首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
阐述中国英语作为外语的使用型英语变体,是对外交流中不可或缺的中性信息媒体。在妈祖文化向外传播的过程中,中国英语的重要性也凸显出来。分析中国英语在妈祖文化传播过程的价值,探讨旅游业的发展、新技术及新时代人等因素对中国英语传播妈祖文化的诸多影响。  相似文献   

2.
文化的发展和传承离不开传播,尤其是在当代大众传播媒介成了文化的建构者或消解者。在如何传承大同地方文化这一背景之下,研究大众传播媒介的地方文化传播策略成为时代的需求。为了实现良好的传播效果,大众传播媒介可以使用传播媒介联动化、传播时间持续化、传播形式多元化、传播数量规模化、传受双方互动化等传播策略。  相似文献   

3.
随着国家与国家之间的经济交流行为不断加深,文化关系内涵受到了人们的广泛重视,不同民族之间的文化交流以语言交流为主要表现形式展开,各国学者对不同国家语言的文化词语研究,尤其是英语文化词语的研究更加重视,这就应该通过对英语文化词语在汉语环境中传播力的研究作为切入点来把握不同国家之间的文化交流,从而更好的通过文化分析来明晰我国文化的未来发展。  相似文献   

4.
在对外交际中,通过音译、译借、语义再生等手段,使汉语词汇进入英语交际,逐渐将中国文化和风俗融入其中,这就形成了中国英语。在与外国人针对政治、经济、文化、科研、教育等方面交流时,主要通过中国英语了解中国的事物与中国的文化。因此,中国英语被看做是中国文化传播海外的一种途径。  相似文献   

5.
王伟华 《海外英语》2012,(18):267-268
语言在人类的一切活动中都起着十分重要的作用,是人类社会生活不可缺少的一个部分。语言是文化形成和发展的前提,文化的发展也促进了语言的丰富的发展。该文就是通过英语学习和教育来论证了语言和文化间互相渗透的关系。  相似文献   

6.
从英语、汉语中的借词看中西方文化交往   总被引:6,自引:0,他引:6  
汉语中来源于英语的借词和英语中来源于汉语的借词的出现,有它们各自的社会文化渊源。借词的出现是文化交往的结果。从两种语言中借词可以看出,中西方文化的交往在历史上和现在都存在,这种交住是双向的,但又是不平衡的。借词中体现文化交往,也证明了语言与文化之间的密切联系。  相似文献   

7.
随着信息技术的发展,英语在传播英美文明中的作用越显突出,影响力越来越大。如何摆正本民族语言和文化与英语和英美文化之间的关系、如何对英语的作用和英语教育重新进行定位,是中国和其他发展中国家必须正视的问题。  相似文献   

8.
大学英语教学与文化传播探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
邹玮 《黄山学院学报》2011,13(2):126-128
语言与文化密不可分.掌握语言知识和技能的过程也是对目的语所在国的文化进行感知和理解的过程.脱离开文化,不可能真正掌握一门语言.我国的大学英语教学长期以来忽视对英语国家各方面文化因素的介绍、比较和探讨,导致大学生英语学习低效、不能顺利进行跨文化交际等一系列问题.通过分析语言和文化的关系,指出在大学英语课堂进行西方文化传播...  相似文献   

9.
作为一种民间信仰,妈祖文化在民间的传播很成功,其信众遍布世界的20多个国家和地区,特别是海峡两岸妈祖信众尤多。在科技发达的今天,妈祖文化在民间的传播遇到了新的机遇和挑战。要根据大众媒体的多种传播方式的新特点,探讨提高妈祖文化影响力的传播途径和焦点,推动妈祖精神发扬光大,同时带动妈祖发祥地莆田的经济发展。  相似文献   

10.
美国文化在英语中的投影   总被引:1,自引:0,他引:1  
美国化是西方化中非常独特的一种多元化的民族化,其主流是WASP化,核心是崇尚追求人人平等自由和个人奋斗的民主理念新教传统,这在美国英语中得到了充分的体现。此外,嬉皮士化、雅皮士化、吸毒化、同性恋化以及犯罪化等亚化群都有其各自的价值取向和追求,并创造了颇具特色的、带有深厚俚语色彩的词语,成为美国英语中一道别具一格的风景线。  相似文献   

