首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
汉语是单音节语素的语言,汉语语素同汉字基本上保持着一一对应关系,汉语词汇也是以单音节语素为基础建构起来的。因此,语素教学符合汉语的本质特征,它便利于识记汉字,扩充词汇量,准确把握词义。本文试就语素教学的特点、教法和作用谈点拙见,谬误之处,恳请广大同仁批评指正。一、语素教学及其特点吕叔湘先生说:“汉语的语素和汉字多数是一对一的关系”。语言定量研究的结果,证实了这种说法。据统计,有大约88%的汉字和语素保持一一对应的关系。这也就说明,一个方块汉字基本记录了汉语中的一个语素,汉字是表示语素的符号。语素…  相似文献   

2.
语素是重要的语法单位之一,不同语言对语素的界定与认识是有区别的。汉语语素的界定需要结合汉语自身特点来考虑,简单地以形式或者意义作为标准都会遇到很多问题。如果从语言运用的角度来审视语素这一语法概念,则可以更好地认识语素对汉语研究的重要意义。在此基础上,可以将语素研究引入对外汉语词汇教学,常用语素有很强的构词能力,可以系连起很多不同的复合词,从而使语素教学和复合词教学同步进行,达到触类旁通、事半功倍的效果。  相似文献   

3.
五十年代的《暂拟汉语教学语法系统》把语言单位定为三级,即:词——词组——句子;八十年代修改后的《中学教学语法系统提要》则把语言单位定为由小到大的五级,即:语素——词——短语——句子——句群。这就是说,《中学教学语法系统提要》增加了语素和句群这两项内容。所以,1987年起出版的新编初中语文第五册的汉语知识部分,也就增加了句群的内容。对于广大中学语文教师来说,句群是个较新的课题,有必要对它进行研究和  相似文献   

4.
语素分析法是对外汉语词汇教学的重要方法之一.本文运用有关理论和统计资料并结合教学实践,就语素分析法在对外汉语词汇教学中的具体应用进行了研究和探讨:启发留学生的语素意识,引导留学生充分利用同素关系,注意语素分析与理据解释的结合,根据实际情况区分语素分析法对于各类汉语词汇的适用性,都是有利于加深留学生对汉语词汇的理解和记忆、提高对外汉语教学效果的重要步骤和措施.  相似文献   

5.
汉语以语素为基础造句(上)   总被引:1,自引:0,他引:1  
欧洲语言中语素原则上必须先构成“词”,才能用来造句。“词”有自己的规定形式,而汉语中的词汇单位并没有。汉语与欧洲语言在句法上的基本区别就在于语素可以直接参与造句。人们之所以会认为汉语也有词,是受了英语词形贫乏化的影响。汉语语素可以直接作为句子成分,也可先构成字组或短语用作句子成分。语素构成字组,再扩充为短语,进一步构成句子,都靠反复应用7种语法关系;7种语法关系通过“语序框架”起到造句的作用。  相似文献   

6.
词汇教学有多种释义的方法.传统的母语对译法或以串讲课文代替词汇教学的方法都有偏颇之处,而语素释义法则反映了汉语的特点,能真正将语言知识转化为交际能力.把词素释义作为教学中心的价值,远远超过了词汇教学本身.汉语的语素是显性的,代表“语素-音节”的汉字为汉语语素分析提供了得天独厚的条件.汉语的句子——短语——复合词的内部结构具有一致性,而这些具有一致性的“结构”的底层是语素,因此语素是对汉语词义、特别是合成词词义的理解和释义的突破口.把培养学生的语素观念和构词意识作为教学的重心,不仅使学生能掌握课内学习的词语,还能使学生对汉语内部结构的一致性有明确的认识,具有在课外交际的语境中学习新词语的能力.  相似文献   

7.
语素是汉语的五级语法单位之一,它不仅是构成词的要素,同时也是构成成语、惯用语的要素。语素、词、短语、句子、句组,语言的这种层级体系正是由这样大大小小的单位按照一定的结构和层次组织起来的。因此,作为最初一级的汉语语法单位语素,它的切分和确认至关重要。  相似文献   

8.
再谈语素     
语素问题一直是学术界颇具争议的问题.本文针对陈重愚先生对语素理论的思考作了简要的分析.语素作为处于语言层级系统最底层的基本单位,其相关理论问题在语言学中还有待更深入的认识和探讨,但随着人们对语言符号的认识逐渐加深,对语素的认识也得以发展,语素已经走出原来的研究范围,成为多种语言学科包括汉语在内的基本概念之一,语素研究也取得了很多成绩.  相似文献   

9.
新词的大量产生是当代汉语发展中最引人注目的现象之一,而单音节外来语素的形成和在当代新词构造中的应用,也逐渐得到人们的承认,本文从三个方面对这一现象作了详细的分析讨论:第一,从来源和形式、组合功能、性质和表意等方面为单音节外来语素分类,并在此基础上分析单音节外来语素参与构造新词的构词方式和造词方式。第二,考察单音节外来语素意义的形成和发展变化。第三,认为单音节外来语素参与新词构造是一种语言变异现象,并分析其与社会各方面的联系,在此基础上提出了自己对语言规范的认识。文章提出:一方面,单音节外来语素形成并参与当代新词构造符合汉语的语言规律,是汉语同化外来语言成分的重要途径;另一方面,这一现象也对现代汉语发展产生了积极的影响。总之,单音节外来语素参与当代新词构造,是语言接触过程中发生的语言变异,是一种“积极”的、有生命力的语言现象。  相似文献   

