共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
Mu Tong 《中外文化交流(英文版)》2009,(3):40-41
In ancient China, the bridge-treading fair, a time-honored tradition primarily practiced in Sichuan Province, was held to welcome the spring and thus called "chun she" [spring festivity]. 相似文献
5.
6.
7.
8.
9.
10.
整个屏幕是黑色的。似乎什么都没有,似乎又被填满了。声音仍在继续——是卡带播放的声音和人物的对话。在这个黑场中我们只是猜测,这是谁的全部世界。电影这样开始。这是伊朗的名导演马基德·马基迪的名作《天堂的颜色》。[第一段] 相似文献
11.
12.
在印度,宗教气氛充满了人们生活的每一个角落。印度社会一直是个忠于宗教的社会,并因此而闻名于世。印度明的古老与神秘之处,就在于它的宗教。从吠陀前期一直流传至今,宗教已成为印度人生活的最高理想。印度人认为,人的一切活动,最终目的是宗教职责的积累。他们认为,印度社会与西方有着显差别,在印度人看来,西方社会注重经济和物质幸福,在一切活动中把物质幸福放在首位。而印度人则不然,印度社会注重宗教精神,一个人从出生就同宗教联系起来了。宗教不仅约束人的思想行为,而且宗教力图以神的观念解释世界和社会。在印度,一年中有366个节日。除了国庆节独立日,其余全部都是宗教节日。印度人往往在家里最主要的部位摆上一个神龛,供奉着自己所信奉的神。然而, 相似文献
13.
14.
在西部大开发战略的实施以及云南省政府提出建立民族文化大省、绿色经济强省、建设东南亚国际大通道的宏伟目标之际,新平县提出了绿色经济强县及民族文化、生态旅游兴县的目标,大大加快推进了新平各少数民族的现代化进程。本文就傣族的风俗习惯与现代文明的冲突、整合、嬗及消解方式谈谈自己粗浅的看法, 相似文献
15.
在世界各民族之间的文化交往中,不同颜色往往被赋予不同含义。色彩的特殊定义,既能反映出民族的历史、文化、生活习俗,又能表现出浓郁的民族性格色彩和精神风貌,甚至在一定的程度上关乎民族尊严。因此,各国、各民族间的交往,特别是文化交往方面,如果参与各方能够对颜色礼仪给予特别的关注,即无异于关注他国、他民族的文化习俗,尊重对方的文化传统,进而在民族之间,亦或个人之间的往来关系中,起到积极的作用,良好的效果。相反,一旦对这种礼仪文化缺少了解,或是稍有疏忽都可能使民族间的文化交往陷入困境,使双方的行为目的产生歧义。 相似文献
16.
Folk arts, considered as living fossils of national culture, reflect ideas, religious beliefs, customs and traditions of a nation. Chinese paper cuts and woodcarved lattice windows are unique folk art expressions that have survived for more than thousands of years and embody national spirits, exquisitecraftsmanship and rich and diverse cultural implications. These two classical forms of folk arts originated from openwork ornaments made from gold and silver foils, silk fabrics and tree leaves that date back to the Shang Dynasly (1600 BC-1100 BC). Traditional wood-carved lattice windows are recognized as comprising parts of Chinese historic buildings, with fine designs, sophisticated patterns and cultural richness. 相似文献
17.
何谓文化?文化是一个民族的独特行为方式;文化是我们环境的人造部分;文化是社会成员学到的行为模式的综合体。它本质上是人类文明的进化。它表现为人类在社会生产方式及其成果方面的进化;人类在制度、规范方面的进化;以及人类在观念、意识方面的进化。 相似文献
18.
19.
Li Dongfeng 《中外文化交流(英文版)》2008,(5):12-15
Painting on blue-and-white porcelain dates back to more than 700 years. Chinese elite painting is known for freehand brushwork,simplistic design and open-minded spirit, which are also characteristics of porcelain painting. In traditional Chinese painting, every brushwork is a design unit forming an integral whole while featuring independent aesthetic values. For porcelain painting, the painter uses the Chinese calligraphic brush to draw on the water-absorptive body before the porcelain is glazed. 相似文献