共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
潘敏 《昭通师范高等专科学校学报》2006,28(1):55-58
模糊和歧义都是语言的普遍现象,两者之间往往界线不明。模糊语言和歧义存在着本质上的差异,它们的概念不同,产生的根源不同,表现形式不同。区分它们的差异,对语言研究和教学都有意义。 相似文献
2.
3.
左景丽 《陕西理工学院学报(社会科学版)》2006,24(2):50-52,62
模糊性是人类语言的基本属性。语言模糊性不但不会影响交际,而且在日常的言语交际中,模糊语言表达会比精确语言更得体、生动、委婉,更意味深长,从而使得自然语言更具有表现力。 相似文献
4.
《校园英语(教研版)》2015,(21)
英汉语言普遍存在模糊性现象,而语言的模糊性是语言的本质属性。鉴于东西方在民族性格、思维模式及审美习惯等方面的差异性,模糊性在两种语言中的表现迥然不同:汉语重模糊,英语重精确。本文通过分析中英模糊语言的异同,提出了一系列有效的翻译策略,以调和英汉两种语言存在的矛盾,使信息完整准确地传达。 相似文献
5.
6.
曹铁根 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》1988,(1)
宏观世界是具体的、无穷尽的,也是多层次、多因素、多品类性状的融汇。人们运用语言表达思维,而运用中的思维又具有多重的中介序列,思维中的意象带有不确定性与模糊性。因而表达思维传载信息的语言,也必然带有模糊性。有时可如镜取形,毫发毕露;有时却如灯掠影,轮廓朦胧,以能传递信息具有一定的表达价值为原则。语言的模糊性正是事物的差异在中介过渡时所呈现的亦此亦彼性的反映。因为一切事物都是运动发展着的,是 相似文献
7.
8.
康大伟 《新乡教育学院学报》2006,19(1):55-57
模糊性是自然语言的本质属性之一。语言的模糊性决定了翻译的模糊性。近年来我国学者开始将札德创立的模糊理论运用于翻译领域,但目前对该理论在翻译实践中的应用的研究还不够充分和系统化。本文主要从语言的模糊性层面探讨了模糊性与翻译的关系。 相似文献
9.
宁克俭 《唐山师范学院学报》1999,(6)
本文着重论述语言的模糊性与语境的关系,指出人们在理解自然语言中词、短语和句子的时候,必须注意特定的语言环境。语言的模糊性并不是一种消极现象。它可以通过多种辞格等不同的手段,以极少的语句唤起读者丰富的想象和联想,从而达到“含蓄”、“意在言外”和“情溢于词”的艺术效果。 相似文献
10.
陈军洲 《毕节师范高等专科学校学报》2011,(10):12-16
语言的模糊性是幽默产生的前提。概念模糊(包括一词多义和一音多义)是幽默运作的机制之一。幽默至少含有两层意义,一是听者的期待,二是听者没有预期、或期待落空。幽默的语言模式包括准备、乖讹或不和谐和消解三个阶段。幽默的人际角色包括说话者,听话者,嘲笑者和被嘲笑者,但并非一一对应。幽默是发起人或说话者在面临某种“威胁”(包括面子或情感不快)时,攻击或毁谤他人,反败为胜,变弱势为优势,或自嘲以缓解威胁,并给被嘲笑者保留一定面子的策略。 相似文献
11.
李翠娟 《南昌教育学院学报》2010,(11):151-151
语言是人类表情达意、交流沟通的最重要的工具,语言表达清晰和精确应是语言使用者所追求的理想境界。但是,语言使用者在交际过程中往往会使用大量的模糊性语言。本文着重分析了模糊性语言存在与发展的客观性及其深层的哲学根源和文化原因,指出了模糊性语言在交际过程中的重要功能。 相似文献
12.
段新苗 《山西广播电视大学学报》2008,13(6):86-87
法庭审判过程中讯问所使用的语言是一种特殊的法律语言,既要求准确,又存在模糊的现象。从语用学的角度分析,法庭讯问中模糊语言的存在是必要和客观的,有着其独特的语用功能和适用范围。并由此可知,模糊语言是客观地存在于法律语言中,有其特定的原因,表现形式和语用功能。 相似文献
13.
周丽蕊 《连云港师范高等专科学校学报》2001,(4):51-54
人们在交际中,特别是在社会生活中既需要精确的语言,又需要模糊的语言,而在一些政治性或应用委婉语的场合,适当地使用模糊语言是委婉化的一种有效方式。本文以英汉语的塔布现象-禁忌和委婉语词为例阐明语言模糊性的必要性。 相似文献
14.
15.
关明正 《鞍山师范学院学报》1987,(2)
语言的确切,是文章表达的准确性、鲜明性和生动性的基础。这个问题毋庸多说。 但是,在现实生活中,人们有时不使用确切的语言而常常使用一些模糊性语言来表达某种模糊意义进行交际。模糊语言是现实生活中大量存在的一个客观现象。 比如,“那个高个子是工人”,“他一会儿可能来”。这其中的“那个” (到底是哪个,什么名字)、“高个子”(1米几?)、“工人(哪个厂的,什么工种?)“一会儿”(几时几分?)、“可能”(到底能不能?)的语义都是模糊的。 再如,清晨——中午——黄昏——傍晚——晚上——夜间,这些语义也很模糊。它们之间的界限是无法准确划分的。从什么时间到什么时间是“清晨”,从什么时间到什么时间是“晚上”,不好统一划定一个界限。 相似文献
16.
17.
涂红梅 《和田师范专科学校学报》2007,27(4):136-137
模糊语言在生活中普遍存在,本文从模糊语言产生的原因和语用价值两方面对模糊语言进行初步探讨,形成了对语言模糊性的一般性认识。 相似文献
18.
语言的模糊性与英语听力教学 总被引:1,自引:0,他引:1
通过对模糊语言现象、基本特征和一般规律的阐述,揭示模糊语言对英语听力教学的影响.简要介绍辨识模糊语言的方法,以期启发学生正确理解和判断模糊语言的深层信息. 相似文献
19.
朱放成 《邵阳学院学报(社会科学版)》1998,(3)
本文通过语言模糊性的现象、基本特征和一般规律的阐述,揭示模糊语言对英语听力教学的影响。简要介绍辨识模糊语义的方法,以期启发学生正确理解和判断模糊语言的深层信息。 相似文献
20.
语言是由语音、词汇、语法所组成的符号系统,可以说这些语言单位都具有模糊性,语言的模糊性使语言成为人们手中最方便最灵巧的交际工具. 相似文献