首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
本文第一次尝试细分引用为八类:正引、反引、明引、暗引、单引、复引、真引、假引,且所采例证仅限英语广告。在文章的末尾,简要论述了如何在广告翻译中运用引用。  相似文献   

2.
仿拟是一种常见的修辞格,在英语广告语中使用广泛,从而使广告形象生动、立意深刻,给消费者以过目不忘之感,使其产生购买欲望,最终达到促销和劝购的功能.文章阐述了广告、广告语和仿拟的定义,继而以仿拟在英语广告语中的运用形式——仿词、仿语和仿句——为框架,列举分析仿拟在英语广告语中应用的成功体例.  相似文献   

3.
语用功能视角下英语广告的仿拟现象及翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
仿拟是英语广告中常用的一种修辞格,一般分为仿词、仿语、仿句和仿篇。本文从语用功能的角度对英语广告中出现的仿拟现象进行比较和分析,指出翻译仿拟修辞格英语广告时所用的一些策略,以增强广告文本的语用功能,更好地对原产品进行宣传。  相似文献   

4.
仿拟在英语广告中的表现形式与特点   总被引:2,自引:0,他引:2  
仿拟是一种常见的修辞格。广告文作者在现代英语广告及标题中经常使用仿拟辞格以使广告形象、生动,吸引消费者。仿拟的表现形式主要有三种:仿拟与谚语、成语;仿拟与名言佳句;仿拟与篇章。仿拟在广告及标题的运用中具有明显易辨和临时性的特点。  相似文献   

5.
仿拟是一种常见的修辞格。广告作者在现代英语广告及标题中经常使用仿拟辞格以使广告形象、生动,吸引消费者。仿拟的运用形式主要有三种:仿拟词语;仿拟谚语、成语、名言佳句;仿拟篇章。仿拟在广告及标题的运用中具有明显易辨性、临时性和生动性的特点。  相似文献   

6.
仿拟具有生动活泼、幽默诙谐、妙趣盎然的特点。在现代英语广告中采用仿拟这一修辞手段往往可以使广告立意新颖,给人们以过目不忘的印象。本文首先对仿拟的基本特点作了初步介绍,然后简要论述了仿拟构成的心理基础,最后用具体的实例介绍了其在广告英语中的应用。  相似文献   

7.
可口可乐广告在修辞方面有其独特的特点,常采用双关、拟人、排比、重复、仿拟、夸张、头韵和一笔双叙等手段.掌握了这些特点对于掌握英语广告的设计与创作、增强英语广告的促销作用具有重要意义.  相似文献   

8.
广告是传播信息的一种重要方式,与文学、美学、心理学和市场营销等学科和活动紧密相关的、具有鼓动性的艺术语言。仿拟模仿现成的语言形式,进行语言创新,从而达到似曾相识,又耳目一新的传播和文体效果,被广泛用于英语广告。文章通过论述修辞中的“零度”和“偏离”理论、陌生化理论,分析了仿拟的模仿和创新的机制。介绍仿拟在英文广告中仿词、仿语、仿句和仿篇等表现形式和特点。  相似文献   

9.
结合自己的教学体会,用《大学英语精读》教材中的例句探讨了头韵、押韵。辅音韵、拟声、换称、对照、及叙、重复、跳脱、倒装、暗引、仿拟、移就、异叙、反诘等15种辞格的要旨及其在特定语境里的修辞作用。  相似文献   

10.
杨艳 《佳木斯教育学院学报》2011,(4):298+300-298,300
本文从仿拟修辞在英语广告中的表现形式及其美学效果来探讨其对于广告的传播力和影响力的深远意义。  相似文献   

11.
广告的最终目的是劝说消费者购买,而劝说的方式又极其重要,修辞的运用是广告英语劝说的重要方式。本文主要从比喻、隐喻、仿拟、双关等十个方面论述了广告英语的修辞特点,展现了广告如何通过修辞的方式最终达到广告促销的目的。  相似文献   

12.
广告英语的修辞艺术及其汉译的基本原则   总被引:4,自引:0,他引:4  
通过对广告英语所采用的修辞 :比喻、拟人、反复、双关、押韵、仿拟、夸张、对偶及其艺术效果的阐述 ,提出了汉译广告英语的基本原则 :自然、准确、易懂 ,达到这些原则的关键手段是变通。  相似文献   

13.
广告具有“寄生语篇”的特性,其互文手法多种多样,其中仿拟、引用、用典和拼帖应用广泛。效果显著。互文性理论对广告翻译具有十分重要的指导作用,广告翻译中恰当运用互文手法能提升广告的美学价值,增添广告的联想意义,形成广告的情感晕轮,从而有效实现广告的预期功能。  相似文献   

14.
引用,指用别人说过的话或熟语、典故、故事、歌谣来表达己意,以增强文章的说服力和感染力。所引用的话语、熟语等称为引用语。引用有明引和喑引。指出引用语的出处,或是用引号标示.或出处引号并用是明引:不说出引用语的出处并把它融入自己的诗文中是暗引。明引和暗引是引用的一般用法,课文中不难见到用例。还有一些较为特殊的引用.在课文中有释引、断引、意引、化引。  相似文献   

15.
在英语广告中,常常使用多种修辞手段:明喻、暗喻、拟人、双关、重复、排比、对比、头韵、尾韵、提喻、换喻、仿拟、对偶等。广告,需要修辞,修辞可增加广告吸引力。  相似文献   

16.
作为一种流行文化的表现形式,广告仿拟主要分为品牌自我生成、用户生成和竞争对手生成三个来源,通过仿拟广告文献和案例的梳理,我们剖析不同来源的仿拟广告对被拟品牌和原创广告具有的影响。被拟品牌应该根据受众对仿拟的反应来做出更加有准备的产品定位、市场定位以及面临危机时的应对措施。  相似文献   

17.
本文主要论述了广告中仿拟修辞的类型以及仿拟修辞的效果和运用时应当注意的问题。全文分为两部分,首先,通过举例详细地分析了广告中仿拟修辞的各种类型;其次,简要地概括了广告中仿拟修辞的效果,总结了运用仿拟修辞应当注意的问题。全文旨在推动广告修辞的发展,促进广告修辞的规范化。  相似文献   

18.
作为英语的一种功能文体,广告英语在商业中的媒介宣传作用越来越引起人们的关注,其广告语言也成了人们研究的焦点。广告英语的语言在信息传递的过程中,语义发生了变化。广告创造者利用修辞手段使语义发生变化,主要有隐喻、转输、夸张和仿拟,以期给读者留下深刻的印象,并实现自己广而告之的目的。  相似文献   

19.
仿拟是英汉广告中常用的修辞手法之一。文章主要对英汉广告中仿拟特点和局限性作了初步探讨,指出:在翻译含有仿拟辞格的广告时,译者需要最大限度地再现原语广告的风格。因此,了解广告语言中仿拟辞格的特点并能有效地进行语言间的相互转换将有助于原语广告产品的宣传。  相似文献   

20.
略论广告仿拟格的使用特色   总被引:3,自引:0,他引:3  
近年来,在商业广告的制作中,仿拟辞格一直备受青睐。人们经常通过对成语与俗语、诗文与名句、歌词与戏文的仿拟,创造表义明确又妙趣横生的广告词。在广告中仿拟的修辞效果主要有三个方面,即长于表现新奇的立意、创造幽默风趣的效果和表义的简洁明确。另外,仿拟用于广告的前提是“巧妙”与“妥帖”,违反这个前提,就会导致意义的别扭与混乱。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号