首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
俚语(slang,words and phrases or particularmeanings of words in common informal use but generally not regarded as standard in a languagesuch expression used specified profession or class,etc.在当今英语语汇里广为流行,这些词往往寿命不长,但其中一部分已被吸收进英语的标准词汇之中.例如:to make a row,to hold your row(row争吵)最初被斥为“俚语”,今天则不然.现已成为标准用语的jeep(吉普车),baby—sitter  相似文献   

2.
英语中用来表达“至于”“关于”的成语、短语比比皆是,屡见不鲜,现就一些常用成语、短语的含义及用法加以说明。A.最常见,用得较多的当属 as for,as to,这两个成语在《朗曼现代英语辞典》中都解释为(with regard to,concerning)。用于此意时,两者实际上可通用。但在语气及句中的位置有所不同。as for 有时仅用 for,例如:(1)As for me,I was a little puzzled.  相似文献   

3.
“我和小伙伴们都惊呆了”--这是很流行的网络用语。小学一年级下册的语文课文《一个接一个》里就首次出现了“小伙伴”这个词。在日常生活中,“伙伴”这个词更是常常被使用。那同学们知道“小伙伴”这个词究竟是怎么来的吗?新闻里的“伙伴”用语文知识对“小伙伴”这个词进行分析,这是个偏正结构的词语,由形容词“小”加上“伙伴”这个名词组成。“小”是用来形容“伙伴”的,“小”通常指年龄小,“伙伴”是核心词语。  相似文献   

4.
as用法集锦     
英语中,as是一个非常简单但极其灵活的单词,词性很多,与不同的词在一起又产生不同的含义,因此同学们在平时英语学习中会经常遇到它,但并不容易掌握。现笔者将as一词的意义及用法做一些归纳,以供同学们参考:  相似文献   

5.
叠词在英语中运用十分广泛,它是由介词“in”“by”“after”“from”“to”“for”等和连词“and”将同一个词连接形成的惯用语,通常在句子中作状语。连接的词既有名词,也有形容词和副词及其比较级。下面介绍一些常见的英语叠词供大家学习和参考。  相似文献   

6.
英语中有些短语是由“动词+to”构成的。由于to具有“介词”和“不定式符号”两种特性,所以to后也就出现了两种截然不同的形式。但在平时学习中,出于习惯,往往一见到to,便想到to do,忽略了它的另一个用法,因而导致了学习中的不少错误。针对这种情况,我们一起来看一下“动词+to(介词)”所构成的短语的一些用法。1.agreeto:say yes,consent同意,赞同后接表示“提议/办法/计划”等的词。Do you agree to the proposal/the plan/the arrangement?但该结构中的to也可以是不定式符号。He agreed to come on Sunday.2.applyto:ask for…  相似文献   

7.
英语交际中有一种常用而又简洁的语言表达方式,即“no+名词”。这些交际用语非常口语化而且简洁明快,在各种测试中经常出现。下面介绍一些常用的这类交际用语。1.no w ay表示对别人所提出的请求或建议予以直接否定,意为“绝对不行”、“没门”、“不可能”。例如:①—Ithink you should phone Jenny and say sorry to her.我认为你应该给詹妮打电话道个歉。—N o way.Itwas her fault.没门。那是她的错。②—I would like to watch the football m atch with him this after-noon.今天下午我想跟他一起去看足球赛。—N o way.Y ou should…  相似文献   

8.
As it were是一个插入语,意思是“似乎”、“可以说是”,用来表示一个词或一句话表面上不太确切或并非如此,但实际上可以这么说。它的作用是表示那个词或那句话是个比喻说法,借以缓和或冲淡语气。此表达不受时态限制,通常位于句中,也可间或用于句末。在形式上,它是as if itwere so的缩简。英语中还有大致相当的其他短语,如if one might so put it,so to speak,in otherwords,in a manner of speaking,as one mightsay,metaphorically speaking等。例如:  相似文献   

9.
to在英语中既可用作介词,也可用作不定式符号,在实际运用中,往往造成混淆。例如:Manydoctorshavebeendevot-edtofindawaytodealwithastrangediseaseinthelunginGuangdongthisyearandsomeofthemwereeveninfect-ed.究其原因,主要还是使用者未能正确分辨to在不同句子里的词性。下面仅以常见的一些例词、例句,加以剖析:1.agreeto例如:Iagreetoyourplan.介词,“同意”对比:Theyagreetolendussomemoney.不定式,“同意做”2.bedevotedto例如:Hewasdevotedtohelpingthepoorallhislife.此句可换成:Hedevotedhimselftohelpingthepoorallhislife.介…  相似文献   

10.
U nit4 Travel1.Could I speak to Mr Song Jia,the headmaster,please?我能和宋嘉校长通话吗 ?speak to somebody意为“同某人谈谈”。如 :1Don't speak to him about his study.不要和他谈有关他学习的事。2 Could I speak to sb?May I speak to sb?两个句型常用于电话用语中 ,表示“我可以和 sb通话吗 ?”“我可以找 sb吗 ?”2 .I hope to see him as soon as possible.我希望尽快和他见面。1hope to do sth意为“希望做…… ,想做……”。如 :I hope to fly to the moon one day.我希望有一天能飞上月球。2 as soon as possible意…  相似文献   

11.
比喻是中外语言中常用的表达手法,它通过乙来比喻甲,借以突出被比事物(本体事物)的特征、程度和性质,从而给人以生动、鲜明的印象。英语里往往用“as+形容词、(副词)+as+喻体事物”这一词组来表示。英语中的比喻虽与汉语有一些相似之处,但它由于自身的语言习惯因而也形成了  相似文献   