10.
关于语素的分类,语法学界分歧较大。本文提出“功能意义”标准,把语素分为成词实语素、不成词实语素、成词虚语素和不成词虚语素四类;汉语是分析性语言,语言单位的辨别一直是语法研究中比较棘手的问题,从汉语的实际出发,归纳出辨别不同语素的方法;从结构关系入手,探索语素组合的内部规律,提出“语素组”的概念,对合成词中多语素的组合关系进行了有益的探讨。  相似文献   

11.
语素是汉语里最小的语言单位 ,也是最小的语法单位。语素原来叫“词素” ,后来吕叔湘先生认为应当叫“语素” ,原因是 :叫“词素”似乎是颠倒了“语素”与“词”的位置 ,给人的感觉是先有“词”后有“词素”。关于语素的分类 ,从专家语法角度讲 ,有着很多不同的说法 ;从教学语法角度讲 ,各个版本的教材也是说法不一 ,甚至有的教材在这个问题上自相矛盾 ,给初学者的学习带来了一定的困难。本文不想探究语素的源流、廓清语素的含义 ,而是仅就语素的分类问题做一简单的梳理 ,并就教于大方之家。语素是语言里最小的音义结合体。语言是一个层级装…  相似文献   

12.
模因论是基于新达尔文进化论观点来解释文化进化规律的新理论,它为研究语言提供了新的视角。语素是语言中的活跃分子,是构词的基本要素。语素本身也是一种模因。语素化的过程,即是语素模因产生和传播的过程。根据在构造新词过程中的自由程度,语素模因可以分为词缀类型的语素模因和缩略类型的语素模因。  相似文献   

13.
从语言的生成机制来谈,字相当于印欧语的词,而不是语素。汉语是单音节语言,音节是自足的语音单位,但一个音节常常表示多重概念,因而汉语的字形具有区别性功能。印欧语是多音节语言,音节不是自足的语音单位,意义的区别通过音位的异同来区别。将西方语法研究中的“语素”理论来套用研究汉语的语音形式,即用印欧语言“音位学”替代汉语本土的语音解释学说“音韵学”是十分不科学的。  相似文献   

14.
对于汉语这种以组合法见长的分析性语言来说,语素比词与短语有着更为重要的地位和作用。因而,语素的辨析研究也便越发显得其意义重要,无论是对于理论还是应用都是这样。但怎样辨析一个语素,它有些什么原则与方法,捷径在何处?这些带有方法论意义的命题,正是本文所要探讨的问题。 任何一个语言片段其单位级属的辨析与确定,都得凭借两个条件:一是原则,二是方法。语素是基本单位,这两个条件的作用尤为显著,没有它们,其辨析与确定便无从下手。  相似文献   

15.
本文主要针对现代汉语词汇中的羡余形式及形成原因进行了初步探讨。在羡余性词汇中,至少有一个语素与另一个语素的意义或重复、或陪衬、或强化、或弱化。羡余的形成与语言系统自身相关,它是信息传输的需要。是汉文化、汉民族思维特点的体现。  相似文献   

16.
语素小议     
我们知道,语素是语言里最小的语音语义的结合体,是最小的语言单位。有的语素单独成词,也可用语素构成词。然而语素与汉字的关系却比较复杂。一般情况下,一个语素用一个汉字表示,一个汉字代表一个语素。但是,汉字是汉语音节的书面形式,是书写符号,而语素是语言单位。正由于此,汉字和语素之间出现了大量不相对应的情况: 1.几个汉字表示一个语素,如吉他、琵琶、巧克力、奥林匹克等等。  相似文献   

17.
王府藏子弟书中的满语词分为音译词、音译后加注汉语语素两种类型。满语音译词指的是按照满语的发音在汉语中找到发音相同或类似音的汉字与之对译之后形成的词。音译后加注汉语语素的满语词也可称为满汉融合词,加注的汉语语素一般是用来表示意义类属的。  相似文献   

18.
语素是语言的起始单位,汉语的字是单音节语素,字是汉语的起始单位之一。而对汉语句子的基本结构,学界却有不同观点。字本位观认为,汉语句子的基本结构就是字,但是将字定为汉语句子基本结构有诸多困难。赵元任先生较早提出应该努力在字级单位之上探寻作为构成句子基本结构,但赵先生对“那级单位”的本质属性并未明确界定。本研究基于分布形态学,认为对汉语而言,合并了定类语素的字或字的组合是构成句子基本结构的“那级单位”,汉语“那级单位”有五种类型;英语类似,也只有合并了定类语素的词才是构成句子的基本结构,英语“那级单位”有四种类型。  相似文献   

19.
字和词蠡论     
汉字所以成为汉人的第二种语言,主要在于汉字具有一些区别于其它文字的独特属性。汉字一字一词组成单音词和一字一词素组成复音词,反映了汉语字与词相适应的内部规律;意合的特点贯穿着汉语字与词的系统;以组合造字及组合语素的方式繁衍新词;形声组字成词和单音字组合成词是汉字适应汉语词汇发展过程中的两大转折点,也是汉字在与其他一些古老文字体系走完一段相似的历程之后继续保持旺盛生命力的两大重要源泉。汉语中无论是单音词还是语素,大多是一个具有一定意义的语言单位,而汉字作为记载其意义的符号在一定程度上也是表达其意义的语言单位,因此,汉语中的“字”不仅是记录汉语的符号,而且作为中国人观念中的一个“中心主题”在某种程度上具有第二语言的功能。  相似文献   

20.
现代汉语中的离合词是指一种集词法与句法于一体的,其内部语素可离可合的,中间可插入某些成分进行扩展的特殊语言现象.离合词一直是对外汉语教学中的难点,汉语学习者在进行离合词的学习时往往困难重重,然而汉语教学界目前尚未提出科学、系统的离合词教学法.针对这一点,笔者从教材编写、教学原则、教学设计和教学方法四个方面对离合词的教学提出了切实有效的改善方法.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号