共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
巴彦·沙肯 《伊犁师范学院学报》2014,(2):19-22
由于种种原因,中国与哈萨克斯坦的哈萨克语存在着一些差异,主要表现在日常用语中的语音、词汇等方面.本文整理了一些书写形式相同,但在口语中有语音差异的词语;并从名词、形容词、动词、副词、虚词等方面来比较双方词汇的差异. 相似文献
2.
语音的变化是一个漫长的历史过程,属于阿尔泰语系的蒙古语与哈萨克语尤其如此,研究其语音演变要从早期阿尔泰语时期开始研究。本文首先探讨现代哈萨克语中的部分词语在古代文献中的形式,然后将它们与现代蒙古语中的相关词语进行比较,确定现代蒙古语与现代哈萨克语中的语音D所构成的语音对应关系,从而判断蒙古语与哈萨克语部分词语之间的渊源关系。 相似文献
3.
方小兵 《南京晓庄学院学报》2014,30(1):81-87
该文以江苏南部吴语区英语学习者为调查对象,研究了方言语音在英语辅音音位习得中的负迁移.被试分为初中组和大学组,初中组的样本通过对溧水县吴方言区初中生的整群抽样获得,大学组样本通过对南京晓庄学院吴方言区英语专业师范生的滚雪球抽样获得.通过朗读指定文本的方法获取语料,并对所获得的发音样本进行语音听辨,以发现学生方言母语语音迁移的表现,然后采用手工方法采集记录每一则语料的发音特征,并运用统计工具进行比较分析.研究发现,学习者会习惯性地自动匹配方言音位与外语音位,方言语音迁移的区域化模式确实存在;另一个重要的发现是,部分语音负迁移特征并没有随着学生年龄和英语学习时间的增长而逐渐消失,有的反而更加明显,方言认同因素可能在其中起主要作用. 相似文献
4.
学习俄语歌曲对俄语教学有着良好的辅助作用,是一种提高俄语能力的有效手段。针对目前苏联老歌在教学中由于缺乏时代感,致使学生学习兴趣不高的问题,可以选用广受年轻人欢迎的俄语流行歌曲替代一些在旋律和风格上都缺乏现代节奏的苏联老歌,以之作为俄语听读练唱的辅助教材。在传统的教学方法上注入符合时代感的新鲜材料,引导学生自主的学习兴趣,从而更好地提高俄语教学的质量。 相似文献
5.
近年来.大学公共俄语与专业俄语的对接越来越受到业内人士的关注。由于社会对俄语人才的需求.各高校越来越重视对俄语复合型人才的培养。新疆大学在培养俄语复合型人才方面做了良好示范.本文通过对新疆大学三个学院的俄语学习状况进行调查.对目前大学俄语教学的现状以及存在的问题做了深入研究.并提出了相应对策。 相似文献
6.
近年来,大学公共俄语与专业俄语的对接越来越受到业内人士的关注。由于社会对俄语人才的需求,各高校越来越重视对俄语复合型人才的培养。新疆大学在培养俄语复合型人才方面做了良好示范。本文通过对新疆大学三个学院的俄语学习状况进行调查,对目前大学俄语教学的现状以及存在的问题做了深入研究,并提出了相应对策。 相似文献
7.
陈磊 《合肥教育学院学报》2008,(4):123-125
从俄语的基本发音入手概述如何掌握字母、音、音节、重音等重点和难点的若干技巧,阐述了在歌唱时与普通发音技巧上的异同点,并结合实际歌曲作品,以其中部分细节为例深入浅出地分析演唱的方法,形象而生动地将歌唱理论与实践结合起来。 相似文献
8.
准确且细致的描写语言现象及语法规则,既是语言发展的内在要求,也是第二语言教学的现实需求.语料标记、语法单位界定方法符合语言习得规律,能帮助学生树立正确语言观并构建科学的语言学习系统.语言描写法在现代哈萨克语教学中的深入应用,有助于培养学生正确的语言观和语法观,可以帮助学生快速识别语法现象并正确使用语法规则,加深对现代哈... 相似文献
9.
10.
11.
12.
