共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
2.
①你知道汽车前挡风玻璃上那个不⑦他突然想起厂簇!)蒸诸叻义氯料普石廊默黔黔歉黔黯黔黯馨黔蘸黔瓢黔题型匕二瑞勇勇寿截址户一丫州瓶塞激发的灵感火花@杨兰菊
@林宪伟 相似文献
3.
4.
5.
重金属多因子对油菜种子萌发的影响 总被引:2,自引:1,他引:1
研究了不同浓度Hg2 、Cd2 、Pb2 、Cr2 混合溶液处理对甘蓝型油菜种子黔油12号、黔油14号、黔油18号萌发的影响,通过spss统计软件分析,表明在重金属多因子胁迫下,随着重金属浓度的增加,处理时间的延长,油菜种子的发芽势、萌发率、根系长度均有下降趋势.3个品种中黔油18号对重金属多因子胁迫有明显的耐受性,黔油12号次之,黔油14号耐受性最差. 相似文献
6.
9.
10.
研究了不同浓度Hg2 、Cd2 、Pb2 、Cr2 处理对甘蓝型油菜黔油12号、黔油14号、黔油18号叶绿素含量的影响.在Hg2 、Cd2 、Pb2 、Cr2 胁迫下,随着重金属浓度的增加,处理时间的延长,油菜叶绿素总量有下降趋势.三个油菜品种中,黔油18号对重金属耐受性最强,黔油14号耐受性最差. 相似文献
12.
13.
王雷宏 《遵义师范学院学报》2023,(2):65-70
“黔味小说”是具有地域性和民族特质的贵州小说。方言是“黔味小说”乡土风格的重要载体,然而“黔味小说”的方言英译并未受到足够的重视。如何实现方言的“文本移植”是“黔味小说”英译的难点。在生态翻译学视阈下,从语言-交际-文化的三维转换探究“黔味小说”的方言英译案例,关注译者如何根据源语文本的翻译生态环境作出适应和选择,有益于重构被缺省的文化内涵,有益于“黔味小说”的译介与传播。 相似文献
14.
15.
阮怡萍 《英语大王(小学)》2006,(2)
What’5 your’ father’5 name? 彭剔曝哗缨 !黔 蘸粼粼 爵…菊辨蒸 翼 鬓鬓蘸 毅 黔 罐 募 豪 蘸 嘿 绷 毫 黔 鹭 : 石澎遴淤i叮J 蛋 涌吧价魂 九 飞 黔 彝 l 耀 麒双豁理艘 攀规 豁 琳钡犷硬 泛臻 戮 塞鉴】 默 粼 馨 馨 蒸 舞希晓班叭琦 瓤 {黔建 矛荞 霎 藻 黝 撇鲤芡 复) 相似文献
16.
王路平 《贵阳学院学报(社会科学版)》1991,(4)
赤松(1634—1706),法名道领,别号黔灵,赤松乃其字。他作为贵州黔灵山寺(即贵阳黔灵山弘福寺)的开山祖师,佛教临济禅宗第三十三代传人,禅净双修,解行圆融,创办禅宗道场,饮誉黔省内外,是贵州清代佛教界的一代宗师。本文仅就他的佛教哲学思想作专题论述。 相似文献
18.
赵春利 《中学课程辅导(初二版)》2004,(12):55-55
渊端纂粼﹃﹃﹃﹃﹃﹃一一﹃鬃靴撇粼潞姗姗撇黔向士地服撇麟麟撇澎澎i麟基纂尚攀赛霆黔黔咨甜堰白杨礼赞@赵春利$河南辉县市拍石头乡中心校 相似文献
19.
经历了曲折沧桑的发展历程“,黔东女性文学”终于在上世纪八九十年代应运而生。随后,黔东女性作家作品大量涌现,呈现出一派百花争艳的发展景象。黔东女性文学的优势文体——散文和诗歌继续稳步发展,后起文体——小说和评论发展迅速,如火如荼的发展态势预示着黔东女性文学即将迎来历史的嬗变。 相似文献