首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
通过列举中日两国人民在日常生活中,人情往来和逢年过节时的送礼习惯,说明了送礼时的一些适宜和禁忌,并对两国间的相同点和差异进行了对比。通过这些事例的对比体现了两国风俗文化上的不同,也对日本的国民性进行了一些分析。以期通过了解彼此的风俗习惯,避免产生不必要的误会,而达到更融洽的相处。  相似文献   

2.
通过列举中日两国人民在日常生活中,人情往来和逢年过节时的送礼习惯,说明了送礼时的一些适宜和禁忌,并对两国间的相同点和差异进行了对比.通过这些事例的对比体现了两国风俗文化上的不同,也对日本的国民性进行了一些分析.以期通过了解彼此的风俗习惯,避免产生不必要的误会,而达到更融洽的相处.  相似文献   

3.
本文基于语言与文化的关系,从英语和汉语的词汇、句法及语用三个方面对中西方文化中的语言习惯差异进行了分析.  相似文献   

4.
不少英语爱好者片面地认为,只要学好外浯便可与外国入交流。其实不然,如果不了解中阳文化的差异.对西方礼仪知之甚少,那么在与外围入交流中会造成许多误会,本人就从包括“迎送、会谈、宴请、交际、接待”等几个方面略谈中两文化的差异、语言的交流。  相似文献   

5.
从体育文化的本体、主体以及体育文化存在的氛固着笔,比较中西方体育文化的差异,进而提出中西方体育文化发展应走向全球化、多元化的趋势.  相似文献   

6.
本文从五个方面阐述了中西方会计的差异,以期能较全面地了解西方会计,从而更好地理解新颁布的中国会计的准则。  相似文献   

7.
《双语学习》2012,(2):F0002-F0002
西方人(除拉美人)不是很注重礼尚往来,尽管他们也常常在节日(holiday)、生日(birthday)和拜访时向朋友(friend)赠送礼物(present)。他们一般不看重礼品的价值(因而赠送一些小礼品),  相似文献   

8.
西方人(除拉美人)不是很注重礼尚往来,尽管他们也常常在节日、生日和拜访时向亲朋好友赠送礼物。他们一般不看重礼品的价值(因而喜欢赠送一些小礼物),认为向朋友赠送礼物不是满足朋友的某种需求,而只是为了表达感  相似文献   

9.
刘伟 《海外英语》2012,(8):181-182
语言是人类最重要的交际工具,也是民族的重要特征之一。在自己特定的环境中,语言是为了生活的需要而产生的,所以在记录着人类文化发展的历史的同时,语言所在的环境必然会在语言上打上烙印,因此,只有在了解不同国家不同民族的各自文化取向之后才能尽量避免文化方面误解。  相似文献   

10.
宋江东 《中国科教创新导刊》2013,(4):161+179-161,179
音乐永远是高雅、尊贵的象征。在西方,人们敬仰的不仅仅是艺术家们精湛的演绎技巧,更赞赏艺术家们厚重的文化底蕴及艺术修养。  相似文献   

11.
徐小球 《考试周刊》2011,(15):12-13
中西方悼亡诗由于各自所受文化传统及诗学传统不同,因而呈现出不同的风貌特征。本文从内容表现形式、审美角度和感情基调三个方面对其差异进行了具体分析。  相似文献   

12.
随着我国教学改革的不断深入,对学生进行实验教学以培养学生的实践动手能力,成为中学教学中的重要任务之一。生物是一门以实验研究为基础的课程,实验教学是其中非常中重要的教学内容,生物教学中的每个实验都关系到学生生物知识的掌握程度,以及学生实践能力的培养和提高。本文探讨了我国和西方发达国家在生物实验教学内容、教学方式等方面的差异,并提出了我国在生物实验教学中需要改进的地方,以此为中学生物实验教学提供参考。  相似文献   

13.
姓名是人类社会发展到一定阶段的产物,是个高密度的信息符号.但它不仅是一个符号,还是一种文化载体,具有丰富的文化内涵,它蕴含着一个民族的历史、宗教信仰、民族情趣,思维方式等信息.从中西方姓名的来源、特点、常识、翻译等方面进行对比研究,探讨中西方姓名文化的差异,以促进中西方经济、文化交流.  相似文献   

14.
中西方语言差异的文化视域   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化的关系非常密切,不同民族的语言反映和记录不同民族特定的文化风貌;不同民族的特定文化,对不同民族的语言的发展,在某种程度、某个层次上起着制约的作用,可以说语言和文化是一个整体。因此,学习和掌握一种语言一定要学习这种语言所表现的社会文化。  相似文献   

15.
本文首先阐述了语言的文化属性,然后分别以地域特征、思想观念和宗教传统作为切入点,深入地探讨了中西文化差异及其对语言的影响。最后指出,只有深入了解不同文化之间的差异,才能掌握不同语言的基本特色,促进跨文化交流。  相似文献   

16.
“送礼”行为,这一日常生活中随处可见的社会习俗,体现了中西方不同的礼貌原则,面子观。本文通过对比中西方不同的“送礼”方式,找出面子观差异的根源,得出只有深入到文化的深层中去,成功地理解其本质特征并习得相应的言语策略,才能在跨文化交际中避免可能引起的误解和冲突。  相似文献   

17.
America美国An American woman living in Wisconsin volunteered to tutor English to a Japanese woman who had moved into the same community.Before each lesson,and on each and every visit,  相似文献   

18.
一位居住在威斯康星州的美国女士自告奋勇辅导刚搬进同一社区的一位日本女士学习英语。她指出:“那位日本女士每次上课、每次拜访都带礼物给我,一本书、纸刻品、花或是糖果,真令我尴尬。”  相似文献   

19.
美国一位居住在威斯康星州的美国女士自告奋勇辅导刚搬进同一社区的一位日本女士学习英语。她说:“那位日本女士每次上课、每次拜访都带礼物给我,一本书、一些纸刻品、花或是糖果,真令我尴尬。”  相似文献   

20.
<正>America美国An American woman living in Wisconsin volunteered to teach English to a Japanese woman who had moved into the same community.Before each lesson,and on every visit,the American reported,the Japanese lady brought me a gift—a book,some paper sculpture,flowers,or candy.It was embarrassing.一位居住在威斯康星州的美国女士自告奋  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号