共查询到18条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
和谐的人际交流与会话离不开礼貌原则。而转喻在认知语言学中是人们认识事物的一种重要方式。本文从言语行为转喻角度,探讨会话交流中礼貌原则是如何实现的,作者认为,正是借助于转喻,才使得会话中说话者与听话者在遵循礼貌原则的情况下。达成相互理解。 相似文献
2.
随着中国对外贸易的蓬勃发展,中国与世界各国的商务活动日益频繁。商务英语翻译作为交流手段和媒介在这一过程中发挥了至关重要的作用。本文从语用学中的会话合作原则入手探讨了商务英语翻译需要注意的问题。 相似文献
3.
彭述初 《当代教育理论与实践》2012,(8):129-131
人们对于语言本质的讨论从来没有停止过,言语行为理论的提出就是其中一项重大的突破。文章介绍了言语行为理论、间接言语行为、合作原则和礼貌原则,系统阐述了言语行为理论的内涵与价值,总结了言语行为理论对语言学研究的重要意义,客观评价了言语行为理论存在的不足。 相似文献
4.
俞丽蓉 《淮南职业技术学院学报》2002,2(4):88-90,95
言语行为的实施,需要借助语用原则及其准则,语用原则既是实施言语行为的工具,又是听话人理解说话人的言语行为的工具,原则及其准则的准确选择是促使说话人的言语行为取得言后之果的重要因素。 相似文献
5.
本文主要从话语分析的角度出发,论述了会话合原则和双向协调在会话中的重要性。会话只有符合合作原则,即量准则,质准性,相关准则和方式准则才会被对方所理解。但是为了使对话双方能理解会话中的蕴涵意义,双方必须主动地有意识地协调各自的谈话方式和内容,才能使言语交际得以顺利地进行。 相似文献
6.
《傲慢与偏见》以婚姻嫁娶、家庭风波为题材.通过巧妙运用讽刺性的对话,赋予全书轻快明亮、光彩夺目的喜剧气氛。本文从文体学的角度.特别是从言语行为理论和会话合作原则出发,分析了小说作者是如何通过这些理论深度刻画人物性格特征、人物情感和情节发展的。 相似文献
7.
吕娜 《湖南科技学院学报》2007,28(12):177-178
文章通过对言语行为理论和连贯这两个概念的介绍,引出了语篇中无形连贯的概念,其中语境是判断隐行连贯的重要手段。并阐述了如何把握这种连贯和注意这种无形连贯对翻译的作用。 相似文献
8.
伴随着国际化脚步日益加剧,商品的推广、销售和交流需要更广阔的平台,国际市场也呈现着日益繁荣的景象,但国内在饮品类商品的对外宣传方面,仍显有对走向国际市场未做好准备之迹象.事实上,广告语是商家与消费者之间的一种特殊对话形式,而译者又是广告语和受众语消费者之间对话的桥梁.那么结合一种实践意义更强的语用理论和相关翻译策略来指导广告语的翻译就显得极为迫切和必要了. 相似文献
9.
谚语的独特性使得谚语的翻译问题一直是翻译领域的研究课题。从语用学中的言语行为理论视角对谚语的翻译进行探索性思考,结果表明言语行为理论,尤其是其中的"言外之意"能对谚语的翻译实有积极影响,它能帮助译者正确理解原意,并在恰当地将其转换为目标语言方面具有指导性作用。 相似文献
10.
言语行为理论综述 总被引:1,自引:0,他引:1
刘祥云 《黑龙江教育学院学报》2007,26(2):123-125
言语行为理论是由英国哲学家奥斯汀(Austin)于20世纪50年代末首先提出的,美国语言哲学家塞尔(Searle)在批判奥斯汀理论的基础上发展了言语行为理论并提出了间接言语行为理论。 相似文献
11.
贺咏梅 《张家口职业技术学院学报》2007,20(2):61-63
翻译作为一种跨语言、跨文化的交际活动,必然涉及到话语在具体语境中的意义问题,即语用问题.作为跨文化语用学的一个重要方面,言语行为的语用研究对翻译具有很强的解释能力.本文从跨文化语用学的角度探讨了言语行为语用研究在语用等效翻译上的应用,提出跨语交际的翻译需要遵循的是语用等效原则,即言语行为理论中等效传达言外之力的原则. 相似文献
12.
龚从贵 《新疆教育学院学报》2005,21(3):76-78
言语行为理论是由英国哲学家奥斯汀于20世纪50年代末所提出的,美国语言哲学家塞尔在批判奥斯汀理论的基础上发展了言语行为理论,并提出了间接言语行为理论。本文主要从三个方面看塞尔言语行为理论的发展:对奥斯汀行为理论的继承和发展,对意义理论的发展.间接行为理论的提出。 相似文献
13.
言语行为理论解析 总被引:1,自引:0,他引:1
张莉 《河北软件职业技术学院学报》2005,7(2):76-78
本文论述了奥斯丁(Austin)的言语行为理论的产生、理论框架和发展,同时也阐述了赛尔(Searle)的间接言语行为理论、格莱斯(Griee)的合作原则以及Leech的礼貌原则,并举例说明了作者对言语行为理论的理解。 相似文献
14.
言语行为理论与语篇连贯 总被引:1,自引:0,他引:1
李君 《和田师范专科学校学报》2007,27(4):125-126
自从1976年Halliday和Hasan的《英语的衔接》一书出版以后,国内外学者开始普遍关注语篇的衔接与连贯问题,从多个方面对其进行分析论证。结合言语行为理论探讨语篇连贯的特点:显性连贯,隐性连贯和互动式连贯,展示了一个新的研究平台,有助于语篇连贯研究新的发展。通过语篇分析,发现这三个特点不是孤立存在的,而是密切关联的,把其视为一个整体,语篇的连贯呈现出三维特点。 相似文献
15.
涂青 《乐山师范学院学报》2003,18(8):20-22
言语行为理论是语用学的一个重要的组成部分。通过对言语行为的探究,我们可以更好的改进言语行为能力。毫无疑问,言语行为理论对语言研究具有巨大的启发意义。但显然语言理论不可能完全建立在言语行为理论的基础上,言语行为理论本身还有许多问题需要我们去探索。 相似文献
16.
语言学是研究交际中的语言,是对语言进行动态的研究,而非从纯语言的角度孤立地进行研究。语言学的理论极具现实性,对翻译学有着十分现实的指导意义。 相似文献
17.
通过检索近十年国内英汉拒绝语的研究文献,从理论、模式、策略、教学和应用五个主题对纳入文献进行探讨分析,发现国内拒绝言语行为的研究存在着研究方法单一、受试身份单一、研究类型比例失调和纵向研究缺失等不足。 相似文献
18.
在二语言语行为的研究中,有无必要习得、能否习得、如何习得二语的言语行为是研究重点。通过梳理二语语言水平与二语言语行为的关系、二语学习者是否能达到操母语者言语行为水平、言语行为能否教学等问题,最后得出结论:提高二语言语行为能力应与提高二语言语能力一起进行;显性的言语行为教学是有效的,也是言语行为习得的途径之一。 相似文献