共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
<正>一我观察到的西方某些学者研究"中国学"的三个新视点中国学术思想要走向世界,也许应对"海外中国学"有所了解。最近阅读了一些这方面的材料,有些想法,很想和大家讨论。但我不是研究"海外中国学"的专家,只是从我的专业(中国哲学)的角度关 相似文献
2.
我國以盛產瓷器而聞名世界,並享有“瓷國”之稱。早在公元四、五世紀的南朝時期,浙江青瓷已遠渡重洋銷往海外,公元七世紀初建立了强大的唐代封建帝國,經濟有了較大發展,長安和揚州成為東方國際貿易都市,西亞各國商人從事貿易者絡繹不絕,唐代絲綢、陶瓷等商品沿着絲綢之路及海上通路大量銷往海外。宋代隨着造船業的發展,進一步擴大了海外貿易與交往,為了適應當時需要, 相似文献
3.
1998年10月16日中午。曼谷。金碧辉煌的泰王国集拉达王宫。深受泰国人民尊敬和爱戴的诗琳通公主正在这里接见并宴请应泰国外交部的邀请到访的中国五位前任驻泰王国大使。这五位大使是自1975年7月1日中泰两国建交至今由中国派驻泰主国的。他们依次为:柴泽民、张伟烈、张德维、李世淳、金桂华。令五位中国前任大使感到惊喜的是,诗琳通公主在近两个小时的会见并宴请过程中,自始至终用汉语同他们交谈。愉快地回忆访华的有超经历“茅台——请”,诗琳通公主一边举起盛满中国茅台酒的酒杯,一边热情地用汉语对大使们表示欢迎,然后一饮而尽。五… 相似文献
4.
5.
长期以来,"南诏是泰族建立的国家"这样荒谬的论点,本来就不值一驳,却被人为地搅得似是而非.早在20世纪中叶,我国知名的历史学家方国瑜、许云樵等曾以不可辩驳的事实阐明了历史的真象. 相似文献
6.
“中国学”与“中华学”貌似而神异。这两门学问的研究目的、研究角度和研究方法、学问特性等均不相同。弄清两者的同与不同,将有助于中华学研究的深入。 相似文献
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
1994年9月19日,在泰国曼谷举行了中国小说《蝴蝶》泰文版的发行仪式。21日中国的《人民日报》(海外版)就此发了消息:“中国著名作家王蒙的小说《蝴蝶》已由泰国诗琳通公主译成泰文。诗琳通公主在大学时,就开始学习中文,多年不间断。公主酷爱中国文学,《蝴蝶》一书是她利 相似文献
18.
19.
20.
每年的农历十月十五日,是泰国的水灯节。水灯节与宗教有着密切的关系。水灯节最初始于数百年前民间对佛祖的一种祭祀,其基本内容为:佛祖赐与凡人以洁净的河流清水,养育了普天下芸芸众生,人们饮水用水,灌溉农田,得以生息繁衍。然而,人们在享此恩泽之余,却未能惜水爱水,而使水源浪费,河流污浊。人们终于悔悟,愧对佛祖。一则感恩,二则谢罪,便于每年的农历十月十五日在水面放灯祭佛,以表达内疚的情感。这一民间习俗从未有文字规约,亦无须官府倡导,却代代相传,延续至今,成为全国范围的民间节日。这一天,全国举行丰富多采的庆祝活动。人们兴高采烈地涌向街头,看表演,放水灯,人海如潮,挤满了大街小巷、公园、 相似文献