共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
2.
3.
4.
一般来说,在大学里学习同一个专业毕业后授予的丈凭也应该是一样的。但是,有这样一些专业:由于“地处”不同学校,学习内容有所侧重,因此在学生毕业时,该专业的学生也可能被授予不同学位。那么,这些“不走寻常路”的专业究竟有那些呢?它们的就业前景、发展方向又有何与众不同之处…… 相似文献
5.
赵献涛 《内江师范学院学报》2013,28(3):42-44
抗战时期重庆的翻译文学,是中国翻译文学史上辉煌的一页。抗战时期的重庆,译家聚集,译著浩繁,所译国别多样。抗战时期的国际关系直接影响着抗战时期重庆翻译文学的格局。抗战时期重庆的翻译文学带有鲜明的战时性和政治性。 相似文献
6.
7.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
卡特福德在1965年的著作《翻译的语言学理论》中首次提出了翻译转换理论,他将翻译转换分为层次转换和范畴转换。本文以翻译转换理论为视角,对英剧《南方与北方》的字幕翻译进行深入分析,以探讨翻译转换理论在字幕翻译中的适用性。 相似文献
16.
《课堂内外(小学版)》2009,(6):F0004-F0004
四川外语学院重庆第二外国语学校是“全国外语实验校”、“重庆市重点中学”、“中国百强中学”,其前身是创办于1940年的重庆市女子中学校. 相似文献
17.
18.
19.
重庆在努力打造国际"美食之都"的过程中,重庆美食文化的发展传播至关重要。借助交际翻译理论探究重庆美食文化的译介,提出重庆美食从交际角度出发,注重呼唤功能,兼顾信息功能的翻译策略。 相似文献