共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英语是语调语言,语调是表达意的重要手段;汉语是声调语言,不同单音节的声调可以区别不同的字义。本文通过分析对比英汉声调、语调的异同,论证英语语音研究、教学中“以调带音”的重要性。 相似文献
2.
王茂林 《暨南大学华文学院学报》2005,(4):67-74
本文介绍了许毅近几年提出的关于声调和语调的新见解——PENTA模型。许毅认为基频曲线只是底层声调和语调成分的问接反映,表层声学模式和言语功能之间存在着三重分离:发音实施、目标设定和平行编码。人发音器官的生理制约使得音高变化有最大速度的限制,基频曲线是以渐近线的方式向音高目标靠近的;声凋和语调成分的音高目标设定具有非单值性;基频曲线可以同时兼有表达声调、焦点、新话题、情感等多种功能。 相似文献
3.
王陆 《和田师范专科学校学报》2006,26(5):126-127
语言在利用音段音素组成一个表义系统的同时,也利用一些伴随音段音素出现的超音段语音现象,来表达某些词汇和语法。因此,各种语言的语音结构都包括音段结构和超音段结构。在实际语流中,这两种结构是结合在一起的。本文围绕超音段结构中的声调和语调的定义、特征、及其语言功能对英汉两种语言进行了简要的对比。 相似文献
4.
日本人学汉语中的声调语调问题 总被引:4,自引:0,他引:4
王幼敏 《华东师范大学学报(哲学社会科学版)》1998,(2)
在汉语学习中,日本学生最难掌握的是声调、语调,本文对这方面的问题集中作一整理。 相似文献
5.
6.
7.
覃福森 《佳木斯教育学院学报》2015,(3):257-259
英语语调与汉语声调有着本质的区别。语调和声调在相应的语言系统中对表意都起着重要作用。因此,了解语调和声调的异同、英汉音高系统的区别以及声调对语调的迁移对二语学习者潜移默化地习得英语语调是很有必要的。 相似文献
8.
中国学生在英语朗读和口语表达时,存在"洋腔洋调"现象。其中产生"洋调"的问题是因为将汉语声调迁移到英语语调中造成的。因此,英语教师要掌握英汉语调系统在所属类别、调值调型、节奏、重音、音渡五个方面的差异,挖掘汉语声调对英语语调的干扰作用,引导学生克服母语负迁移,改进英语语调学习的相关策略。 相似文献
9.
益阳方言与普通话在声调上差异较大,注意调形变化和音高高度,解决调值偏低和调形变化不明显的问题,是益阳人学普通话要特别重视的。 相似文献
10.
11.
英语话语语调研究述论 总被引:3,自引:0,他引:3
姜海生 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》2000,23(2):74-76
:英语话语语调的研究 ,是以话语分析为理论框架 ,来研究语调的意义。话语语调理论认为 ,话语由语调群组成 ,一个语调群有四个选项 :突出音节、声调、音高和尾音高 ,每项都表达某一信息或意义 相似文献
12.
汉语语调与声调之间有着复杂的关系,一直以来是大家争论不休的热点话题。本文在参阅了曹剑芬、林茂灿等人的文章的基础上发表了自己一点不同的看法。如声调与语调之间并不存在直接的关系,区别陈述、疑问语气的也不只有边界调等。 相似文献
13.
从普通话水平测试看声调、语调教学的重要性 总被引:3,自引:0,他引:3
文红 《桂林师范高等专科学校学报》2000,(3)
从普通话水平测试的情况看 ,声调是普通话学习的难点 ,声调的不同是形成方言语调的主要因素。造成声调训练不足的主要原因是 :声调理论研究不够 ,学生受训时间相对不足。解决这一矛盾的最好途径是加大说话项的练习 ,以形成普通话的腔调 相似文献
14.
15.
16.
白心敏 《河北北方学院学报(社会科学版)》2015,(1):102-105
英语是语调语言,汉语是声调语言。英语的语调有自己鲜明的特性,同汉语语调有着明显的区别。英语语调具有交际功能,可以赋予话语词汇意义以外的附加意义。因其所包含的内容具有复杂性和微妙性而给学习者以及教学者带来了相当的困难。因此,提高学生理解和驾驭语调的能力应当成为语音教学的重点内容和衡量学习者语言能力的重要指标。 相似文献
17.
陈默 《暨南大学华文学院学报》2011,(4):9-15
本文以三种语言水平的无声调语言母语者为研究对象,通过语音产出实验,考察汉语声调范畴产出的发展过程。研究发现,汉语声调范畴的发展随语言水平的变化而变化,这表现在不同语言水平的声调混淆类型不一样,以及不同语言水平汉语声调起点、中点和末点的调值范畴的发展程度不同。声调特征的自组织机制制约着无声调语言母语者汉语声调范畴的发展。 相似文献
18.
19.