首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
实现广告语的艺术化,词语的选择和应用是十分重要的一个方面。汉语广告语的艺术化主要表现在反义词的鲜明对立、同音词的耐人寻味、多义词的新鲜别致、成语的言简意丰等几个方面。  相似文献   

2.
艺术院校的学生与普通高校学生相比在心理特点、文化基础和专业素养等方面都有其特殊性,在艺术院校教学过程中,特别是语文课堂上,艺术化教学的提出有其特殊意义.本文从艺术院校语文教学的现状和改革的必要性、艺术院校实施语文教学艺术化的理论依据、艺术院校语文教学艺术化的具体构想及艺术化教学中可能存在的问题这四个方面对艺术院校语文教学艺术化进行研究.  相似文献   

3.
广告语是广告的重要组成元素,也是承载广告效果的重要因素之一.逻辑思维作为一种严密的科学理性思维,它通过现象分析、判断、推理,一步一步地揭示事物的内在本质,因此广告语的语言逻辑性是非常重要的,它是广告能否起效的先决条件.通过具体分析实现广告语的劝说、购买目的时广告语是如何运用概念、判断和推理三种思维形式的,一方面体现了逻辑手段的可操作性,另一方面也可以对广告语的创作提供有益的借鉴.  相似文献   

4.
旅游广告语对旅游资源的开发和旅游业的发展都有着积极的作用;从生态翻译学涵义、生态翻译学对翻译教学的启示、旅游广告语的特点、生态翻译学对旅游广告语翻译的启示等方面探索生态翻译学视角下旅游广告语的翻译策略。  相似文献   

5.
本文从备课、上课、作业三个方面论述了英语教学的艺术化问题.  相似文献   

6.
英汉广告语的语体与修辞特色   总被引:1,自引:0,他引:1  
在现代社会中,随着广告事业的发展,广告的语言也已逐渐形成了自己独特的风格.广告语以其凝练、通俗、生动、形象和音韵和谐的特点而备受消费者的青睐以及普通人的关注.广告语集宣传性、趣味性、文学性于一身,是各个民族劳动人民高度智慧的结晶.在结构形式、修辞方法、语体特色,音韵和谐和语用功能方面,英汉广告语都有其突出的特点.我们从中可以更好地了解二者的关系,以及二者间的文化差异和相似之处.  相似文献   

7.
林凡 《华章》2012,(34)
广告语是广告作品中的重要因素,广告语的创作与传播都受到文化语境的制约,不同国家、不同时代的广告语体现出不同的文化特征.文章指出,我国本土广告语的内容体现了我国的文化价值观,广告语的艺术形式富有鲜明民族文化特色,在全球化形势下,我国广告语呈现出传统文化与外来文化交融的新局面.  相似文献   

8.
【活动主题】广告因"你"而精彩——"走近广告语"语文综合实践活动。【活动重点】了解广告语的知识,赏析、创作广告语。【活动准备】1.编印、下发包括"广告语赏析举例"、"广告语写作技巧"、"广告文案范例"等在内的"话说广告语"参考资料和"广告语大搜索"记录表,如下:话说广告语  相似文献   

9.
商业广告语是产品或服务功效凝聚化的外显形式,因此,广告设计者积极调动语言因素设计广告语以招徕消费者.变异修辞是其一策略,大致表现为语音、语义、语法三方面变异.从变异修辞学的视角探析商业广告语,不仅能提高消费者的语言审美能力,也增加了广告设计者的创意,具有现实参考价值.  相似文献   

10.
广告会为商品质量好坏负部分责任,而做广告的厂家至少在某些方面表现出经济实力.总的来说,广告语是要基于长远的销售利益,向消费者传达一种长期不变的观念,因此来说明解释一下英汉广告语的文体特点是十分必要的.  相似文献   

