首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
趣味阅读     
你熟悉美国食品吗?也许你会说:"哦,不就是肯德基、麦当劳嘛,我知道!"But that's not right.There are many snack(快餐)foods in the USA. Let's try them together!  相似文献   

2.
本文从跨文化视角对兰州特色菜的音译研究,采用直译、意译和音译的翻译方法,希望有助于外国游客对兰州饮食文化了解,加速兰州文化对外的传播。  相似文献   

3.
新疆饮食文化是新疆地域文化中不可或缺的一部分,带有浓郁的民族区域性特征,具有独特的个体差异性。"馕"是新疆饮食文化的代表,极具地域民族特色。本文讨论了"馕"的翻译的几个版本,运用图示理论探讨了翻译中的文化元素处理问题。  相似文献   

4.
地方小吃是地方饮食文化的重要组成部分。为了保护饮食文化的多样性,传承与发展本地的民族饮食文化,对桂林小吃的生存现状进行了分析,建议从规范制作流程与营销模式等方面进行创新,传承与发展桂林传统小吃以及相关饮食文化。  相似文献   

5.
水街作为南宁市区最古老的街道,承载着南宁饮食文化的历史。水街小吃品种齐全、种类繁多,口味具全,体现食物口感的多样化。水街小吃的传承具有局限性,面对新的发展机遇,有必要确保水街小吃原产地属性、非物质文化遗产特性,通过"大水街"小吃,体现大南宁饮食文化格局。  相似文献   

6.
开封为九朝古都,特色文化和民俗风情闻名于世,开封小吃翻译对宣传其文化起到促进作用。但是目前,很多学者专注于中国菜名的翻译上,却忽略了小吃名称的翻译研究,系统化的小吃名称翻译的研究更少。本文介绍了小吃名称翻译的历史背景;阐述了开封小吃翻译文本的现状、特点及形成原因,指出忽视了开封小吃的翻译,对开封的旅游和文化传播产生影响。本文试图为合理和标准的翻译打好基础。  相似文献   

7.
作为温州著名的连锁餐厅品牌,天一角以温州小吃多而全著称,其营销策略运用了诸多的民俗元素,并取得了良好的效果。民俗营销策略的应用使天一角既满足了本地人忆昔念旧的需要,又迎合了外来观光客的体验需求。天一角的成功之处在于:全方位挖掘了地方民俗资源,用现代化的手段对其加以包装,并在营销过程中积极与政府活动配合。  相似文献   

8.
旗人子弟创作的子弟书内容丰富,不乏对清代中晚期社会现实的描写。在描写当时的饮食现象时,涉及到一部分流行小吃。对这些流行小吃进行研究,不但可以深入了解当时普通人群的饮食嗜好,而且可以了解当时的饮食文化心理。通过揭示其文化意蕴,为今天更好地继承、发扬光大这些流行小吃提供文学方面的依据。  相似文献   

9.
白若然 《海外英语》2016,(15):147-149
Shaanxi province has increasingly extended its opening-up to the outside world since the strategy of developing the Western regions of continental China was implemented.Among the developing businesses are Shaanxi snacks which are part of everyday life in Shaanxi,therefore the English translation of Shaanxi snacks should be considered as no lesser than any other cultural translation.This thesis discusses the English translation of Shaanxi snacks following the outline of the German functionalist,Skopos Theory.This paper will suggest more suitable translation strategies while amplifying translation choices which could be easily adopted in place of the erroneous translations.This thesis aims to raise people's awareness on the English translation of Shaanxi snacks.  相似文献   

10.
云南昭通特色小吃中蕴涵丰富的地方饮食文化内涵。从文化翻译的角度,借鉴《中文菜单英文译法》,探究昭通特色小吃的英文翻译方法。地方特色小吃的翻译不仅要准确地传递菜品信息,还应将地方特色小吃所蕴含的地方饮食文化信息传递出来。  相似文献   

11.
Latin America     
  相似文献   

12.
美国人最爱体育运动,其中棒球(baseball)、橄榄球(American football)、篮球(basketball)、高尔夫球(golf)和网球(tennis)五项运动居于首位。而棒球又是关国最具普遍性的体育项目。被称为美国“国球”。美国的橄榄球,又称为美式足球,因其外形象橄榄。外国人都称之为橄榄球。几乎所有美国的主要城市乃至不少大专院校都有职业橄榄球队。  相似文献   

13.
14.
美国的医疗     
《海外英语》2004,(10):20-21
特别关注:关于医疗、保险方面的用词。今年以来,我国的医药价格大幅度下降,引发了很多议论。本期特别突出关于美国医疗的特别报道,让我们来看看大洋彼岸是什么样的一种情形。  相似文献   

15.
Today all fifty states in America have many laws about education.One of these laws says all chil-dren must go to school.Each state collects tax money from people who own property.Taxes _schools,buy books,and pay teachers.In that way,everyone could go to school.In Colonial days,it wasdifferent.Usually,people had to pay to send children to school.Not everyone could afford to send theirchildren and many young people never went to school.In school,most children were taught only toread and write.Children from rich families had a better education.During the early _,people be-  相似文献   

16.
The Professional Cluster Group for Bureau Consultants and Supervisors explored the topic of the consultant as an agent for change, how can the consultant bring about change in order to improve the educational experience of children in school.  相似文献   

17.
美国赫尔巴特运动是19世纪末20世纪初在美国兴起的旨在通过宣传、研究和实践赫尔巴特和德国赫尔巴特学派的教育学说以改革美国学校教育的教育运动。它以德·加谟和麦克默雷兄弟为主要领导人,以伊利诺师范学院为依托,在将近十年的时间里,从教育理论到学校课程、教学方法、教师培训等方面,对美国学校教育产生了多重影响。尽管这场运动昙花一现,但对美国现代学校教育制度的建立发挥了独特的作用。  相似文献   

18.
19.
《初中生》2008,(4):58-60
随着科技的飞速发展,购物的方式也在发生变化。有到自选商场购物的,也有电话购物的或到网上购物的。但电话购物或网上购物是否有弊端呢?产品的质量能保证吗?这正是消费者关心的问题。国外在这方面是怎样做的呢?  相似文献   

20.
随着科技的飞速发展,购物的方式也在发生变化.有到自选商场购物的,也有电话购物的或到网上购物的.但电话购物或网上购物是否有弊端呢?产品的质量能保证吗?这正是消费者关心的问题.国外在这方面是怎样做的呢?  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号