首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
阿潘 《文化交流》2007,(5):22-24
冯其庸先生是当代中国著名学者,无锡人,上世纪50年代到北京,先以戏剧评论驰名,后以《红楼梦》研究名世,为著名"红学家"。2005年中国人民大  相似文献   

2.
廖旭钢 《文化交流》2014,(11):39-41
10月14日下午,著名戏剧家田沁鑫的戏剧工作室落户杭州。此前,一场主题为"城市无界,戏剧有生,面对面的生命顿悟"谈话在杭州图书馆报告厅举行。因为对话双方—一个是著名戏剧女导演田沁鑫,另一个是知名学者于丹,所以这场对话的人气很旺,吸引了超过300位旁听者,这让当晚的报告厅成了市民中心内很抢眼的一个亮点。谈话活动持续了一个半小时左右,进行过程中掌声不断,结束后很多人还流露出意犹未尽的感觉。而田沁鑫的新戏《聆听弘一》即将启动这个消息,也随着这场谈话活动,被很多人惦记上了。这两个名女人,一个似青衣,一个如花旦说起田沁鑫和于丹,名气都不小。  相似文献   

3.
就在前不久,一个曾在荷兰留学六载的海归人士告诉我们,汉城奥运会召开时,明知中国与巴西的足球比赛是一场毫无悬念的比赛,但他们都在早上6点钟起床,守在电视机旁就是为了听一听中国的国歌,看看中国国旗在奥运赛场升起的时刻,北京奥运会,让每一个中国人为之自豪。举办奥运会,是一个国家国力的象征,对中国人而言,也期待着奥运之后中国能达到更大更快的发展。那么奥运会能给中国带来什么?奥运会之后的中国经济将呈现什么样的状况?著名财经评论家及专栏作家水皮先生在与编辑部的连线中,从奥运会将促进城市化进程角度阐述了其独到见解——  相似文献   

4.
曲彦斌 《文化学刊》2014,(6):91-104
《梨园话》是一部被盛誉为可与著名戏曲学大家齐如山的经典学术名著《中国剧之变迁》《中国剧之组织》"鼎足而三"的中国第一部戏曲词典,其作者方问溪在中国戏剧史和社会文化史上有其独特意义和价值。作者方问溪是一位出身五代相承戏曲世家的音乐学家。本文首次比较全面、系统地探析了《梨园话》的成书、编纂体例和性质、作者生平及其编纂本书的学术背景,以及《梨园话》的戏剧史意义和社会文化史价值。  相似文献   

5.
自20世纪60年代以来,一些欧美著名导演在东方艺术的影响下进行了一系列戏剧实验,跨文化戏剧实践应运而生,有关的理论探讨也层出不穷。以中国戏曲改编西方经典文学的舞台实践已有超过一百年的历史,80年代以来,莎士比亚、易卜生、奥尼尔以及古希腊戏剧在中国戏曲舞台上被大量改编,引发了诸多关于跨文化戏剧的讨论。本文试图梳理古希腊悲剧在中国被戏曲改编及舞台演出的历史,并以河北梆子《美狄亚》和京剧《王者俄狄》为案例,在还原和厚描这段历史的基础上,评价传统戏曲改编和演出外国经典剧目的价值和意义。以中国戏曲演绎古希腊悲剧是东西方戏剧一次极富历史意义的有效融合,古希腊戏剧在世界范围内被大范围地改编、移植、创排和演出符合当今世界多元文化价值的诉求。而中国戏曲舞台上的外国经典剧改编层出不穷,究其原因是中国传统戏曲内在发展的需求所致,为传统戏曲内拓出重要的发展方向。但是深度的中外戏剧文化沟通要求更为复杂的手段,要求更多中外戏剧的共振。  相似文献   

6.
在国际纪录片界,著名纪录片制作人孙书云是一位中国故事的成功讲述者。孙书云毕业于牛津大学,后在英国从事独立纪录片制作,其著名纪录片《西藏一年》曾以“罕见的深度”呈现了一个西方人所不知的西藏。近年来,她又涉足中外合拍纪录片领域,先后与中央电视台、BBC等中西主流媒体合作制作了《中国艺术》《喜马拉雅的天梯》《天河》等中国题材纪录片。  相似文献   

7.
仙道剧《黄粱梦》中的戏剧动作中渗透着人物之间的意志冲突,既充满了戏剧性,又构成了一个仙凡意志冲突的动作体系。戏剧动作的交互作用最终指向断绝酒色财气而度化成仙的宗教主题,戏剧动作所蕴含的悲喜要素、动作节奏也同样与道化主题相适应。  相似文献   

8.
论中国戏曲起源于原始祭祀仪式   总被引:1,自引:0,他引:1  
戏曲究竟起源于什么?正如夏写时在《中国戏剧批评的产生和发展》一文中指出的那样:“中国戏剧起源于何时,形成于何时,是文学艺术史、戏剧史、戏剧批评史无法回避的问题。早在唐、宋,学者们、戏剧爱好者们就开始热心地探究戏剧的起源,然而每每以传说为依据,研究成果往往不够科学。”戏曲的起源问题是一个非常重要的问题,但是,这个问题却一直没有一个令人信服的结论,众说纷纭,莫衷一是,本文欲对这个问题进行探讨。我的结论是:中国戏曲起源于原始祭祀仪式。一 关于中国戏曲起源的诸学说的不足1、劳动说 前苏联文艺理论家普列汉诺夫认为一切艺…  相似文献   

9.
李涧 《文化交流》2002,(5):38-39
当独立制片人,拍纪录片,这听上去很风光,让人兴奋。但杨月清却把自己提到了一个危险的高度:想想看,这儿英语是第二语言,自己又没有多少影视创作经验,不熟悉北美的影视制作、播放、发行的运作,也没有资金来源。一个来自中国  相似文献   

10.
正2020年7月,《20世纪中国戏剧史》英文版第一卷出版问世。此书由英国著名的罗德里奇学术出版社(Routledge)和中国社会科学出版社联合出版。译者为上海大学外国语学院教授张强。该书英文版第二卷也即将出版。《20世纪中国戏剧史》英文版的海外合作出版机构是泰勒-弗朗西斯出版集团,该集团有着强大的全球市场销售和推广能力,旗下学术分社罗德里奇(Routledge)在国际市场更是具有极高的知名度及学术影响力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号