首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
旅游业是民族文化传播的重要中介。在旅游过程中,游客变文化的被动接受者为主动的文化涉猎者,文化传播的效果好;体验式旅游产品有助于游客更深地感受、了解和吸收藏文化;特色的旅游线路和旅游产品不仅使游客流连忘返,更使他们对于藏文化记忆深刻。从纵向来看,西藏的旅游业发展速度快,发展势头好,但从文化传播的视角看,西藏的旅游业还存在着文化旅游资源保护和有效开发不足、文化旅游产品单一粗糙、旅游从业者文化素质不高等问题。抓住"一带一路"战略机遇,充分发挥旅游业在藏文化传播中的作用,就必须有效解决上述问题。  相似文献   

2.
日语作为一门重要的语言,伴随着日本经济活动的拓展和延伸也已经成为全球性的商务用语,商务日语也成为重要的语言类学科,这其中尤其以商务日语翻译显得至关重要。本文将从日语翻译教学的现状出发,通过剖析当前日语翻译教学模式和教学方法上的优势和不足,结合商务日语的实际需求和能力需求的转变情况,提出了提升商务日语翻译教学质量的具体措施,重点放在商务日语翻译的应用能力的培养之上。  相似文献   

3.
电视媒体的重要功能就是信息的传播和文化的宣传,因此在与文化旅游的对外传播方面存在着密不可分的关系的同时,也产生着重要和积极的影响。本文旨在结合电视媒体与对外传播的作用、电视媒体与文化旅游产业的关系论述电视媒体与中原文化旅游对外传播的发展现状及其存在的问题,并提出了相关诸项问题的对应性策略。  相似文献   

4.
旅游地的民族文化符号越来越受到旅游者和开发者的关注.民族建筑在旅游场域中承担着传播民族文化、塑造民族文化景观、彰显多元旅游功能等作用.在实地调查基础上,以内蒙古民族旅游地蒙古包为例,发现蒙古包作为民族建筑文化符号在旅游化利用实践中存在传统色彩褪化、文化符号躯壳化、旅游服务功能异化、衍生符号特色弱化等问题.要合理发挥民族...  相似文献   

5.
武术的传播中,师徒传承是中国武术流传最久的传播方式,造就了源远流长的武术文化。文章阐明了武术传播中师徒传承与学校教育各自产生的背景及历史作用,全面分析当今社会下,师徒传承与学校武术教育各自的优缺点,分别从传播范围、学习效果、传统武术文化的继承与发扬光大、教学师资力量、公众影响力等几个方面加以分析。并探讨师徒传承与学校教育在武术传播中能否并轨的问题。  相似文献   

6.
山东省文化灿烂,每一个地市都有着独具特色的旅游文化.做好山东文化旅游资源的译介与对外传播,讲好山东故事,传播山东声音,对于拓展山东省国际化文化旅游市场和加大山东省文化旅游产业对外开放力度起着重要作用.文章在生态翻译理论的指导下,从生态翻译学的三维(语言维度、文化维度和交际维度)角度对山东省文化旅游资源的译介方法进行分析...  相似文献   

7.
基于不同的自然和社会环境,中西方人们在各自社会活动中创造出了迥然不同的民族文化。这种差异显著的不同文化,映射于并影响到中西方人们社会生活活动的各方面,譬如中西方人们的旅游。  相似文献   

8.
中国和日本在文化各方面相互影响,因此谚语也具有浓厚的民族特色。但由于两国所处环境、文化背景、宗教信仰、生活习惯以及思维方式的不同,造成了两国谚语在相似的基础上又有着各自不同。本文将通过对中日谚语定义以及它们惯用句作对比,阐述中日谚语异同之处,从语言角度进一步了解两国文化。  相似文献   

9.
中国民间舞蹈在文化旅游中起着传承民族文化、传播地域特性文化、表现历史遗存文化的桥梁纽带作用,是文化旅游中不可或缺的艺术载体。  相似文献   

10.
随着中国经济的发展,人们的生活质量和生活水平得到显著的提升,在人们生活质量提升的基础上,越来越多的人开始外出旅行,也促进了旅游业的发展。从旅游文化发展的角度进行分析,文化是旅游的灵魂,而旅游则是文化的传播载体,随着旅游业的发展,文化旅游产品成为当前旅游业市场发展中的热门产品。文化旅游产品需要文化知识、文化资源作为支撑,在城市旅游业发展中,如何将城市的文化资源,体现在文化旅游产品中,为城市发展创造经济收益,并产生具有城市文化特色的文化旅游产品,是当前城市旅游业发展中需要解决的问题。为此本文从文化资本下的城市文化旅游产品开发,以及相关的内容进行分析研究。  相似文献   

