首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
马翼梅 《考试周刊》2009,(9):146-147
本文分析了英语学习中存在的母语干扰现象,找出母语干扰的原因并提出了解决方法,旨在提高教学质量,巩固教学成果,从而提高学生实际语言运用能力。  相似文献   

2.
本文旨在结合实例说明和理论分析,对母语干扰的定义、具体表现及成因作系统性的例证分析,最后在得出“母语干扰是客观存在的”结论后,就如何防范干扰这一问题提出自己的一些建议。  相似文献   

3.
为了提高教学质量,全面提高学生的英语综合素质,培养学生学习语言和运用语言的能力,在有限的教学时间内有效地帮助学生解决学习上的实际困难,消除母语在英语学习中对学生说、写、译方面的影响,本文通过分析母语对学生外语学习的干扰所造成的原因以及学生在用英语表达时出现的典型错误,提出了排除母语干扰和避免错误的对策,以使学生获得良好的英语学习效果。  相似文献   

4.
母语干扰是英语写作的一大障碍。本既从理论层面上探讨了母语对英语写作的几个关键因素的负面影响,又通过实例列举了学生在行过程中受母语干扰而出现的各种各样的“中式英语”错误,并就如何减少或排除这些干扰提出了具体的对策。  相似文献   

5.
朱悦 《考试周刊》2011,(8):82-83
任何一门新的语言学习中都会受到母语的干扰。在英语教学过程中,教师经常见到学生在写作中出现一些中式表达,这是母语干扰的负面影响。本文结合实例来讨论母语干扰对英语写作的影响,并提出相应的建议。  相似文献   

6.
从德语学习的角度出发,探讨中文和德文中由于思维差异、言语行为和文化背景的不同而导致的表达差异,以及由于这些差异而导致的母语干扰现象。认为中国的德语学习者必须首先弄清中文和德文的这种差异,才能尽可能地减少母语(中文)在德语学习过程中出现的干扰。  相似文献   

7.
第二语言学习过程中的母语干扰与文化干扰现象是国内外迁移研究的两项重要内容 ,但本文作者认为 ,由于文化与语言之间的密切关系 ,母语干扰与文化干扰之间也应该存在着一定的联系。为探讨这一联系 ,本文选取了中国学生英语作文在句法与篇章上存在的迁移作为研究对象 ,通过分析 ,认为这些作文中一些使英语本族人感到陌生 ,甚至不能接受的特点不仅是汉语干扰的结果 ,也是中国传统思维模式干扰的产物。具体来说 ,由于中国人与美国人倾向于使用不同的思维模式 ,而思维模式在一定程度上决定着语篇的语言特色与修辞传统 ,中国学生在对此不甚了解的情况下 ,就会把汉语在中国传统思维模式影响下形成的某些特色带入到所作的英语作文当中 ,从而形成了干扰  相似文献   

8.
汉语与英语分属不同语系,而英语学习在中国属于外语学习,学习者受母语干扰情况严重,因此在英语教学实践中必须分析母语干扰现象及寻求帮助学生克服其母语干扰的对策,只有这样才能实现培养学生运用英语进行交际的外语教学目的。  相似文献   

9.
10.
本文试探讨一种特殊的母语干扰现象,即英译汉表达阶段汉语对汉语的影响。大量实例表明,教师和辞书、教材等的释意性表达方式,为保证易懂,形式上难免欧化或不十分地道、规范,从而予学生以不正确暗示或误导,最终导致这种汉语对学生汉语译文的干扰。  相似文献   

11.
由于汉语和英语在形式和表达方式上有诸多差别,故中国学生在学习英语的过程中受母语干扰较为明显、错误频繁.通过对英汉两种语言在结构、词义和表达等容易产生干扰的几方面分析、比较,将有助于教师和学生克服母语干扰.  相似文献   

12.
以汉语作为母语的英语学习者在其学习外语的过程中,会自然而然地把母语的规则移植到外语学习上来。由于英汉分属不同的语系,两者的相异之处甚多,使学习者的难度增大。本文从研究中国学生在学习英语时所产生的干扰入手,分析了产生母语干扰的主要原因:英汉语言的相似之处;教学环境;学习阶段。提出了对待母语干扰所应有的态度,以期对基础阶段的外语教学有所帮助。  相似文献   

13.
随着当今世界经济和科教高速发展,英语作为当今世界的一种国际通用语言,大家有目共睹",英语学习热"在中国的发展是有增无减,但是汉语作为我们的母语已根深蒂固地扎根在我们的思维理念中,对英语的学习有着极大的影响。本文就母语的迁移现象在英语学习中的影响、以及如何应对母语的负迁移现象略谈了自己的一点看法。  相似文献   

14.
学生英语学习的言语错误与母语干扰有关,即负迁移。负向迁移有关也就是汉语与英语之间的差异对外语学习造成的干扰以及与所学外语的某些特点、某些规则造成的干扰有关。本文提出了消除英语写作中母语负迁移的教学策略,以期能为英语教学提供有效的方法。  相似文献   

15.
文章根据历年大学英语四级考试部分作文,分析了母语干扰在句法方面的种种表现,如省略、一致、词序等,以期引起外语工作者对母语干扰的重视,并对外语教学有所帮助,从而最终提高学生的写作水平.  相似文献   

16.
由于汉语和英语在形式和表达方式上有诸多差别,故中国学生在学习英语的过程中受母语干扰较为明显、错误频繁.通过对英汉两种语言在结构、词义和表达等容易产生干扰的几方面分析、比较,将有助于教师和学生克服母语干扰.  相似文献   

17.
英语语法是有一定规则可循的,这些规则学起来并不难,而规则以外的特殊现象却不易掌握。下面列举一些特殊语法现象。  相似文献   

18.
语言学习中的母语迁移主要表现在语音、词汇、句法等各个方面。英语教师在教学中应合理地利用母语的正迁移;进行英汉两种语言对比教学,提高英语教学的预见性和针对性;创设适宜情景,遏制母语的负迁移。  相似文献   

19.
英语教学中有一个无法回避的问题是,我们的教学对象是中国人,他们是在说汉语的环境里学英语。因此,他们的汉语思维是一种客观存在,这种思维定势与英语的思维习惯确实存在着矛盾,在一定程度上对他们学习英语起着干扰(负迁移)作用。本根据自己多年的教学实践,对在英语教学中存在的几种汉语干扰倾向作一粗浅分析,希望在教学中引起注意。  相似文献   

20.
对维吾尔人说汉语时受母语干扰的现象进行例证分析,找出规律,为汉语语音教学提供帮助。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号