首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中国经济的崛起,国家"汉语桥工程"的实施和美国AP中文项目的开考,汉语进入了国际传播时代,对外汉语专业的人才培养亟须进行对应性调整,必须培养外汉专业学生的跨文化交际能力以适应海外对汉语教师的需求。跨文化交际能力培养以文化意识的培养为中心,可通过大力开掘隐性课程,选派外汉专业学生赴海外孔子学院、孔子课堂实习等方式予以实施。  相似文献   

2.
鉴于不少学者认为道家"反传播"思想,本文从言与义、言与辞、言与果的关系三方面分析道家的语言传播思想,从而得出道家并非"反传播"的结论.  相似文献   

3.
伴随着我国国际地位的日益提升,中外文化交流活动也日益频繁起来,中华民族优秀的传统文化逐步赢得了国际友人的认可以及喜欢。在"汉语热"的科学视角下,对外汉语的传播力度得到了空前的强化和提升,对外汉语的整体传播成效也在不断的优化。对外汉语是针对留学生的一门课程,为进一步提升教学质量与成效,同时也充分实现语言传播与文化传播的融合,有必要采用高效且科学化的传播渠道以及传播策略,最大程度提升对外汉语的整体传播成效。  相似文献   

4.
周鹂 《出版参考》2017,(11):57-59
随着全球“汉语热”的兴起,学习汉语的人数也在逐年增加,相应的,对于汉语教材的需求也在逐步增大.但是对外汉语教材与一般图书和普通教材的编辑有很大的不同.那么,对外汉语教材有哪些特点?对汉语编辑又提出了什么样的要求呢?本文尝试分析对外汉语教材的特点以及对编辑素质的要求,希望帮助大家更好地认识这一出版界的“小字辈”.  相似文献   

5.
铁芝荣 《东南传播》2014,(4):131-133
思想政治教育的过程其实就是人际传播的过程。良性、有效的人际传播取决于一定的沟通艺术。中学生的思想政治教育,就要求教育者掌握倾听、语言与非语言传播的沟通艺术,尤其在语言传播时,要把握语言的简洁性、委婉性、启发性、针对性和幽默性。  相似文献   

6.
中国传统经济思想是汉语国际教育中文化传播的重要内容之一,可以展示传统文化的独特魅力,促进汉语国际教育内涵式发展,创新来华留学培养模式,为汉语国际教育课程设置提供一个新思路,为中外文化比较提供一个新的视角。在向留学生择取传统经济思想教育内容时,留学生的学习需求,与现实中国的紧密联系,将是所遵循的两个原则。在汉语国际教育中传播中国传统经济思想,要注意做到讲授故事与授课相结合、经济思想与经典阅读相结合、现代汉语与古代汉语结合,专业课程与通识课程结合,横向比较与纵向比较结合,方能更好地达到预期效果。  相似文献   

7.
王巍 《出版广角》2023,(6):57-61
语言产业是以语言文字作为生产的原料和内容,或是以语言文字作为加工处理的对象,生产各种语言产品或提供各种语言服务的产业。语言出版既是出版产业的一个分支,也是语言产业的一个分支,是出版产业和语言产业的交叉领域。语言传播是一种综合性的语言产业,语言出版是语言传播的重要形式,语言出版物是语言传播的重要媒介。基于语言产业视角,对语言出版以及语言出版与语言传播的关系进行探讨,能够加深各界对语言出版的认识,促进语言出版的发展。文章提出语言出版当前具有国家通用语言文字推广的新任务、中文国际传播的新期待、社会主义文化强国发展战略的新要求、国家文化数字化发展战略的新蓝图四个方面的发展新趋势,为语言出版的发展提供助力。  相似文献   

8.
随着中国的综合国力和国际竞争力不断增强,对外汉语教学的重要性日益凸显,汉语教材作为汉语国际传播的重要媒介,受到了越来越多的重视.本文重点总结分析了近年来对外汉语教材的演变,探讨了对外汉语教材在跨文化传播视角下进一步改进提高的方法和途径.  相似文献   

9.
刘悦淼 《出版广角》2021,(13):89-91
全球一体化背景下,国家之间相互竞争、相互博弈的张力已经逐渐拓展到语言与文化传播领域.语言强弱不仅是国家强弱盛衰的象征,而且是文化的基础、民族的象征,是国家软实力之一.文章阐述了语言与文化传播的内涵,剖析了国际汉语教材出版的现状与问题,并从做好出版单位内部制度建设,研发融媒体立体化国际汉语教材,构建外部联盟协作模式和打造全产品用户服务链三方面探讨了国际汉语教材的发展策略.  相似文献   

