共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
随着国际交流的日益加深,跨国交流的领域越来越广,跨文化交际也应运走进高校课堂。作为文化交际的重要载体,影视资源可为跨文化交际教学提供更生动有效的素材。教师引导学生对影片进行多视角分析,这不仅是检验学习成果的手段,也开阔了学生视野。影片《西洋镜》正是一部跨文化交际课堂上值得研究的佳作,文章试从文化意识的四层次角度出发,对该影片中的主人公文化意识进行分析,对比两位主要人物文化交际过程的不同轨迹。 相似文献
2.
3.
朱文平 《济南教育学院学报》2010,(4):26-29
在跨文化交际中,文化移情有利于避免因文化的不同而造成的交际障碍,并缩小不同文化之间的心理距离。文化移情主要包括认知移情和交际移情两个方面。在跨文化交际中,文化移情是跨文化交际顺利进行的保障。 相似文献
4.
朱文平 《济南职业学院学报》2010,(4):26-29
在跨文化交际中,文化移情有利于避免因文化的不同而造成的交际障碍,并缩小不同文化之间的心理距离。文化移情主要包括认知移情和交际移情两个方面。在跨文化交际中,文化移情是跨文化交际顺利进行的保障。 相似文献
5.
6.
田园 《语文学刊:高等教育版》2014,(12):31-32
移情现象以她的普适性,灵活性和实用性,近年来越来越多地受到学者们的关注,笔者首先从移情,跨文化交际进行简述,继而综述国内外跨文化交际中移情的应用理论和发展,为移情现象的学习者进一步研究做一基础论述。 相似文献
7.
8.
本作从化休克入手,就怎样减少或消除“化休克”现象及在课堂英语教学初步培养学生的“跨化”,谈了自己的几点看法。 相似文献
9.
《校园英语(教研版)》2015,(3)
在世界全球一体化的快速进程中,中国同世界各国在文化、经济等诸多方面联系更加密切,外国留学生学习汉语的热潮也越来越高。在不同的文化背景下,跨文化交际能力就要不断提高,以适应不同文化的碰撞,而文化移情是跨文化交际中的实现良好交流的重要保障,因此,应正视文化移情现象,进行科学分析,寻求更好的跨文化交流形式。 相似文献
10.
一般认为发展移情是提高跨文化交际有效性的重要手段,然而移情也并不是毫无问题的,有时甚至会成为跨文化交际的障碍。因此,本文着重探讨跨文化交际中由于交际者实施移情而出现的问题,并在此基础上提出语境顺应论对移情实施的规约作用。 相似文献
11.
文化移情能力是跨文化交际能力系统中十分重要的因素之一,它直接影响跨文化交际的质量、效果和进程。为了保证不同文化背景下交际双方的双向沟通顺利实现,达到有效交际的效果,进行科学和适度的文化移情是至关重要的一个环节。因此,充分认识适度文化移情能力的应用价值,有意识地在实践中不断培养和提高文化移情能力,对于跨文化交际具有极其重要的理论和实践意义。 相似文献
12.
由于受不同的思维方式、价值观念和审美认知等因素影响,影视产品在对外传播过程中会遭遇交流障碍。为克服交流屏障,提高影视艺术品的传播效果,我国影视剧应从跨文化交际视角观照题材选择和艺术风格表现,适当运用文化移情策略,以得到海外观众的理解和认同。影视剧的文化移情包括题材移情,思想主题移情和审美移情三个方面。 相似文献
13.
文化自觉是人们在多元文化背景下对人类文化多样性的一种理性认识及自主选择。随着全球化的发展,我们进入了跨文化交际的新时代;在跨文化交际中,我们理应坚持文化自觉;在对文化的自觉比较与反思中,我们应坚持走好自己的创新与发展之路。 相似文献
14.
15.
郑青 《黄石理工学院学报(人文社科版)》2008,(5)
两性文化差异使两性在交际规则、交际策略等方面存在差异,体现在交际过程中,就是男性和女性在发音、音调、语调、用词以及语法的使用等方面的差异。这些差异会给交际双方带来困难,造成交际失败。因此,要达到有效的交际,人们必须意识到两性文化差异对交际的影响,尊重并接受其各自的规则及规律。 相似文献
16.
This paper investigates intercultural communication ethics is a vital element to promote intercultural communication competence. Firstly, it defines the concept of intercultural communication ethics; S... 相似文献
17.
本文就近十年有关跨文化交际学的论文中出现的三个术语:“跨文化能力”“跨文化交际能力”和“跨文化交际意识”的内容和定义做了简单介绍,并对一部分学者混淆或模糊这三个概念的情况做了说明。三者的区别在于内容的涵盖面不同,强调的向度不同。因此,对三个概念分析之后,该文的结论是,“跨文化交际能力”和“跨文化交际意识”是“跨文化能力”的两大密不可分又相辅相成的组成部分。 相似文献
18.
19.
语言是文化的载体,文化影响着语言的掌握和应用,在学习语言过程中,了解文化背景势必成为刻不容缓的重中之重。然而广大学生对此缺乏应有的重视,只是为了学语言而学语言,导致一系列的错误产生,进而影响交际,导致交际失败。因此,在英语教学中,应注重文化的学习与掌握,而词汇作为语言的基石,是文化的最小载体,我们必须以此为基础,将文化掌握与语言的学习完美地结合在一起。 相似文献
20.
谭桔玲 《高等教育研究学报》2011,34(4):115-116
跨文化交流已成为不同文化国家交往的必然选择,跨文化交流意识则是交流的重要基础。在简要介绍文化、跨文化和跨文化交流的概念的基础上,重点论述了跨文化交流意识的内涵和主要特点,在此基础上,探讨了跨文化交流意识应该培养的主要方面,并针对当前大学外语教学,提出了跨文化交流意识培养的建设性意见。 相似文献