学特务——当间谍的小说家》为这一词做出了新的解释。他写的是在某些时候曾参与过英国情报机关工作的一些著名作家。安东尼·马斯特斯写道:“其中的某些作家充当过恃工或间谍。”因此,他所描写的许多作家还因创作关于特务机关活动的惊险小说或长篇小说而著称,这并不足为奇。 相似文献
2.
3.
<正>小仲马(1824-1895)是19世纪法国著名小说家、戏剧家,他与父亲大仲马成就了法国文学史乃至世界文学史上罕见的"父子双璧"的奇观。小说《茶花女》是小仲马的成名作,也是小仲马根据自身的一段感情经历创作的作品。小说面世后,受到热烈欢迎,紧接着被改编成剧本。大仲马读完剧本后,激动得泪流满面,对他说:"我最好的作品就是你, 相似文献
4.
格雷厄姆·格林(1904—1991)的创作生涯持续了半个多世纪,从20年代末30年代初开始,一直延续到风云变幻的战后岁月。在20世纪小说界各种“主义”与试验形式层出不穷的背景下,格林始终将悬念和惊险作为情节的助推器,将人性和道德;中突作为故事背后的叙事动力。就故事性和道德关怀而言,他的小说更接近传统的现实主义小说; 相似文献
5.
人人皆知鲁滨逊·克鲁索的故事,他是丹尼尔·笛福蜚声文坛的小说中的主人公。他所乘的船只遇难,漂流到一个荒无人烟的孤岛上。他在那里经历了许多惊险的事件,特别是和那些来到荒岛上的食人野人相遭遇的情节,尤为惊险动人。大家都知道,鲁滨逊与野人进行了激烈的搏斗,从他们手中拯救了一个他们准备饱餐的奴隶。后来这个奴隶就成了他的仆人“星期五”。最后,一艘过往的英国船只使他离开了这个渺无人迹的荒岛。你也许知道,小说《鲁滨逊飘流记》是根据一位英国水手亚历山大·塞尔扣克(1676—1721)的 相似文献
6.
得克萨斯大学出版社即将出版威廉·福克纳未发表的十四首爱情诗——《春之梦》。这部诗集是作者曾同意出版的一组长篇诗歌,也是他弃诗从事小说创作之前写的最后一部诗集,在此以后,他便开始了第一部小说《士兵的报酬》的写作。作者曾于1921年将这些诗装订成册,赠送给他的未婚妻埃斯特尔·弗兰克林,并于1923年经过重新编排之后交给了一家小出版商出版,但由于缺乏资金,以及作者本 相似文献
7.
8.
当笛福在三百年前写作《鲁滨逊历险记》(1719)时,他大概不会想到这部作品会为他赢得巨大的、然而又是令人诧异的名声。在最近一百年多年的学术活动中,笛福似乎已经被塑造成一位遗世独立的创作者和开创者的形象;并且,他的那些小说似乎在一开始就是按照文学经典的标准来创作的,其中的种种不足都被当做是创业艰难的体现,被我们这些居上的后来者带着优越感而宽厚地忽视了。但与此截然相反的是,在大多数读者和出版商那里,这些作品却往往被归入儿童读物或通俗读物的书目里去,最明显的证据 相似文献
9.
10.
丹·布朗是美国当下最著名的畅销书作家,他的名作《达·芬奇密码》和《数字城堡》风靡世界,创下了和英国女作家罗琳的畅销小说《哈利·波特》不相上下的巨大发行量。丹·布朗本是一名英语教师,只是因为个人对密码情报的兴趣,再加上一次偶然阅读畅销小说的启发,促使他创作出系列有关高科技题材的世界畅销小说。作者的这些小说无不受到作为数学教授的父亲和作为宗教音乐家的母亲的熏陶影响,当然也离不开作为艺术史家和油画家的妻子的帮助,正是因为这些因素,丹·布朗才形成其个人的创作特色:利用历史、艺术、宗教的由头,紧扣数码网络高科技的时代主线,编织情节错综复杂而又险象环生的惊险小说,造成引人入胜的阅读效果,从而畅销全球。《数字城堡》是作者的第一部小说,曾经连续十五周高居美国最畅销电子图书榜首,它以美国国家安全局为背景,探究了公民隐私和国家安全之间的界限。目前该小说中文版正在大陆热卖,而下面这篇作家访谈不但交代了作家创作的动因,而且让我们通过访谈了解到我们正在经历的网络时代中所隐藏的问题和危机,而这些问题和危机对我们很多人来说却并没有认识到。所以,作者的小说和访谈不啻是对我们的很好提醒。 相似文献
11.
