首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
刘超 《语文知识》2013,(1):115-117
我们运用"上方"一词表达物体之间一定的位置关系时,会使语句产生歧义现象。运用图形背景理论来解释这种歧义现象,并对歧义句中图形与背景的相对位置关系进行分析,对辨识这种歧义,指导对外汉语教学具有帮助作用。  相似文献   

2.
句法歧义,是指句子的结构可以作不同的语法分析即句子的各组成部分可以有不同的组合方式而产生的歧义。因此,研究句法歧义就是研究句子中词语的搭配问题。句法歧义的存在反映了语言自身结构上的缺陷。本文从下几个方面对英汉句法歧义现象进行比较,并分析产生这种现象的原因。  相似文献   

3.
歧义现象是语码转换中普遍存在的问题.动词作为意义表达的主要控制者,其误用成为歧义产生的主要根源之一.动词语义的选择主要受三方面因素制约-词义、搭配能力、语用功能,以语用功能为中心,辅以词义和搭配能力的比较是语码转换中正确选择动词语义、避免歧义的最有效策略之一.  相似文献   

4.
"搭配"是自然语言中普遍存在的词组表达形式。文章首先对"搭配"的定义及相关概念作了界定,然后着重对汉维词语搭配中的习惯搭配差异及其民族思维特点进行了探讨,认为把习惯搭配这种语言现象放在两种甚至更多的语言环境中进行横向对比研究更具有现实意义,并从文化和思维方式的角度对汉维习惯搭配中的差异作了对比分类。  相似文献   

5.
一、英语歧义现象任何语言都有歧义现象,英语也不例外。我们虽然不必极端的理解歧义的普遍性,但其在语言中的客观存在是不容忽视的。Kempson指出:"词和句子都可能含有一个以上的意义。"而英国Leech则将歧义定义为"一个语言项目具有一个以上的认知意义"。因此大部分语言工作者都普遍相信,当结构上遵循语法规则、语义上符合逻辑常理的语句,其深层可包含两种或两种以上的释义,则会出现歧义(ambiguity)。  相似文献   

6.
结构上遵循语法规则,语义上符合逻辑常理的语式句,若其深层包含两种或两种以上的释义,则出现歧义。任何一种语言都有歧义现象,英语也是如此。造成英语句子歧义的常见因素有词汇歧义(LexicalAmbiguity)和语法歧义(GrammaticalAmbiguity)。这是因为一词多义,一义多词的现象比比皆是,同音词,同音词组大量存在,有限的书写符号,组合搭配拼写出众多的字词;有限的语法规则,结构框架,以寡对众,序列搭配,呈现出各种短语、句子的结构关系。英语里的歧义句虽然不多,却是一种复杂的语言现象和语言障碍。它对准确理解和翻译作者或说话者的原意都会造成…  相似文献   

7.
人类用语交际中常常会出现歧义现象,甚至有"语言无处不歧义"的说法。俄语当然也不能例外,因此在翻译过程中,如何进行歧义消解是不容忽视的问题。要熟练掌握一些歧义消解的方法与手段。  相似文献   

8.
在现代汉语中 ,“形 名 1 名 2”这种结构很常见 ,但是这种结构在划分层次时并不是单一的 ,而且有时会产生歧义现象 ,本文以若干篇小说为语料来源 ,对其中的“形 名 1 名 2”结构作了穷尽分析 ,按照“层次划分 是否产生歧义”这两个原则把这个结构分成了四种类型 ,并考察了每一种类型中形容词与名 1、名 2的搭配情况、名 1与名 2的搭配情况以及插入“的”时的位置情况  相似文献   

9.
歧义是人类语言的一种共性.本文通过对一些英语范例的结构分析,归纳出英语基本句型中可能出现的几种歧义结构类型,并试图找到合理的解释和有效的歧义排除法,以做到语言运用中的"准确"与"得体"。  相似文献   

