共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
词义本身受到文化、方言和时代的影响而产生变化,因此语义场的划分就不仅受到基本词义而且受文化、方言和时代的影响。传统的语义场理论在分析不同语言因民族文化不同而文化内涵存在差异时显得 相似文献
2.
阐述语义场理论的发展,指出语义场理论具有帮助理解和把握词义与句义的功能、组合和衔接功能、增进篇章修辞的功能,提出语义场理论具有确定义素价值、确定词义价值、揭示词义普遍性和民族性价值等。 相似文献
3.
4.
“十三经”之一的《尔雅》是我国最早解释词义的权威著作,对后世词义训释有着深远的影响。语义场是义位形成的系统,对《尔雅·释天》语义场分析之后,进一步与《尔雅》传统训诂学中语义的分类进行比较,揭示《尔雅》词义分类的特点及其时代局限,阐释秦汉时代人们认识事物、划分事物类型的思维、方法及途径。 相似文献
5.
潘海军 《沙洋师范高等专科学校学报》2011,12(1):66-68
地域文化和方言词关系密切,抛开地域文化研究方言词词义很难得出正确结论。文章从地域文化的角度出发,探讨地域文化对方言词词义的影响,主要分析了东北方言词的东北文化特色,强调了东北文化在东北方言词词义中的作用。 相似文献
6.
刘恩祥 《深圳信息职业技术学院学报》2004,2(1):110-116
本文运用语义场理论,以词义聚合关系、组合关系为主要线索,分析语义场中的词义聚合关系、词义组合关系在语篇中所起的作用。分析结果表明,语义场理论在语篇形成中可以起到两大作用:衔接连贯作用和修辞润色作用。 相似文献
7.
8.
东平方言作为山东方言中的一个次方言,有其独特的语音、语义特色.通过对东平方言中一天之内的十一个(组)时间词的分析,可以窥测到当地人们长期以来的生活生产状况.这十一个时间词按照表示的时间顺序构成一个时间语义场.随着时代的发展,当地人们口语中的时间词的使用情况出现了一些变化.本文试图对其进行一些考察和解释. 相似文献
9.
翻译是一种双语的互动,翻译中词义的正确选择需要依靠语境.而文化语境是翻译中理解和表达的重要依据,通过分析文化语境从而获得正确的语义选择是翻译的重要手段.本文通过语境理论相关内容,解释了文化语境线索在翻译过程中对词义选择所起到的作用. 相似文献
10.
语言是文化的载体,词汇是语言的三大要素之一,因此在英汉词汇翻译中不可忽视由于两种语言文化内涵的不同而导致的词汇空缺、对应词汇词义联想和文化意象的差异以及词汇的语义和文化内涵不等值等问题。 相似文献
11.
杨山青 《贵阳学院学报(社会科学版)》1991,(3)
语义场理论和成份分析法是现代语义学的两个基本理论,本文试图探讨这两个理论在英语词汇教学中的实际运用。 语义场理论认为,一种语言的词汇并不仅仅是单个单词的排列,而是按照意义(即词义)组合成某种词的集合体,某些词依据一定意义而组成的集合体,则形成语义场。在语义 相似文献
12.
13.
本文以特里尔的聚合语义场、波尔齐希的组合语义场为主要理论依据.分析语义场中的词义聚合关系、词义组合关系在二语词汇习得中所起的促进作用.分析结果表明,语义场理论有助于形成二语词汇习得中符合人的认知规律的语义网络.对二语词汇的"深度"和"宽度"习得能够产生双层促进. 相似文献
14.
语言词汇是最明显的文化信息承载物。英汉语言的词汇极为丰富,但在很多方面存在着不对应现象。其社会文化不对等现象体现在词汇文化内涵不同导致的词汇空缺、词义联想和文化意象差异导致语义不同以及词汇语义的不等值。 相似文献
15.
商华 《重庆职业技术学院学报》2008,17(3):63-64
“忒”是一个方言副词,一直以来对于该字的研究并没有引起学者的太多注意。本文结合《红楼梦》中的语料、部分现代鲁南方言、徐州方言,从词的语义内涵、词义和语境的关系重点分析方言副词“忒”。“忒”作为方言副词,其语义内涵主要有两类:一类表示程度过头,含有贬义、否定的情感倾向;一表类示程度恰如其分.含有赞赏、肯定的情感倾向。“忒”不同的语义内涵限定了它不同的语义搭配。针对“忒”不同的语义内涵,如何正确理解它所表达的感情倾向.语境便成了关键因素。 相似文献
16.
黎千驹 《陕西理工学院学报(社会科学版)》2006,24(2):35-39
语义场是指在词义上具有某种关联的词集合在一起并且互相规定、互相制约、互相作用而形成的一个聚合体,是义位形成的系统。不同的语义场之间义位的性质是不相同的,义位之间的结构关系也是不相同的。这就使得我们可以将语义场划分为不同的类型,然后根据不同类型的语义场来考察分析语义的模糊性情况。 相似文献
17.
魏双飞 《新乡教育学院学报》2007,20(2):60-62
不同的国家有不同的文化,语言要素中词汇与文化的关系最密切,不同的文化反映的词汇文化内涵也不同。文章从汉英文化的词义联想、文化意象、词汇的语义、文化蕴含等角度去阐释“文化误读”,揭示“误读”的根源,为英语教学者和学习者提供一些可行性建议,从而促进英语教学和学习的正迁移。 相似文献
18.
词汇在发展历程中的新旧词语更迭消长、词义引申演化等现象引起同义关系不断地变化与重组,由于人们的语言使用习惯、方言差异等影响因素引起同义词组内部各个词在同义义项上有常用与非常用之别,这都是形成不同的语义关系的缘由,不同的语义关系都会在专书文献语言中体现出来。文章从词义发展、相同义项的对应方式、共同义项的使用情况等角度分析了今文《周书》同义词之间体现出来的语义关系。 相似文献
19.
《昭通师范高等专科学校学报》2016,(1):79-81
汉语"红"色词族的语义研究,是从内容上进一步对其进行词义和语义场的分析。词义分为理性意义和附加意义。词义和语义场的研究能更具体、准确、全面地分析出汉语"红"色词族的语义特征。 相似文献
20.
金晓冬 《浙江教育学院学报》2008,(1):68-73
隐喻将已知概念和未知概念联系起来,使语义的扩展和演变得以实现,而始源域和目标域里概念之间相互交织的联系,又形成了一个纵横交错的语义概念场。隐喻性词汇的教学应该从隐喻性词义生成演变的特点和隐喻词义的认知框架出发,推进学生对隐喻性词义的深加工,从而使隐喻理论在词汇深度教学中获得具体应用。 相似文献