首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言和化密不可分。英语教学应该是语言和化相结合的语言教学。本主要论述了英语教学中化导入的必要性、积极作用以及化导入的方式。  相似文献   

2.
语言是文化的载体,一方面文化需要通过语言表达,另一方面语言也不能脱离文化,如果不了解英美文化,就无法正确理解和使用英语,所以在英语课堂教学中必须加强西方文化导入,以便于学生能进行正确的跨文化交际。  相似文献   

3.
语言是文化的载体,学习某种语言不仅要掌握语音、语法、词汇和习语,还要学习该语言的文化。学习者不仅要知道使用这种语言的人如何看待事物,如何观察世界,还要了解他们如何用语言来表达他们的思想、习惯、行为;要懂得他们的“心灵之语言”,即了解他们社会的文化。要提高学生文化素质,就应在教学中注重语言与文化的紧密结合。在外语教学中将语言与文化融会贯通,发展学生的交际能力,这不仅符合外语教学的规律,也符合我们培养人才的目的。而我国现行大专英语教学中或多或少地存在着对文化教学的认识不足和措施不力的问题。本文旨在从…  相似文献   

4.
英语教学应在教会学生掌握语言知识的基础上培养学生运用英语进行跨文化交际的能力.语言交际能力包括驾驭语言的能力和通晓文化的能力.要想做到英语运用得体、恰当,就必须通晓与英语相关的文化.  相似文献   

5.
语言是文化的载体,是文化的一部分,语言与文化的关系是密不可分的。学习一门外国语言就是学习一种外国文化。英语教学中的文化导入是非常有必要的,必须把文化导入渗透到口语、词汇、语法、阅读等教学中,以提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

6.
英语教学中跨文化交际与文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体,一方面文化需要通过语言表达,另一方面语言也不能脱离文化,如果不了解英美文化,就无法正确理解和使用英语,所以在英语课堂教学中必须加强西方文化导入,以便于学生能进行正确的跨文化交际.  相似文献   

7.
论大学英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言和文化密不可分。外语教学的根本目的是提高学生的跨文化交际能力。本文指出了当前我国大学英语教学中存在的文化教学与语言教学相脱节的问题,并且论述了在大学外语教学中进行文化导入的必要性以及如何在大学英语教学的各个环节中实施丈化教学。  相似文献   

8.
语言是文化的载体,语言与文化密不可分。外语教学从语音、词汇到表达都渗透着异国文化的色彩。语言所传递的文化信息是英语教学中的一个重要组成部分。因此,在教学中教师不仅要提高学生的语言水平,同时还应有意识地培养学生用英语进行跨文化交际的能力,以适应现代社会的发展与需要。  相似文献   

9.
语言与文化密切相关,成功有效的英语教学应是语言知识教学与文化内容传授相结合的产物。要掌握一种语言,必须掌握和熟悉该语言的文化知识才能熟练地进行交际。学生跨文化交际能力的培养目标要求教师必须结合文化导入于语言教学之中,以期获得良好的教学效果。  相似文献   

10.
大学英语教学不仅要注重对学生听、说、读、写等基本语言技能的培养,而且应该适量进行文化教学,以帮助学生克服跨文化交际中的障碍,培养学生跨文化交际能力,从根本上提高大学英语教学水平。  相似文献   

11.
大学英语教学改革要求提高学生的跨文化交际能力,而目前大学公共英语教学中普遍存在文化教学缺失的状况,造成学生英语文化素质较低,交际能力偏差。为了达到教学改革的要求,在大学英语教学中进行文化导入是十分必要的。运用正确的方法和途径进行文化导入,有利于提高大学生的英语文化素养,培养具有较高英语综合运用能力的现代化人才。  相似文献   

12.
英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章从我国大学英语课程长期单纯教授语言这一现象入手,引出英语教学中文化导入的必要性,继而阐述了文化导入的内容;最后提出了文化导入的五种具体方法。  相似文献   

13.
文章分别从词汇文化义、言语礼节习惯、非语言行为等三方面来分析中西交际的文化障碍,并从联想义、比喻、典故、委婉语等四个方面着重说明词汇文化义障碍.英语教学中导入西方文化内容应注意把理解放在首位、初级阶段可容许某种程度的"误用"、文化内容讲授应"点到为止".  相似文献   

14.
刘伟 《海外英语》2015,(1):68-69
大数据时代的到来对大学英语教学产生了巨大而深远的影响,从客观上促使了跨文化交际型教学的发展。大学英语教学中迫切要求加强文化导入,因此有必要从语言交际角度提出一些有效的方法和手段,以避免交际中因文化障碍导致的语用失误,增强学生文化意识和跨文化交际能力。  相似文献   

15.
大学英语教学中化导入,旨在培养和提高学生跨化交际的能力,培养学生增道地掌握和运用英语这一国际交流工具的能力,外语教师必须寓化教学于语言教学之中,提高学生对西方化的敏感力和洞察力,以此避免学生在交际过程中套用本族化进行交流的现象。  相似文献   

16.
语言与文化紧密相连,外语教学中仅传授语言知识与专业技能远远不能满足实际言语交际的需要。基础英语作为英语专业最重要的一门综合性课程,不仅要注重基础知识的教授、基本技能的培养,也要注重文化知识的导入,以提高学生的跨文化交际能力。本文论述了文化导入在基础英语教学中的作用,着重探讨了基础英语课堂教学中文化导入的实施策略。  相似文献   

17.
大学英语教学的主要目的是培养学生的英语交际能力。它不仅包括语言教学.而且应该包括化教学。我们在教学中应体现语言交际、非语言交际、交际习俗与礼仪、社会结构与人际关系、价值观念等方面的化差异。总之,大学英语教学应使学生全面了解英语国家的化背景和社会风俗习惯。提高学生的跨化交际能力。  相似文献   

18.
论英语教学中的文化导入   总被引:6,自引:0,他引:6  
文化导入在英语教学中占据着重要的地位。因此,英语教师应当为学生营造一个文化环境,把文化导入渗透到词汇、语法、听、读、说、写教学及测试中,要求他们在学习各种技能的同时,了解英美文化,以培养学生的跨文化意识和交际能力。  相似文献   

19.
杨彩霞 《文教资料》2013,(4):184-185
本文揭示了文化导入在大学英语学习过程中的重要作用,并针对文化导入的方法提出了自己的几点建议.从而帮助教师更高效地促进学生的英语学习。  相似文献   

20.
2013年四级翻译题型的改革给大学英语教学发出了一个信号,即大学英语文化教学不仅承担着教授西方文化的责任,也肩负着传递中国文化的使命。针对当前大学英语教学中"中国文化失语"的现状,基于教学实践就如何将中国文化导入到大学英语教学中来提出几点建议,希望能够进一步促进大学英语教学改革。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号