首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
有个学生在作文中描写学习的勤苦情状时用了"挑灯夜战"一语,教师批道:"如今已告别了油灯时代,‘挑灯’一说还讲得通吗?"这位教师的意见乍看不无道理,细想却让人不以为然,因为生活中类似的说法比比皆是.例如"××领导今日走马上任",如果要较真的话,这句话得改为"××领导今日坐车上任"什么的才成,道理很简单,如今有谁见过哪位领导履新时会采用"走马"这种形式呢?  相似文献   

2.
谢薇薇 《文教资料》2010,(25):32-34
汉语偏义复词是一种特殊现象,合成词的其中一个语素的意义代表了这个合成词的意义。本文从认知完形、认知域和认知突显角度解释了汉语偏义复词的语义现象。通过这些要素对汉语偏义复词的分析,本文得出结论,一是认知完形原则促成了偏义复词相近或相反词素的结合;二是偏义复词的认知突显是动态发展,这是语言历史发展的结果。  相似文献   

3.
文言有一种联合式合成词。它在使用中常产生偏义现象,如“昼夜勤作息,伶俜萦苦辛”(《古诗为焦仲卿妻作》)中的“作息”意义偏于“作”,“今有一人,入人园圃;窃其桃李”(《墨子·非攻》)中的“园圃”意义偏于“园”等。长期以来,许多研究古汉语的学者都把这种现象当作词汇现象来研究,把在使用中会产生偏义的联合式合成词另立一类,与一般联合式合成词并列,称之为偏义复词。但是只要我们重新探讨一下就会发现,这  相似文献   

4.
偏义复词是汉语中独特而有趣的语言现象,古今汉语偏义复词是继承发展的,两者同中有异。文中从语素凝固性,词序固定性和偏义倾向性等方面分析了两者之间的差异。  相似文献   

5.
古汉语偏义复词具有由临时组合阶段向凝固、稳定的合成词方向发展的特点;到了现代汉语,这类词大都已凝固成一个复音合成词,词义偏向一方,并且成为单一、明确的概念。  相似文献   

6.
偏义复词是汉语中独特而有趣的语言现象,古今汉语偏义复词是继承发展的,两者同中有异。文中从语素凝固性,词序固定性和偏义倾向性等方面分析了两者之间的差异。  相似文献   

7.
孟茹 《现代语文》2013,(4):13-16
认知语言学中,凸显观认为语言结构中信息的选择与安排是由信息的凸显程度决定的。该观点目前在语言研究中的应用主要表现在“介词词义的分析”和“句法结构的分析”两个方面。这一观点同样可以在一类汉语特殊复合词(偏义复合词)中得以运用。当两个词根中只有一个词根的意义成为复合词的词义,而另一个词根的意义被忽略时,这一联合式复合词就被称作偏义复合词。偏义复合词中两个词根语义的保留与舍弃很好地反映了凸显的观点。本文以凸显观为理论基础分析汉语偏义复合词语义的凸显,概括性地总结出三种成因:语言发展、认知心理和传统文化。  相似文献   

8.
9.
10.
11.
简析偏义词组与偏义复词的关系李建玲在现代汉语中,联合式合成词的一类如‘国家”“质量”“窗户一忘记”等均称为偏义词.由于这类词多是双音节.故称之为偏义复词。确切地说.偏义复词属于合成词.它由意义相近或相反的两个语素联合构成.其意义却等同于其中一个语素义...  相似文献   

12.
在古文学作品的阅读中,常常会碰到一些偏义复词.掌握和理解这种复词,对于正确领会词义、理解作品的意思是十分重要的.汉语言在历史的发展进程中,词汇、语音、语法都发生着相应的变化,其中词汇的变化发展最为显着,它随时代发展在不停地发生变化.偏义复词是复合词的一个重要组成部分,是古汉语汉语中比较特殊的词汇,是汉语中独特而有趣的语言现象.有些词语古代常用但现代少用或几乎不用了,有些词语古今意义大同小异或完全不同,有些词语在表达运用上和结构上与古汉语大相径庭.本文就古今偏义复词的差异变化进行了探析.  相似文献   

13.
传统方法结合内容与形式来分析汉语中的歧义现象,以便掌握句子结构分析法,并促进对汉语句子结构的理解。而结合语言主观性来理解同一句子形式的多重涵义,可以发现汉语歧义句中渗透着说话人的情感、视角和认识,从而能把汉语歧义现象产生的原因归为移情、视角变化和认识差别。  相似文献   

14.
偏义复词在先秦古汉语中就已存在 ,是一种特殊的词汇现象。它以一个复合词的结构 ,表现一个单纯词的意义。偏义复词是复合词的一种 ,是词汇在长期演变中所产生的一种结果  相似文献   

15.
本文从现代汉语共时角度出发,首先对“偏义复词”这一术语进行界定,然后在索绪尔价值理论的指导下,从构成偏义复词的语素的语素义与偏义复词本身的词义之间的关系,对其进行简单的讨论,最后指出对对外汉语教学的几点启示。  相似文献   

16.
本文旨在说明复合偏义和偏义复词的类别、特点,探索由复合偏义辞式到偏义复词的演变规律及演变原因.  相似文献   

17.
在中学语文教学中,文言文的教学是很重要的。要教好文言文,就必须首先弄通古代汉语的词义、词法、句式等特点及其规律,掌握它与现代汉语的异同。否则,就势必会造成对于词义的解释和对于课文的理解的混乱,影响教学质量的提高。如对偏义复词的理解就是如此。现仅就偏义复词问题,谈一下我的一点浅见,如有错误,热望良师益友,予以教正。现行高中语文课本第三册(辽宁版本  相似文献   

18.
偏义复词是指由两个反义语素中义类相关语素构成的双音复合词。在实际使用中,它只偏用其中一个语类的意义,另一个“连类而及”的语素仅起陪衬作用而无义。例如:①呜呼!死生,昼夜事也,死而死矣,而境界危恶,层见错出,非人也所堪。(文天祥《指南录后序》)②世之有饥穰,天之行也,禹汤被之矣。(贾谊《论积贮疏》)③是芙渠也者,无一时一刻不适耳目之观,无一物一丝不备家常之用者也。(李渔《芙渠》)④日出东南隅,照我秦氏楼。(《陌上桑》)  相似文献   

19.
古汉语中,我们常常见到一类特殊的并立双音词——它们均由两个意义相对或相关的语素并立组成,其中一个语素的意义充当这个双音词的意义,另一个语素则仅起陪衬的作用,失去了本身的意义。人们把这种特殊的并立双音词称为偏义复词。 偏义复词作为一种语言现象,有其特殊性和复杂性。现就其通用时代、产生原因、词义辨析、词性内涵等问题略陈管见,以就正于方家。  相似文献   

20.
试论汉语中的重复现象及其英译   总被引:1,自引:0,他引:1  
重复是汉语中常见的一种语言现象,是汉语异质性的表现之一,它与奈达的“冗余”概念虽有交叉,但范围更广。文章分类探讨了汉语中的语义重叠、同义重复、反义重复、同词重复、叠词等五种不同的重复现象,以及对它们进行英译的各种方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号