首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
一般语法书在谈到真实条件句(open conditions or real conditions)中的时态问题时,大多只提到“在真实条件从句中,用一般现在时表示将来发生的动作或所处的状态.”因此学生往往仅对这类条件句掌握较好,而遇到其他类型的条件句就不理解了.其实真实条件句的动词形式比非真实条件句(unreal conditions)的动词形式要复杂得多,可以说除去非真实条件句的动词搭配形式外,其他动词形式均能构成真实条件句,笔者想就真实条件句中的时态问题及情态动词的运用谈谈自己的拙见.  相似文献   

2.
浅谈英语中的含蓄条件句常红梅含蓄条件句是指条件从句有时不表示出来,只暗含在上下文中的句子。这种隐含的条件概念既可以是真实条件,也可以是非真实条件,虽然隐含的这些条件概念不像含条件状语从句的复合句那样明显,但也比较充分地表达了“条件”的含义。因此,了解...  相似文献   

3.
虚拟语气通过谓语动词的特殊形式来表示说话人的一种愿望、假设、怀疑、猜测、建议等含义,其表示的含义不是客观存在的事实。下面对虚拟语气在各种句式中的用法分别介绍。一、虚拟语气在条件从句中的用法条件从句有两类,一是真实条件句,另一是虚拟条件句。如果假设的情况可能发生,是真实条件句,这种情况下谓语用陈述语气。例如:If time perm its,we’ll go fishingtogether.如果时间允许,我们就一起去钓鱼。如果假设的情况是不存在的或不大可能发生的,则是虚拟条件句。例如:If you had come yesterday,you wouldhave met that famous professor.如果你昨天来,就会见到那位著名的教授。(隐含的事实是:你昨天没来,也没见到那位著名教授。)非真实条件句的判断主要是通过句子意思来进行,看假设的条件是否能够实现,能够实现是真实条件句,不能使用虚拟语气;假设的条件不能实现则是非真实条件句,要用虚拟语气。判断这个假设是与哪个事实相反。通常有三种情况:①与过去事实相反;②与现在事实相反;③与将来事实可能相反。在含有虚拟条件句的复合句中,主从句的谓语都要用虚拟...  相似文献   

4.
虚拟语气,这一语法项目是高考英语考试中的重点和难点之一。虚拟语气是一种特殊的动词形式,用来表示说话人所说的话并不是事实,而是一种假设、愿望、怀疑或推测。虚拟语气首先要判断是真实条件句还是非真实条件句。只有在非真实条件句中才使用虚拟语气。通过句子意思,看假设的条件是否能够实现,能够实现是真实条件句,不能使用虚拟语气:假设的条件不能实现则是非真实条件句,要用虚拟语气。判断这个假设是与哪个事实相反。通常有三种情况:①与过去事实相反。  相似文献   

5.
含蓄条件句是指条件分句没有明白地表示出来的条件句,也就是说这类条件句从表层结构上看不包含条件分句,即不包含由 if,unless或 in case 等引导的条件状语分句。而从深层结构即语义和语用功能上看,却暗含一个条件分句,表达一种假设意义。这种假设情况往往与真实情况相反,多为虚拟语气,表示一种难以实现的行为或状态。现就含蓄条件句常见的结构形式归纳如下:  相似文献   

6.
英语中使用虚拟语气的情况比较多,而在带有非真实条件句的复合句中则用的最为普遍。非真实条件句指的是与现在的事实、过去的事实或将来的事实相反的假设.其在从句和主句中的谓语动词形式比较特殊,也比较有规律。  相似文献   

7.
语言的学习实际上也是一种智力活动。教学中应当充分利用人的智力因素,通过创造性的分析研究,尽量使外语教学活动更容易,更富有趣味性。现结合非真实条件句的教学,谈谈自己的一些体会。真实与非真实条件句有一个重要的共同点,其主句中均有 will 或 will 的变形 would,表示建立在条件从句之上的可能性。注意,这里的 will 或 would 是情态动词,表示可能性,而不是表示将来时的助动词。真实与非真实条件句重要的不同点是:就谓语动词形式来讲,非真实条件句比相应时态中的真实条件句向后倒移了一个时态。换句话说,在条件句  相似文献   

8.
郭鹏 《现代企业教育》2014,(16):327-327
条件句是拉丁语语法专句,英文称作"the conditional sentence",是指一种表示假设的主从复合句,一般由连词if引导的条件从句引出某种假设,再由主句表示给予这种假设下的反馈。在国际商务谈判中谈判者在谈判过程中往往是基于某种前提而进行相互的沟通。正是由于英语条件句上文提及的语法特点,谈判者在国际商务谈判中是否能够合理地使用条件句也成为谈判能否取得成功的重要因素。  相似文献   