焦应达 《内蒙古大学学报(人文社会科学版)》2011,(3):47-51
俄罗斯独特的法律文化深受拜占庭东正教的影响。东正教与天主教、新教并称为基督教的三大派系,10世纪末传入罗斯并被立为国教。它不仅是一种宗教价值标准,也是文明的重要组成部分。在影响俄罗斯法律发展的诸多要素中,东正教的影响不仅触及制度层面,也触及于价值层面。20世纪80年代末苏联东正教复兴,在国家转轨的过程中显示出巨大的力量,对现代俄罗斯法治国家的实践发挥着不可替代的作用。 相似文献
13.
赵颖 《黑龙江教育学院学报》2011,30(9):193-194
俄语人才作为跨文化交际的使者,不仅要有精深的专业知识,还应具有正确的价值观,并且要有意识地去认识文化差异、自觉地尊重和积极地协调差异,能够在工作中创造性地完成各种任务。这就要求俄语专业教学要与时俱进,对学生进行语言传授的同时,更要进行文化的导入和跨文化意识的培养。 相似文献
14.
刘丹凤 《锦州师范学院学报(哲学社会科学版)》2014,(2):106-109
俄罗斯文馆是我国正规俄语教育的滥觞,不仅培养过优秀的翻译人才,也为其后同文馆的创立和发展奠定了基础但该馆俄语教学的整体效果不佳,不同于科学、规范、系统的现代外语教育,文馆在官办旧学的体制影响下,浸染着封建的管理制度和保守的教习方法。文馆教习主要依赖在华的俄国商人、俄国传教士团教士和学生等俄人,师资队伍结构失衡、流动性大、素养参差不齐,甚至有一些俄籍教习在华期间刺探军政情报,损害中国利益。文馆没有独立编撰的、完备的授课教材,虽然翻译出了引自俄国的《俄罗斯翻译捷要》,但该书未自始至终作为教材来使用学生来源较为局限,囿于八旗,且未经语言禀赋方面的严格考查,俄语学习的效果不佳。 相似文献
15.
杨蓉 《外语教学理论与实践》2011,1(3):71-74
赵云中先生曾在《回顾?期望》 一文中提出关于中国俄语界的研究对象是什么的设问, 涉及“俄语研究者” 、“俄语作为外语”、“中国俄语学”等概念。对赵先生的思想进行感悟与解读, 并对相关概念进行分析与对比, 有助于摆脱某些认识上的误区, 明确中国俄语工作者的自我定位, 把体现中国俄语教学与研究的特色、构建赋有实践性与创新性的中国俄语学作为国内俄语界共同努力的方向。 相似文献
16.
17.
语言类型学作为语言学的一个重要分支和学派,采取跨语言比较研究模式来发掘人类语言共性揭示表面千差万别的人类语言背后所隐藏的共性和规则。本文以类型学角度通过比较同属突厥语族的哈萨克语和维吾尔语,找出两种语言的异同点,以类型差异为视角,突出哈萨克语在语法范畴方面的四个特点。 相似文献
18.
刘福学 《新乡师范高等专科学校学报》2003,17(4):94-97
母语思维在英语学习过程中会产生正面的和负面的影响 ,即负迁移和正迁移 ;我们的母语在诸多方面不同于英语 ,汉语是注重主题的语言 ,而英语则是注重主语的语言 ,如果一味地用汉语句式来套用英语句子 ,我们就会错误百出。但是我们可以利用语言的共性来促进“正迁移” ,借助母语思维来促进英语学习 ,从而提高外语学习效率。我们要避免负迁移 ,促进正迁移 ;充分利用汉语思维 ,进行汉英对比分析 ,区别不同点 ,联系相同点 ,从而达到尽快掌握英语之目的 相似文献
19.
冯海荣 《河北北方学院学报(社会科学版)》2003,19(1):48-51
语言是一种社会现象,它随社会的变化而变化。从语言系统本身的发展来看,在一个社会阶段中,重要的概念、事物、关系、体系等都有最终被词化的倾向,即以独立的词项去承载其语义。因此,社会影响着语言,只有把语言置于动态的社会之中才能揭示语言的动态本质。 相似文献
20.
文静 《黔南民族师范学院学报》2014,34(5):25-30
黔南汉语方言中成套出现的腭化辅音,是黔南汉语方言有别于贵州其他汉语方言的重要特征。黔南苗语、布依语、水语都存在大量腭化辅音。研究表明,汉语方言与少数民族语言的接触影响是黔南汉语方言腭化辅音形成的重要原因。 相似文献