11.
本文从旅游文化外宣翻译的视角探讨了"一带一路"倡议背景下,加强永州城市文化对外传播对树立永州城市国际形象及城市发展的重要意义。阐述了旅游文化翻译与城市形象建设、城市文化的相关关系;针对永州市的旅游文化外宣翻译现状,提出了多方位的对外传播策略,以进一步增强永州对外文化传播的影响力,提升其文化软实力,树立良好的国际形象。  相似文献   

12.
日本作为世界森林大国之一,率先创建了全球首个森林疗养基地认证体系.以日本森林疗养基地为研究对象,探析日本康养旅游的发展特征与实践成效,基于社会嵌入理论视角,从认知嵌入、政治嵌入、文化嵌入、关系嵌入四个方面总结提炼值得探索的发展路径,构建我国森林康养旅游的行动框架,以期为我国康养基地建设以及森林资源开发提供有益的参考.  相似文献   

13.
诗歌的引用是旅游文本最显著的一个特点。由于旅游文本的实用性与交际功能性,文本中的诗歌翻译应立足于对其功能的传达。为了更好的实现旅游文本中诗歌引文的价值,翻译中,译者可以进行创造性叛逆,以增添旅游景点的艺术魅力。通过对旅游文本中诗歌英译的创造性叛逆现象的解读,使汉语旅游文本的英译能更好地实现旅游文本的宣传劝说功能,传播中国的旅游文化。  相似文献   

14.
在本土文化对外传播英语翻译及其教学中,我们应以翻译和教学的目的论为基础,重视本土文化英语翻译和教学在国际文化交流活动中的交际功能特征,采用恰当的内容和方法进行翻译和教学,确保中国本土文化英语翻译及教学在国际文化交流中目的的顺利实现.以湘西地区为例,从功能目的论视角对我国本土文化对外传播英语翻译及其教学的内容和方法进行探...  相似文献   

15.
基于德国功能主义的"目的论"视角,以贵州旅游文本外宣翻译为例,将跨文化旅游外宣翻译的译文语体、目标受众阅读期待、目标语文化背景列为考虑因素。在翻译过程中,突出信息凸显性、感染性和简洁性,即译文文本的文本功能,以更好地实现跨文化旅游外宣翻译的信息传播效果。  相似文献   

16.
旅游翻译作为专业性的翻译,担负着文化传播的重任,影响着跨文化旅游产业的发展。本文从思维模式、风俗习惯、文化空缺及冲突、价值观和宗教五个方面论述了中西文化差异对旅游翻译质量的影响。  相似文献   

17.
以“一带一路”背景下中国体育文化传播为研究对象,借助文献阅读与现状调查等方法,整理归纳了“一带一路”背景下中国体育文化传播的意义以及内外部环境,从政府、企业、社会组织三个主体论述了“一带一路”背景下我国体育文化传播的传播模式,得出了体育文化传播需要深挖文化资源、创新传播媒介、拓展传播受众、落实传播监管的结论。  相似文献   

18.
本文从淮安"母城文化"的定义、淮安"母城文化"提升城市形象的传播途径两方面展开叙述。淮安"母城"文化的内涵界定主要指今清江浦区、楚州区、淮阴区等老城区为内核中心区域的古代城市文化。淮安"母城文化"提升城市形象的传播途径具体包括景观建筑传播、文化街区传播、品牌旅游传播、新兴媒体传播、文化产业传播。  相似文献   

19.
近年来,旅游产业迅速崛起,成为时下最具前景的投资产业。旅游业投资少、创收高,极大地拉动了我国经济的快速发展。宗教文化是旅游资源的重要组成部分,而现代旅游又加强了宗教文化的交流传播,二者互相渗透,相辅相成,共同发展。  相似文献   

20.
体育旅游与体育文化浅析   总被引:1,自引:0,他引:1  
体育旅游是现代社会经济和文化发展到一定阶段的产物,发达国家在20世纪中叶就开始有最初的萌芽,并进而发展成为一种潮流。我国的体育旅游虽然起步较晚但是发展势态迅猛,已有成为国内旅游文化市场新支撑点的趋势。这种潮流不仅仅是经济范畴内的潮流,更大程度上体现了一种文化。体育文化的内涵,可以说是一种体育文化的新的承载体,新的表现形式。正是因为体育文化的内在推动,体育旅游才得以迅速发展,持续发展。同时,我们不可忽视的是,体育旅游发展反过来又会推动体育文化的传播与更新。这二者的辩证关系是我们发展体育旅游,推动传播体育文化所应该重视的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号