这是文学界的一件最大的奇迹。这位年轻的、胸怀大志的爱尔兰小说家暂时抛开他的打字机,到加拿大圣劳伦河地区一个冰冷的湖中去畅快地游泳,一艘汽艇向他猛然撞来,致使他的颅骨六处破裂。后来,他在医院里恢复了知党,但不能讲话,并且当他试着写字时,他的手所写的也是些完全令人辨认不清的胡乱的涂写。“我当时意识到,生命之门不会永远向我敞开。”他回忆道,“那次生死关头使我忘记了报纸杂志,忘记了赚钱,忘记了电影,但它使我更加明确了一点——我要写小说。”遭到12个美国出版商的拒绝“‘人固有一死’的这一概念激发了我的创作欲。”当他恢复健康后,便回到打字机前。他把那部已经脱稿的小说先后连续送交12个美国出版商,均 相似文献
12.
13.
14.
亚历山大·大仲马的一生的确是与众不同的。在这位蜚声文坛的浪漫主义大师六十八年的生涯中,我们看到些什么呢?他出身于贵族世家,却又象穷人的孩子一样长大;他才华横溢,充满激情,以非凡的精力写下了数量惊人的戏剧、小说、游记和随笔,其中却又良莠混杂;他生活上放荡不羁,和许多女人交往,喜欢举行豪华的宴会招待亲朋,为此又不得不债台高筑;他有时柔情似水,待人彬彬有礼,有时却暴躁鲁莽,和人争吵以至决斗;他是法国浪漫主义文学的创始人之一,而后期却堕落为通俗小说家,以稿抵债……。不管怎么说,大仲马是一个天才。他所处的时代需要他这位天才,他的才能绰绰有余地满足了这种需要。 相似文献
15.
<正>如果说,《头发的故事》是由于许羡苏转学遭遇而引发鲁迅创作的一篇小说,那么,《风波》则是围绕张勋复辟、封建势力抬头使得鲁迅有感而发创作的另一篇小说。小说的情节比较简单:经常往来城乡的“七斤”从人们口中得到了“皇帝坐了龙庭”的传闻,按照清朝的律令,男人是要留辫子的。但是,经过辛亥革命,人们或是主动或是被动地把辫子剪去了,只有少数冥顽不化的遗老遗少还保留着辫子,而且也大多盘在头顶上,不好意思垂下来。但是, 相似文献
16.
2010年5月19日,法国一位名叫罗贝尔·拉封的出版商在巴黎与世长辞,享年93岁。5月20日,法国《费加罗报》发表了一篇图文并茂的关于罗贝尔·拉封的文章,深切缅怀这位法国著名的出版商,法国其他报刊也作了报道,高度评价拉封, 相似文献
17.
詹姆斯·乔伊斯(James Joyce)是爱尔兰小说家。他彻底改革了现代小说中人物的刻画以及情节的发展。他创作小说时使用的令人惊讶的布局方法,对人性的坦率的描写,以及对英语的运用自如,使他成为对20世纪文学影晌深远的作家之一。不少评论家断言,他在掌握英国语言方面,仅次于莎士比亚而占第二位。乔伊斯深受爱尔兰的影响,他的全部作品也都与都柏林有关,但他却不象同时代的叶芝那样,并没有参与爱尔兰的民族主义,或者爱尔兰的生活。乔伊斯成年后的大部分生活,几乎都是在“自愿流亡”中度过的。 相似文献
18.
在大仲马的文学遗产中,许多地方尚属空白,特别是有关俄国那段时期的记载。研究人员叶夫根尼·伊尤莫夫试图把自己的某些发现与这位伟大的法国人联系起来。首先,他注意到大仲马的小说《击剑教练》中的人物使用的是普斯科夫(俄罗斯西北部的一个州)人的名字。这些人物的原型是谁?这个问题在波利娜·热布尔所著的一部回忆录中找到了答案。波利娜是十二月党人伊万·阿内科夫的妻子,她 相似文献
19.
伊夫林·沃(Evelyn Waugh,1903—1966)被认为是第一次世界大战后英国上层阶级最杰出的讽刺小说作家,英语散文大师。沃的作品生动有趣,引人入胜,至今依然备受欢迎,尽管时常有人批评他为人势利和极端保守。由于他在第二次世界大战后创作的作品中含有的宗教思想,他有时被称为“天主教作家”。伊夫林·沃生于伦敦,是一位出版商和文学批评家的次子(长子亚历克·沃也是个成功的小说家,并为比自己声誉更高的弟弟写作了一部传记)。沃在英国一所著名的男子中学读书,随后 相似文献