首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
语言僵化是外语学习中一种常见的正常现象。论述了语言僵化的概念、影响、形成原因,以及在教学中应对语言僵化的若干策略。  相似文献   

2.
《考试周刊》2016,(64):152-153
教学语言是教师在课堂上与学生沟通的桥梁,在教学中十分重要,教师良好地运用教学语言能保证课堂的高效性、有趣性。作者根据对教师的访谈情况,建议把握好声音语言的四性,同时辅以其他教学语言,将教学语言灵活地运用在课堂教学中。  相似文献   

3.
本文拟从“汉语本身的文化属性”、“法律语言的法文化系统”以及剖析“礼”的词语意义的视角,讨论法律语言与法律文化的关系。“法律实质上是一种文化的表现形式”,无论从法律语言角度看,还是用法律文化的眼光观察、解释法律语词,法律语言都是整个法律文化的符号系统、信息系统,因此,我们不仅要解析它自身所有的文化意义,而且还需要解释它们在一定的文化观念影响、制约下,产生的意义体系。法律语言与法律文化关系的研究,既是一种途径也是一种方法。  相似文献   

4.
伴随着全球化的进程,作为跨文化法律交际桥梁的法律翻译在法律活动中的重要作用越来越突出.本文首先阐述了法律语言在语篇、语句和词汇方面的特点及法律翻译的基本原则,进而论述了法律语言的特点对英汉和汉英法律笔译的影响及问题的解决.  相似文献   

5.
本文针对目前C语言程序设计教学学时紧张,内容枯燥,学生兴趣低的问题,提出了C语言的教学和考试改革方法。利用C语言课程特点,采用基于项目的教学方法,以项目的实施为主线,讲授本门课程的主要知识点。开发对应的考试系统,分阶段检测学生知识点的掌握情况,使考试不仅是期末的评价标准,更是平常教学巩固知识点的有力工具。从而提高学生的学习兴趣,提高动手能力,为后续课程的学习打下良好基础。  相似文献   

6.
听力是英语教学的重难点之一。为了提高英语听力教学的质量,应充分认识到影响学生听力教学的语言因素。在此基础上,根据学生的需要,在听力教学中辅助以现代化的教学手段,并注重听力策略的训练。  相似文献   

7.
本通过对任务型语言教学的解读,调查我县中学英语教师开展任务型语言教学现状,发现一些英语教师对任务型语言教学缺乏全面的了解,不能有效地开展教学。对此,笔找到了问题的症结并提出了建议及意见。  相似文献   

8.
专业化的法律教学语言成为工科学生理解、内化"基础"课法律知识的"拦路虎",大众化的法律教学语言走进工科课堂是比较适宜的,在工科"基础"课法律教学中具有重要性与可行性。教师在教学过程中适当运用一些大众化的语言,可以引起师生共鸣、提高教学实效等等。同时,也要处理好几个问题。  相似文献   

9.
本从高校法律基础课的性质和大学生法律素质状况出发,指出该门课程的教学改革应把提高大学生法律素质的整体水平作为基本的价值取向;通过对该门课程教学规律的揭示,指出了其教学模式改革的理论基础。并且从理论与实践两个方面,探讨了该门课程改革的主要问题和理想模式。  相似文献   

10.
高校法律基础课的教学面临诸多问题,应从明确教学目标定位、提高教师队伍素质、改善教材内容、采取灵活多样的教学方法、增强教学内容的针对性和适用性、改革考核方式等方面对法律基础课的教学工作进行改进.  相似文献   

11.
选择合适的教学模式,培养社会所需的人才一直是高职院校研究的重要课题。高职法律教学也必须结合社会需要和学生就业,以层次上高于中专、低于本科,内容上依据正在施行的制定法为理论教学目标;以书记、常用法律文书写作等为技能培养目标;以满足岗位需要且有一定竞争优势为综合能力培养目标;以基层法律工作者为就业目标。根据这一目标定位,应运用结合案例,从立案到结案由学生在教师指导下自己完成的案例教学模式,并辅之以模拟法庭教学模式,让学生体验不同角色的要求和技巧,提高其职业能力。  相似文献   