10.
梅光迪并不反对文学改革,只是反对新文化运动式的文学革命,他认为新文化运动倡导"破旧立新",大肆批判旧文学,却并未真正建立新的文学体系,"乘国中思想学术之标准未立,受高等教育者无多之时,挟其伪欧化,以鼓起学力浅薄血气未定之少年",这是对社会、对人类的不负责任。  相似文献   

11.
广播电视作为大众传播媒体其社会使命是向社会大众传播信息,语言是广播电视信息传播的重要载体。广播电视在向社会传播信息的同时也在向大众传播语言。作为一种语言职业的广播电视,承载着信息传播和语言传播的双重使命。语言传播正是由于大众传播媒体特别是广播电视等现代媒体的出现和发展,而由“古典传播方式”跨入了“现代传播方式”的时代。正是由于广播电视的传播,大大提高了语言传播的速度,大大拓展了语言传播的范嗣,大大增加了语言传播接收者的数量,大大丰富了语言传播的内容,使社会的语言生活空前活跃,生机盎然。  相似文献   

12.
在一则广告中非语言传播元素包括音乐、明星代言人的形象、动作、眼神、画面角色形象等等,非语言传播元素是广告中重要的组成部分,并在不经意间向目标受众传达信息,甚至有些语言元素无法传达的信息都可以通过这些非语言元素传递出来。当然,如果不关注非语言传递信息,观众对广告角色的手势或者神态有不同的理解则有可能达不到广告商想要的效果,甚至得到反效果。因此,在一则广告中,应该对语言和非语言传播元素给予平等的关注。如果对非语言传播元素运用得当,广告中的产品理念能够得到强化,广告效果也能相应增强。  相似文献   

13.
语言传播是一个国家提高国际影响力的重要途径.影响语言传播的因素主要有三个方面:强大的国力作为语言传播的推动力;合理的语言规划保证稳定牢固的语言使用群体,保持语言活力,形成语言的凝聚力;良好的国内外舆论氛围,提升语言声望,形成对其他语言使用者的吸引力.汉语的推广面临着激烈的国际语言传播竞争,需要解决师资、教材、语言文字规范化等一系列现实问题.本文借鉴国际语言传播的经验,提出提高汉语言传播的思路.  相似文献   

14.
黄文 《新闻世界》2013,(2):48-49
微博的发展,引起了新闻传播学界和业界的关注。然而,种种关注与探讨,大多集中于其独特的传播方式及文本形态上,较少有人对微博上的各种非语言传播形式及影响进行分析。本文对微博的非语言传播进行了梳理,并就其对传统媒体造成的冲击与影响进行了探讨。  相似文献   

15.
《新闻爱好者》2008,(4):18-19
随着媒介传播技术的高度发展,特别是图像传播技术的成熟,视觉文化传播时代开始到来,图像语言逐渐出现在人们的生活之中,成为一种新的语言系统,成为人们生活、叙事的主要手段,人们终于在  相似文献   

16.
电视集语言符号与非语言符号于一体,可通过非语言符号来实现传播效果的最大化。本文以具体节目为例对电视传播中的非语言符号的类别、特征及其功能进行了简要分析,以期电视媒体从业者及受众对电视传播的本质有更为深刻的理解。  相似文献   

17.
口语传播并非只有声音要素,非语言要素同等重要.然而很多主持人几乎倾其全力练习发音,却在非语言因素上马失前蹄.如何练就非语言传播功力,成为新一代主持人必修课题.鉴于此,文章作者结合多年新闻主持经验,提出了口语传播中非语言符号类型,论证了主持人非语言传播特征,总结了口语传播视域下主持人的非语言传播策略.  相似文献   

18.
作为一种语言职业的广播电视,其工作职责一方面是向大众传达最新的资讯和文化,一方面对于社会语言的形成和发展也起到了至关重要的作用,很大程度上直接引导着人们的社会语言交流。本文就广播电视语言传播对社会语言的影响展开了分析和探讨。  相似文献   

19.
张双燕 《东南传播》2010,(11):134-135
电视娱乐节目以其轻松自然的节目样态、搞笑逗趣的节目氛围、丰富多样的节目内容成为当代收视群体集体宣泄情感、释放压力的好途径。电视娱乐节目主持人语言的个性化也成为了推动传播效果的重要手段:在电视娱乐节目备受青睐的今天,盲目追求试听效应和商业利益,也使得盲目追求“主持风格个性化”的现象渐渐进入观众的视野。因此,这就要求主持人在具备语言个性的同时,也要适“度”而止.用适当的语言传播策略引导自己,寻求语言个性与广播电视语言共性之间的平衡。  相似文献   

20.
罗宁 《记者摇篮》2007,(5):56-57
艺术性是广播电视有声语言的重要属性之一,也正是其艺术性的存在,传播语言才高于日常口语,我们的受众才能在一种具有审美价值的语言传播中获得信息、获取知识、  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号