共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
网络词语目前已成为人文社科领域的重要研究课题之一。儿语式网络词汇,是近几年在网络上出现的一种网络词语,具有易于传播,派生能力强等特点。对于这一类型的网络词汇,目前还未进行过系统的分析。本文运用符号学的方法,通过对于几个典型儿语式网络词汇的分析,从一定程度上解释了这一类型词汇能够广泛传播,且具有极强派生能力的原因。 相似文献
3.
4.
王宪洪 《大学图书情报学刊》2009,27(2)
文章探讨与分析网络词典的"在线"特性。网络词典的出现,改变的不仅仅是词典的载体形式。编纂和使用的互动性,改变了词典的编纂方法和出版流程;词典构成的集合性,扩展了词典的知识范围;内容上的动态性,淡化了词典作为"标准工具"的作用,增强了词典的参考功能。网络词典将会逐步改变人们利用词典查考问题的思维方式。 相似文献
5.
情感词汇共现网络的复杂网络特性分析 总被引:2,自引:0,他引:2
本文从情感计算这一热点研究问题出发,分析了情感词汇共现网络的定义与构建原理,阐述了对其小世界效应、无标度特性、网络弹性、度相关性等复杂网络统计学特性进行研究的方法.为了检验这些统计学特性,从22157条网络评论中抽取出1284个情感词汇,并通过统计其在12000条评论语句中的共现情况建立了情感词汇共现网络.经计算,该网络的平均最短路径为2.89,群聚系数为0.19,表明其具有小世界效应;该网络的顶点度和边权重都呈幂律分布,表明其具有无标度特性.研究结果还表明,情感词汇共现网络的顶点度、顶点强度和顶点交互系数之间具有正相关性,是同类混合网络. 相似文献
6.
7.
8.
英语新闻报道频繁地应用新生词,如新事物催生新词、词缀派生新词和旧词衍生新义;大量使用借用词,如借用外来词、俗语和俚语、地名、人名、物名等;广泛使用首字母缩略词。本文通过分析英语新闻报道的词汇特点,期望对英语自主学习能够提供帮助。 相似文献
9.
10.
11.
[目的/意义]学科基础词汇是学科知识的重要基石,对于理解学科的知识体系构成、理清学科的知识脉络以及促进学科教育都有重要的意义,但长期以来其主要依赖于人工总结,目前还未实现高效地在某学科范围内自动挖掘出学科基础词汇。[方法/过程]提出一种利用关键词共现网络发现学科内较为基础的词汇的方法。该方法利用基础词汇具有相对较低的词频和在网络中具有相对较高的中心度的特性,自动从学科关键词数据集中获得该学科的基础词汇。[结果/结论]利用ACM中1969年到2012年的论文集的计算机领域(全数据集)、user interfaces和information search and retrieval两个子主题的关键词数据集验证该方法的正确性,并且该方法能够使用较简单的步骤发现数据集中全局性的基础词汇。 相似文献
12.
范菲 《浙江传媒学院学报》2010,17(6):112-114
词汇是广告语言的基本单位。作为面向社会大众的单向交际行为,广告需要恰当的语言表述以达到预期的宣传效果。本文在满足广告语言注意价值和记忆价值的前提条件下,分析当前流行的英文广告,总结出广告英语词汇的主要特征。 相似文献
13.
14.
15.
16.
17.
英语与其他多种语言一样在不断地发展与变化。外国人学习现代汉语,中国报刊、中文广播、中文电视以及中文网络自然是取之不尽的资源。我们中国人在学习现代英语时,同样要竭尽全力,经常接触英语报刊、广播、电视和英文网站。毋庸赘言,政治、经济、贸易、环境、文化,乃至军事等诸多方面的区域化和全球化,促使英语以前所未有的速度发生变化。现代语言学的奠基人Leonard Bloomfield在他的《语言论》(1933)中明确指出:一切语言都是发展的,而不是静止不变的。英语尤其是英语词汇的这种兼容并蓄,除了报刊、电视等英语新闻媒体外,几乎找不到更为及时、详尽、全面的记录方式。本文旨在简单分析新闻英语词汇的基本特点,帮助新闻英语爱好者更为准确地获取充分有效的信息。 相似文献
18.
英语与其他多种语言一样在不断地发展与变化。外国人学习现代汉语,中国报刊、中文广播、中文电视以及中文网络自然是取之不尽的资源。我们中国人在学习现代英语时。同样要竭尽全力,经常接触英语报刊、广播、电视和英文网站。毋庸赘言,政治、经济、贸易、环境、文化,乃至军事等诸多方面的区域化和全球化,促使英语以前所未有的速度发生变化。现代语言学的奠基人Leonard Bloomfield在他的《语言论》(1933)中明确指出:一切语言都是发展的,而不是静止不变的。英语尤其是英语词汇的这种兼容并蓄,除了报刊、电视等英语新闻媒体外,几乎找不到更为及时、详尽、全面的记录方式。本文旨在简单分析新闻英语词汇的基本特点。帮助新闻英语爱好者更为准确地获取充分有效的信息。 相似文献
19.
英语与其他多种语言一样在不断地发展与变化.外国人学习现代汉语,中国报刊、中文广播、中文电视以及中文网络自然是取之不尽的资源.我们中国人在学习现代英语时,同样要竭尽全力,经常接触英语报刊、广播、电视和英文网站.毋庸赞言,政治、经济、贸易、环境、文化,乃至军事等诸多方面的区域化和全球化,促使英语以前所未有的速度发生变化.现代语言学的奠基人Leonard Bloomfield在他的<语言论>(1933)中明确指出:一切语言都是发展的,而不是静止不变的.英语尤其是英语词汇的这种兼容并蓄,除了报刊、电视等英语新闻媒体外,几乎找不到更为及时、详尽、全面的记录方式.本文旨在简单分析新闻英语词汇的基本特点,帮助新闻英语爱好者更为准确地获取充分有效的信息. 相似文献
20.
新闻已经成为人们生活中不可缺少的一部分.新闻英语从某种程度上可以说是现代英语的重要组成部分,其语言变化日新月异,新的词汇层出不穷.新闻英语频繁使用新词,包括新事生新词、派生新词汇、旧词衍生新义;广泛使用借用词,如借用外来词,俗语和俚语,地名,人、物名称等;多使用首字母缩略词.英语新闻词汇具有简洁性、可读性以及新词的广泛运用等特点.新闻英语的这些词汇特点,了解和掌握这些特点,才能提供正确的中文翻译. 相似文献