12.
高职法律教学目标定位与教学模式改革   总被引:1,自引:0,他引:1  
选择合适的教学模式,培养社会所需的人才一直是高职院校研究的重要课题。高职法律教学也必须结合社会需要和学生就业,以层次上高于中专、低于本科,内容上依据正在施行的制定法为理论教学目标;以书记、常用法律文书写作等为技能培养目标;以满足岗位需要且有一定竞争优势为综合能力培养目标;以基层法律工作者为就业目标。根据这一目标定位,应运用结合案例,从立案到结案由学生在教师指导下自己完成的案例教学模式,并辅之以模拟法庭教学模式,让学生体验不同角色的要求和技巧,提高其职业能力。  相似文献   

13.
法律语言既是法律文化的产物又是记录法律文化的工具和戢体,对于法律文化的形成与发展起着积极的推动作用.法律英语翻译是一种跨文化的交际活动,涉及到不同法律文化间的差异.在进行法律英语翻译时,既要考虑到中西方法律在某些方面有着"文化共核",又要依据文化差异的程度,采取非对等译法、文义译法及求同存异法等不同的翻译方法,从而使译入语与原语具有功能对等的法律效力.  相似文献   

14.
法律英语教学的困境与改革   总被引:1,自引:0,他引:1  
在经济全球化的背景下,培养符合社会需要的国际化法律人才,法律英语的教学亟待加强,应当不断探索法律英语的教学规律,找出更加适合当前形势的教学方法.为此,必须提高法律英语在培养计划中的地位,改变目前法律英语教学可有可无的现象.同时,还应明确法律英语教学以语言教学为核心的定位,以区别于法学理论课程的双语教学,保持本门学科的独立品格;丰富法律英语的教学手段和教学内容,活跃课堂气氛,激发学生学习兴趣;不断提高教材质量并加强教师培训,厚实本门课程的教学基础.  相似文献   

15.
交际语言教学是一种教学理论,它的指导思想贯穿从设计到实施的整个语言教学过程,要求我们认识思维的整体性,讲求教学的目的性,重视内容的交际性,强调交际的实效性。将这一理论运用于英语阅读教学,能使教学双方提高对教育本质的认识,转变思想观念,有意识地进行知识、能力、素质的协调发展;同时在微观教学上也能综合各种方法,对形式和内容、知识与能力进行斡旋与撮合。  相似文献   

16.
胡洋 《培训与研究》2007,24(12):116-117
语言测试与语言教学是一对伙伴关系,二者相互关联、相互影响。公正的有效度的语言测试是对学生语言能力进行客观、准确、公正的评价方法。它为教学提供了目标,并对其进行监控。良好的语言测试可以为师生提供反馈信息,对教学双方都是一种促动.  相似文献   

17.
教学语言是教学的一个重要因素,它直接影响教学效果.语言教学是语文教学的主要任务,语文教师靠语言来进行语言教学,因此良好的教学语言对语言教学具有十分重要的意义.  相似文献   

18.
学生在课堂上不愿意倾听、不善于倾听,是目前语文教学中比较突出的一个问题。为改变此现状,语文老师的课堂教学语言应讲究。语文教师只有时刻关注学生的学习状态,及时捕捉学生的学习心理,说出与"此情此境"浑然一体的话语,学生才听得进,喜欢听。  相似文献   

19.
本文根据新时代大气科学专业人才培养中对Fortran语言的需求和应用,结合多年来对该课程的教学实践情况,论述了本专业Fortran程序设计课程在教学和实践方面的一些改革方向和内容,从教学内容、教学手段和方法、实践应用等方面提出了理论教学和实践教学中的一些具体教学改革措施,以提升教学效果,更好地适应兰州大学大气科学学院“双一流”学科建设的更高要求和新的挑战。  相似文献   

20.
张航 《考试周刊》2007,(38):86-87
语言测试与语言教学是一对伙伴关系,二者相互关联、相互影响。为适应社会对学生实际运用能力的要求,教育部于2005年6月公布了《全国大学英语四、六级考试改革方案(试行)》,并于2007年1月在全国全面展开。改革后的四、六考试对大学英语教学具有积极的反拨作用,能更好地促进大学英语教学。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号