首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
北京语言大学是中国唯一一所以汉语国际推广和对来华留学生进行汉语、中华文化教育为主要任务的国际型大学。以该校培训对外汉语的教育模式为参照,以其培训学员为对象,以学员早期教学倾向性调查为切入点,期望为对外汉语早期教学找到更好的研究和实践方向。  相似文献   

2.
北京语言大学是中国唯一一所以汉语国际推广和对来华留学生进行汉语、中华文化教育为主要任务的国际型大学。以该校培训对外汉语的教育模式为参照,以其培训学员为对象,以学员早期教学倾向性调查为切入点,期望为对外汉语早期教学找到更好的研究和实践方向。  相似文献   

3.
正一、历史与概况国际文化学院是华南师范大学下属的二级教学研究型学院。学院的前身为成立于1986年的"华南师范大学中国语言文化中心",2004年1月成立学院。学院主要负责来华留学生教育教学、国际汉语教师及其他国际汉语人才的培养培训、汉语国际推广和中国文化传播的工作。学院下设汉语教育中心、汉语言文化系、汉语国际教育研究所、学院办公室、留学生办公室、国际汉语人才培训中心6个部门。2007  相似文献   

4.
汉语国际推广是适应当前世界"汉语热"需求应运而生的一项具有战略性意义的文化事业。武汉作为九省通衢的中部重要城市,结合自身优势和文化特色,探索具有地域特色的汉语国际推广模式,兼具理论意义和实践价值。探索有武汉特色的汉语国际推广模式,可从以下两方面着手:一、通过汉语国际推广提升武汉市的文化软实力。一方面,可依托国际友好城市,立足市属院校,推动孔子学院建设;另一方面,应着力传承"楚文化",将"文化五城"建设与汉语国际推广密切结合起来。二、借助汉语国际推广促进武汉经济的发展。大力开发对外汉语、HSK以及对外汉语教师培训市场,努力研发汉语教学及汉文化推广的相关资源和产品。  相似文献   

5.
汉语国际推广的主力军是汉语本土教师,而非汉语志愿者及公派教师。研究和培训汉语本土教师具有深远的意义。本调查从教学内容、教学方法和教学环境方面,对泰国这一教学环境和教学对象进行了分析,提出优选媒介语,进行中泰对比,采取有针对性的教方学法,灵活组织教学内容,很有必要。希望此次实证研究对海外汉语本土教师培训提供一些参考帮助  相似文献   

6.
汉语国际教育即为对于本族语不是汉语人群得语言教授。它旨在增加本国汉语全球化普及水平,促进汉语面向全球,推广民族知识,文化教学于汉语国际教育里具有重要的地位。我们民族文化丰富多彩,怎么建立文化授课部分,以求迅速并完全的推广中华文化,此为所有致力于汉语国际传播人员都应该高度重视的矛盾。  相似文献   

7.
中国对外汉语教学正处于从普通外国语言教育向汉语国际推广教育的转型过程。在这个过程中,重视汉语国际推广教育中出现的情感问题显得越来越重要。文章以浙江大学的合作伙伴澳大利亚西澳大学孔子学院的汉语教学实践为个案研究,从课堂教育中情感表现的三个方面对汉语国际推广教育过程中出现的情感问题进行分析,从保护学习者良好的汉语学习动机、降低课堂学习中的焦虑和抑制以及培养跨文化意识等情感问题出发,探讨相应的汉语教学策略和方法。  相似文献   

8.
汉语教师的职业能力是影响孔子学院汉语国际推广效果的重要资源性因素。为有效提升孔子学院教师职业能力,应充分发挥国家汉语推广领导机构、参与汉语国际推广的中方院校以及具体实施汉语国际推广工作的孔子学院的三方协同作用,搭建孔子学院教师职前职后一体化职业能力发展平台,立足外派汉语教师的专业背景和知识结构,探索汉语教师分类培训制度,建立宏观普适培训、特色国别化培训和实践培训相结合的职业培训体系。  相似文献   

9.
汉语教师的职业能力是影响孔子学院汉语国际推广效果的重要资源性因素。为有效提升孔子学院教师职业能力,应充分发挥国家汉语推广领导机构、参与汉语国际推广的中方院校以及具体实施汉语国际推广工作的孔子学院的三方协同作用,搭建孔子学院教师职前职后一体化职业能力发展平台,立足外派汉语教师的专业背景和知识结构,探索汉语教师分类培训制度,建立宏观普适培训、特色国别化培训和实践培训相结合的职业培训体系。  相似文献   

10.
<正>本套丛书专门为国际汉语教师量身定制,可用于培训、自学和教学实践。可帮助国际汉语教师巩固基础知识、开拓教学视野。本书适用于国际汉语教师、汉语志愿者,以及汉语国际教育专业的本科生和硕士研究生。教材构成本套丛书包括《国际汉语教师课堂教学技巧》、《国际汉语教师语法教学技巧》、《国际汉语教师词汇教学技巧》等内容。  相似文献   