10.
新闻标题中经常出现的"NP1+VP1+NP2+VP2+NP3"结构,并不是严格意义上的结构,而是一种排列的序列。这种序列在新闻标题中经常出现歧义是该结构中动词的语义特征造成的。由于这种歧义现象的存在,在拟定新闻标题时就不能单纯地为了追求标题的简洁而损害文意,一定要运用语法知识规避歧义的出现。  相似文献   

11.
本文从动结式致事的配位规则和认知语法的转喻理论出发,对动结式歧义现象进行了解释。指出在"一个论元不能实现两次"动结式致事的配位规则的制约下,动结式的致事和受事论元都各自定位的情况下不会引发歧义;如果动结式的两个论元都具有致使性都可以转喻活动,则容易引发歧义。而将动结式的致事论元还原成活动本身形成动词拷贝句可以消除这种歧义。  相似文献   

12.
歧义是英语中常见的语言现象,虽然给人们彼此交流带来了障碍,但它的存在是有价值的。文章着重对歧义现象中的蓄意歧义和无意歧义进行了探讨,并就消除无意歧义中的不合理歧义提出一些看法。  相似文献   

13.
提问,是维系课堂教学的线索,对教学效果影响极大;但语文课堂存在"零难度"提问"、有歧义"提问和"不规则"提问等现象,影响了教学效果。有益于提高语文教学效果的提问设计,应该找准"生长点",串起"认知链",点燃"兴奋灶"。  相似文献   

14.
英语中的歧义现象十分普遍。本文先综述了几种主要的歧义:即词汇歧义,结构歧义和语用歧义。并揭示了如何避免妨碍交际的歧义。随后,本文重点阐述了语用歧义现象。期待着在交际当中成功地避免不当歧义,能够顺利地进行语言交际。  相似文献   

15.
英语歧义现象随处可见,它直接影响人们对句子的正确理解和翻译。本文从音歧义、词汇歧义、句法歧义、修辞和标点歧义等五方面对英语的歧义进行分类、分析,并论证了歧义现象及其成因。  相似文献   

16.
语言歧义现象已引起广泛关注。本文就英语中歧义现象进行分析和总结,根据产生歧义的不同原因将其归结为四个方面:语音歧义、词汇歧义、语法歧义和语境歧义,并从语义和语用的角度探讨了排除歧义的方法。  相似文献   

17.
歧义是各种语言中普遍存在的现象,主要分为语音歧义、词汇歧义和语法歧义。而一语二义或多义的歧义现象作为一种普遍而重要的语言现象始终未得到应有的重视,一般词典和语法书大多也不予论述。但歧义却是英语教学和翻译工作中常见的问题,因此,对歧义现象进行探讨,并在语言交际过程中注意发现歧义、排除歧义,具有重要意义。  相似文献   

18.
从语音、词汇、句法、语境四个方面探讨了英语歧义现象,提出了一些消除方法,并阐述了歧义的消极和积极意义。歧义是一种普遍而重要的语言现象,歧义分析有助于提高理解和运用语言的能力。  相似文献   

19.
目的:比较、分析英汉语言歧义现象产生的原因和特点,探讨如何消除语言歧义产生的负面影响、发挥语言歧义积极作用的有效方法。方法:从语音歧义,词汇歧义,语境歧义和语法结构歧义四个方面对英汉语言歧义现象进行对比分析,找出引起两种语言歧义现象的原因和特点,结果:中英文化差异引起语言歧义现象的产生。结论:各种语言歧义现象并不是孤立存在的,而是相互联系的。并非所有的语言歧义都需要消除,因为语言歧义可以作为一种制造幽默的手段,用于相声、广告等言语交际形式和文学作品中。  相似文献   

20.
生成语法认为,语言研究应该将人类语言的共性以形式化的方式表达出来。然而自然语言的语义在许多情况下都是模糊的,具有歧义性,难以做到准确的说明。已有的文献中真正涉及消除歧义的研究并不多。根据歧义的来源将歧义句分为"的"字结构歧义、移位造成的歧义和逻辑歧义三类,并提出采取不同的手段消除歧义。它们不仅有助于消除书面语的歧义,推动人工智能和机器翻译的研究和开发,而且能更好地服务于对外汉语教学,提高人们的语言应用能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号