11.
伴随着国际化脚步日益加剧,商品的推广、销售和交流需要更广阔的平台,国际市场也呈现着日益繁荣的景象,但国内在饮品类商品的对外宣传方面,仍显有对走向国际市场未做好准备之迹象.事实上,广告语是商家与消费者之间的一种特殊对话形式,而译者又是广告语和受众语消费者之间对话的桥梁.那么结合一种实践意义更强的语用理论和相关翻译策略来指导广告语的翻译就显得极为迫切和必要了.  相似文献   

12.
吴晶 《现代语文》2008,(3):61-62
手机广告语的特点是时尚、个性,偏离正常的语言轨道.而修辞手法的恰当运用无疑有助于手机广告语特点的升级.我们从报刊、网络、宣传手册上收集了100多条手机广告语,发现手机广告语运用了仿拟、双关、比喻、拟人和异语等修辞手法,取得了诙谐幽默、新鲜活泼、时尚个性的表达效果.  相似文献   

13.
本文围绕广告语的特征及内涵介绍、文化认同因素对于广告反应的影响、文化认同角度下的广告语翻译策略三个方面展开讨论,对基于文化认同的角度谈广告语翻译策略进行了分析,并提出了一些理论建议。  相似文献   

14.
广告语教学是商务教学中非常重要的内容.以食品类广告语为例,分析从电视、杂志、报刊等处选取了30篇广告语,从宏观上对该类语篇进行体裁图示结构分析,通过分析不同的语步和步骤,挖掘出了该类体裁的交际目的——对产品进行宣传进而劝说消费者购买此类产品.对此体裁进行分析对学生学习广告语,把握广告语中的各个部分,最终实现广告营销产品的目的,具有重要的指导意义.  相似文献   

15.
彭剑 《文教资料》2010,(7):45-47
本文作者在大量收集整理语料的基础上对对称并列式广告语的修辞进行了分析,从对称并列式广告语的修辞基础、修辞方式及特点、修辞策略三方面展开论述.运用语法、语用的相关理论对该类广告语的修辞进行了阐释。  相似文献   

16.
仿拟在广告中普遍应用,广告语在语音、词义、语法方面的超常搭配,给人以新奇感、幽默感。不少广告语粗制滥造,影响了广告的宣传效果。  相似文献   

17.
广告语是一则广告的灵魂所在,好的广告语能够在几秒钟便拉住消费者的注意力,并大大提升该产品的宣传力度。站在语言学的角度上观察广告语,我们发现使用语用学中的话语分析的角度对于广告语进行分析,不仅能够将实际当中使用的对于广告语的观察纳入研究范围内,更重要的是人们能够站在语言的交际和使用的方面来解释广告语的某些特性,并归纳出其特点或规律,从而能够为广告语的发展奠定更深的理论基础。  相似文献   

18.
以广告语为载体展开化学教学是把广告语融于化学教学之中的一种新颖的教学活动类型。文章结合化学学科教学的特点,从新课引入、新知识讲授、复习巩固、实验教学和化学德育等方面,通过具体的教学案例,探讨了广告语在中学化学教学中的应用。  相似文献   

19.
为了增强艺术表现力,广告语言经常使用对偶修辞手法.对偶可分为正对、串对和反对三种方式,对偶广告语按内容的长短又可分为四言、五言、六言、七言和多言几种形式,和古代诗歌、绝句结构相似.对众多广告语进行条分缕析,总结规律,从正对、串对和反对三个方面论述对偶修辞对艺术魅力的彰显.  相似文献   

20.
受不同文化背景下的风俗习惯、思维方式和价值观念等方面的影响,广告语的文化涵义在中西两种文化中存在差异。一些广告语在翻译时忽略了文化差异,使得译文在不同文化中失去了原文的文化意义。从英汉广告语的联想意义异同的三种情况,即语义重合、语义错位和语义空缺,来揭示其中的社会文化心理以及它们对跨文化交际的影响,探讨广告语可行、有效的翻译方法来弥补文化差异,从而实现广告语劝购的宣传效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号