11.
北京师范大学汉语国际推广‘新师资培养基地(以下简称“基地”)是2008年国家汉办孔子学院总部在全国建立的汉语国际推广基地之一,其主要任务是培养培训国内外国际汉语师资并承担相关科研项目。成立五年来,在主任许嘉璐先生领导下,基地先后开展了汉语国际教育擘业硕士培养、国内外各类国际汉语  相似文献   

12.
新时代背景下汉语国际推广是一项跨地域、跨文化的语言文化传播活动。聚焦汉语国际教育硕士海外实习现状,认为目前汉语国际教育硕士海外实习仍存在诸如实习生整体的外语能力欠佳、实习场所和效果与实习的标准有一定落差等问题,着重探析汉语国际教师学习和成长的历程,针对现实情况提出优化理论课程和实践课程的衔接、强化汉语基础知识和教学技能、增强跨文化交际意识等相关海外实践课程的教学建议,对蓬勃发展的汉语国际教育事业具有一定参考价值。  相似文献   

13.
一、汉语国际教育专业的培养目标及其汉语言类课程设置 相对中国语言文学学科下传统的汉语言文学专业,汉语国际教育本科专业更注重应用型专门人才的培养。与之相衔接的汉语国际教育硕士的培养目标也定位为应用型人才。全国汉语国际教育硕士专业学位教育指导委员会秘书处专门组织专家制定的《汉语国际教育硕士专业学位研究生指导性培养方案》(以下简称《指导性培养方案》)便将该专业硕士的培养目标明确定为“培养具有熟练的汉语作为第二语言教学技能和良好的跨文化交际能力,适应汉语国际推广工作,胜任多种教学任务的高层次、应用型、复合型专门人才。”  相似文献   

14.
汉语国际教育是有效推进汉语国际传播的重要途径。本文从汉语国际教育的发展历程入手,论述了对外汉语教学从应对之需到主动出击的汉语国际推广途径,指出汉语国际推广是实现汉语国际传播进程中必须经历的一个阶段。通过对比英语实现国际传播的路径与方式,提出汉语国际教育必须适时地做出调整,从现在的汉语国际教育主体地位转向主导地位,使汉语国际教育由"撒种播种"转变成"落地生根",真正让汉语言文化在国际上得到广泛传播,提高我国在国际上的大国地位和影响。  相似文献   

15.
“古代汉语”课作为汉语国际教育专业的基础必修课,具有完善国际汉语教师学科知识体系的作用,该课程的开设要能够满足本专业学生毕业后的国际汉语教学需要、汉语推广需要和科研需要,因此该课程的开设要遵循实用性、知识性和趣味性原则,教学过程可采用探究法、比较法、信息化等方法。  相似文献   

16.
在对汉语国际教育专业硕士进行教学能力培训成果进行评估时,传统的对语言教学师资进行评估的方式显现出一些问题,因此对汉语国际教育专业硕士的评估要进行适合学科特点的变革,这种变革的进行要适应汉语国际教育专业硕士研究生培养的教育教学环境。  相似文献   

17.
在对外培训中进行汉语的国际推广不仅配合了国家汉语国际化的策略,更能增强中国的国际话语权、提升汉文化的国际影响力。然而在对外培训实践中还面临这一系列困惑:汉语课在整个培训课程体系的定位还不够明晰,汉语课教学过程中拼音教学与识字教学的关系没有理顺,学习过程的主动性如何提升。要解决这些难题就必须更新教学理念,研制规范的校本语言标准,针对不同的外训学员采取不同的教学策略,树立起外训学员课堂外继续学习的意识。  相似文献   

18.
<正>本套丛书包括《国际汉语语音与语音教学》《国际汉语教学设计》《国际汉语文化与文化教学》《国际汉语语法与语法教学》《国际汉语汉字与汉字教学》《国际汉语词汇与词汇教学》《国际汉语教学案例与分析》《国际汉语课堂管理》。主要面向国内外从事国际汉语教学的教师,也适用于汉语国际教育及相关专业的学生,以及有志于从事中小学国际汉语教学的其他人员,可作为专业课教材、教师培训、个人自学等。  相似文献   

19.
放眼今天的世界,"全球化"已成不可抗拒的趋势,其浪潮汹涌澎湃,将世界各地不同文化的人群统统卷入其中。跨文化交际正在成为越来越普遍的日常现实,为提高我国汉语国际推广能力,加快汉语走向世界,改革和完善对外汉语教学专门人才培养体系,培养适应汉语国际推广新形势,我们必须加强文化的导入,注重能力素质的提高,将国际现代教育技术与国际汉语教育结合,构建汉语国际教育科学体系,引导正确的汉语国际化教育的价值观取向。  相似文献   

20.
国际汉语热和汉语国际推广的迅猛发展对汉语国际教育硕士培养提出了更高的要求:汉语国际教育硕士不仅要具有丰富的专业知识,而且要具有较强的课堂教学能力,以符合对外汉语课堂教学的要求。文章对 X大学的部分汉语国际教育硕士进行问卷调查,分析了汉语国际教育硕士课堂教学能力的培养现状及存在问题,提出了提升当前汉语国际教育硕士课堂教学能力的一些建议和对策。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号