11.
英语文化在高职英语教学中的引进   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语语言教学是为了培养学生实际运用语言进行交流沟通的能力。学生要真正学好一门语言,就必须了解语言背后的文化内涵,包括某个地域或国家的地理、语言发展、历史名人、社会习俗、宗教与节日等方面的知识,要掌握一门语言,就要了解语言当中的社会文化。因此,作为英语教师,就必须在教学中注意英语国家,尤其是具有代表性的英美两国的文化介绍和引进,在文化习得的基础上培养学生的语言技能。本文拟从语言与文化的关系出发,阐述英语教学中文化导入的必要性及一些文化导入的方法和内容。  相似文献   

12.
语言是人际交往的重要工具,也是人们开展社会活动的重要方式。英语俚语作为语言文化的一种特殊形式,其在人际交往中占有重要地位。本研究首先分析了英语俚语的主要特点,继而详细分析了英语俚语在跨文化交际中的应用,期以提高公众对英语俚语的认识,为培养其跨文化语言交际能力、提高跨文化交际的质量和效果作出贡献。  相似文献   

13.
14.
“让世界了解贵州,让贵州走向世界”是贵州省的对外交流目标.在贵州民族文化传播中会涉及到很多具有自己民族特色的中国英语,因此,研究中国英语的界定以及如何正确地应用这些具有贵州民族特色的中国英语是传播贵州民族文化的必要途径.  相似文献   

15.
全球化语境下广告传播的文化使命   总被引:1,自引:0,他引:1  
在当今世界传媒发展的格局中,广告所占据的版图越来越大,其文化影响也越来越强烈,成为经济和文化全球化最有力的推动者之一.因此,在全球化的经济背景下,跨国广告传播所带来的经营策略、创意构想、信息传达以及传播形态必然呈现出全球化时代跨文化传播的所有可能性.尽管广告传播是以经济营销目的为旨,但是,广告传播所承载的理念和价值已经在点缀、侵蚀和重构着我们的文化空间,广告传播的文化灵魂也已构成了文化研究与批判的重要维度.从这一意义上说,在全球化的语境下,广告传播承担着跨文化汇流、文化冲突和文化捍卫的使命.  相似文献   

16.
余殊 《文教资料》2014,(3):39-40
千年瓷都景德镇,其陶瓷文化历史源远流长,是中国最重要的陶瓷产区之一。然而,在历史上,因政治、经济、地理等因素的制约,其在对外交流方面,毫无优势可言。本文从景德镇陶瓷文化对外交流传播的历史与现状入手,主要分析了如今制约景德镇陶瓷文化对外交流传播的主要因素,说明语言在文化交流中的重要地位及作为表述陶瓷术语专门用途的陶瓷英语在景德镇陶瓷文化对外交流传播中的作用与影响。  相似文献   

17.
郑颖  周克刚 《教师》2014,(11):36-37
全球化虽然缘起于经济领域,其发展速度却极快,现已延伸至政治、文化等各个领域。就我国而言,相对于经济的发展速度,文化领域的发展还处于相对滞后的状态。当今世界正处于大发展、大调整、大变革时期,弘扬中华文化、增强国家文化软实力、努力建设社会主义文化强国一直是我们孜孜以求的目标。本文从中国文化软实力建设面临的困难、英美语言文化的优势两个方面出发,试分析以英语语言文化为媒介,推动汉语语言文化全球化,增强国家文化软实力的途径。  相似文献   

18.
19.
英语新闻网站是我国对外文化传播的重要媒介,如果这类网站自身缺乏文化自信,必然会影响到我国文化传播的效果。因此,在对外文化传播的过程中,英语新闻网站必须从自身形象和内容上注入文化自信的力量,加强对外文化传播的效果与质量。为此,本文从文化自信角度研究了对外文化传播的策略,旨在强化我国英语新闻网站的文化传播能力。  相似文献   

20.
郭雁 《海外英语》2020,(8):74-75
语言是一面镜子,它反映一个国家的文化并揭示其内容.语言和文化相互影响和制约.美国语言学家萨皮尔曾经说过:"语言背后有某种东西,没有文化,语言就不能存在."文化是语言最重要的属性之一,两者是部分相交的.假如一个民族或者国家没有了文化,那么语言也就失去了它存在的意义.无论什么语言,实际上都是一种用来表达文化的符号.文化的活力取决于语言,语言的价值体现在文化.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号