12.
我国学生在写作或汉译英时往往不能把握一些词语的用法,经常把一些意思接近的词误用,不合乎英语表达习惯。这里分析一下这类常见错误:1.我们去剧院看了一出戏。× We went to the theatre to see a drama.√We went to the theatre to see a play.Drama 是指戏剧创作的泛指性词,具体的“戏”则叫 play。  相似文献   

13.
本文拟对英语中表示“告别”的用语作一分类说明。一、直接的告别用语有: Cood场e!(Byebye!Bye!) See you(tomorrow)! See you later. 50 long! Farewell!肠ter.(回头见。) Good night.二、委婉的告别用语有: I,d like to sayg以对bye to everyone. I,m afraid 1 must be goi  相似文献   

14.
英语中由连词as和than引导的比较状语从句,很少以完整的句子形式出现,通常我们都要省去一些在理解中“不言而喻”或容易造成语言繁复、冗赘的部分.这一现象在英语的实践中早已屡见不鲜.由as和than引导的这种从句经过省略后,有的成了没有主语或宾语的不完全句,有的甚至只剩下了已难于作从句成分分析但仍可接受的“话语”(可能为一个词或短语等),即所谓的“非句”(non-sentence),当然这一切的省略都应该以不影响句子的准确理解为前提.至于这时的as和than究竟是还应算作连词,还是应随着其功  相似文献   

15.
英语和汉语中都有大量的成语,这些成语的使用使得语言更加生动形象。在交际中运用成语能达到简洁且具有说服力的目的。英语和汉浯成语有许多相同与不同之处,了解这些特征,充分利用英语成语和汉语成语的相同方面进行积极启发,能更好地进行英语教学。本文试图从英语成语和汉语成语的比较中找到促进学习英语成语的方法。 英语成语和汉语成浯存在一些相同的方面。英语成语和汉语成语的一个相同之处在于具有稳定性。英语和汉语的成语大都是约定成俗的惯用法,不可以随说话人的意愿任意组合词语。成语大都有着固定的词序,不能随意改变。例如:“东奔西跑”不可以改为“西奔东跑”,“南腔北调”不可改变为“北腔南调”或“北调南腔”。英语成语同样存在这种稳定现象。例如:“as busy as bee”不可以改为“as busy as ant”或者“as bee as bush”。“to be at liberty”不能改变为“to be at freedom”。成语的这种稳定性特征要求我们在学习英语成浯的过程中需要花费一定的时间和精力记忆成浯,并要灵活运用。  相似文献   

16.
英国英语与美国英语在语音方面有各自明显的特点,在构词、用语、行文等语法诸方面,也有引人注目的差异.最为人熟知的是楼层概念,“一楼”在美国英语中表达为thefirst floor;而英国英语却称之为the ground floor,英国人所讲的the first floor其实是“二楼”.一些常用词,在美语中衍生出新意后,如不加思索,也颇为费解.例如:life在to get alife中表示“再一次机会”;cool news是“要深思才能弄清的消息”;soft jack指“轻易得来的钱财”;buy one’s words意谓“轻信某人的说词”.如果忽略了英美语言之间的差异,很可能使讯息的交流产生歧义,甚至造成误解,即便英美人士也在所难免.下面撷取二例供参考.  相似文献   

17.
盘笋 《初中生》2002,(9):36
英语学习中,同学们免不了要与“再见”打交道。有的同学以为“再见”只有Goodbye一词,其实,有关“再见”的表达方法有多种,真是想说“再见”不容易。一、bye-bye.或bye.原系儿童用语。现为不太正式的告别用语。如:Mum,I must go to school now.Bye.妈妈,我得去上学了,再见。二、Good morning.常用在早晨或上午见面时,但有时可以用作上午分别时的告别用语,这时两个词都要重读。如:Class is over.Good morning.下课,再见。三、Good night!晚安!一般是在晚上睡觉前分别时说的。如:Good night!Thanks again for coming.晚安!再次谢谢光临。美国人有时下班时也互道一声“Good night!”,表示今天不再见面了。四、See you later含有“一会儿见”,也含有“一天或多天后再见”的意思。如:I’ll be back soon.See you later.我很快就回来,再见。五、So long!美国人常用于非正式场合,只对极熟的人讲。如:I’m leaving!So long!我走了,再见。六、See you (again!/soon!)含有“期望再见面”之意,不适合用在生人之间。如:Got to go now.See you again.现在我必须走了,下次再见!在See you后加上某一固定时间,可以表示约会。如:  相似文献   

18.
谈谈“-ism”词的语义及汉译   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文所谈的“-ism”词,是指以“-ism”为后缀的英语名词。初看起来,这是一个不值得一谈的话题,因为大凡学过英语的人都知道,“-ism”是英语构词中的一个后缀,就是汉语的“主义”之意,如“capitalism”就是“资本主义”,“colonialism”就是“殖民主义”。因此,在翻译带有“-ism”后缀的英语名词时,就往往将其译为什么什么主义。然而,我们在此之所以认为有必要谈一谈“-ism”词的语义及汉译问题,就是因为发现“-ism”这一后缀在实际的英语构词中,其语义并非如此单一,翻译时宜谨慎为之,如在“commercialism”(商业用语)一词中的“-ism”是表示…  相似文献   

19.
本文通过现代英语用词和用语的具体实例的研究 ,提示了现代英语自 2 0世纪五、六十年代以来以硬造新词、用语冗长、弃熟寻“新”这三个方面的怪圈  相似文献   

20.
动词不定式通常前面带有小品词“to”,但有时在一定的结构中又不可带“to”。于是,在一些具体的句子中,“to”要不要带就成了令人烦恼的问题。下面给出一组练习,请你判断不定式符号“to”要不要带。 1.Suddenly she felt the house______Shake.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号