9.
【分门别类关】1.真实条件句。指含有条件状语从句的复合句。条件状语从句常用连词if(如果),unless(除非)等引导,从句的位置可在主句之前,也可在主句之后;从句在主句之前时,常用逗号与主句隔开。例如:If it’s fine tomorrow,we’ll go for an outing.(如果明天天气好,我们将去郊游。)2.含蓄条件句。指含有条件状语的简单句。条件状语常由表示条件的介词短语、分词短语、动词不定式短语等来充当。这些短语可以放在句首,也可以放在句尾。例如:  相似文献   

10.
英语语句中表达“条件”意义的状语有很多种形式,笔者归纳了一些的常见形式,以期对同学们的英语语法学习总结有所帮助。一、最常见的使用连词if,“如果,假如”,引导一个表示假设关系的真实语气条件或状语从句和表示虚拟语气的虚拟条件句  相似文献   

11.
虚拟语气是一种特殊的动词形式,表示说话人说的话并不是真实,只是一种主观愿望、假想、怀疑或推测。掌握其语法概念和基本结构并不难,但是实用中多变化,并且容易出错。在此,笔者借助一些实例,通过相关比较,谈谈虚拟语气在实际应用中的注意事项。一、在条件句中的运用1.陈述语气用于真实条件句在真实条件句中,主句不能用be going to来表示将来,而用shall/will。例:If you leave now,you willnever regret it.2.虚拟语气用于非真实条件句在同一句子里不能既有真实条件,又有非真实条件。另外,在表示对将来的假想的非真实条件句中,条件从句were infinitive与should v.(原形)的区别在于:前者所实现的可能性更小。例:If the sun were to rise in thewest,my love for you would bechanged.二、在其他结构形式中的运用1.与从属连词一起使用(1)supposing/suppose(that),incase,unless三者均可既表示真实条件又表示非真实条件(发生的可能性很小;主观希望其发生)。例:Suppo...  相似文献   

12.
英语中由if引导的条件句,通常可分为真实条件句和非真实条件句。真实条件句表示该条件有实现的可能,一般用陈述语气;非真实条件句则表示不可能实现的条件,常用虚拟语气。一般来说,虚拟语气表示说话人的愿望、假设、猜测或建议,不表示客观存在的事实常通过谓语动词  相似文献   

13.
条件复句中的必要条件句和充分条件句,在逻辑意义上是很容易被混淆的,以致修正这方面的病句时,其结果仍然是逻辑不通。条件复句前后分句间关系的实质是“前提”跟“结果”的关系。必要条件,指的是对  相似文献   

14.
imperative mood 祈使式祈使式是说话人向对方提出要求,下达命令,发出提示,劝告时所用的动词形式。这种动词形式只用于祈使句。如:Sit down,please.implicational conditional 引申性条件句是真实条件句中的一类。在这类条件句中,主句所表示的情况是由从句所表示的情况中引申出来的,如前提和结论的关系等。其中的动词形式  相似文献   

15.
一、英语中由祈使句加“and”再加陈述句构成的句子。其中祈使句加“and”构成了该句中表示肯定意义的条件部分。这一部分就相当于一个由“if”引导的表示肯定意义的主从复合句中的真实条件句。如 :Studyharderandyouwillpassthecollegeentranceex amination .=Ifyoustudyharderyouwillpassthecollegeen tranceexamination .如果更加努力 ,你将会考上大学。句中studyharderand ...=Ifyoustu…  相似文献   

16.
虚拟条件句是中学英语课本中的一个重点句 法,也是历年高考的热点。在此将这一句法的基本用 法及其在句中的活用分析如下: 一、虚拟条件句的基本结构及其用法 1.与现在事实相反的虚拟条件句 在条件状语从句中,如果假设的条件不能符合  相似文献   

17.
虚拟语气是一种动词形式,表示说话人的一种愿望、假设、怀疑、猜测,建议等,虚拟语气所表示的含义不是客观存在的事实。在条件句中的应用,条件句可分为两类,一类为真实条件句.一类为非真实条件句。非真实条件句表示的是假设的或实际可能性不大的情况,故采用虚拟语气。  相似文献   

18.
杨中华 《学周刊C版》2014,(8):211-211
我们所说的“除非句”即指用“除非”引导的句子,是一个条件句,与无条件句相对应,表达的是前后两个事件的关系.常常与“否则”“才”连用。但许多语法书对“除非”分别与“否则”“才”的连用条件谈的不多.因而许多学生包括教师在内.在做改错题或平时使用时从根本上难以找出“除非句”的病因。如“除非你离开.我才离开”“除非你离开.我不离开”究竟哪一句更加合乎语言规范呢?笔者就此问题谈谈个人的一些见解.以与各位同仁共解.  相似文献   

19.
条件句是英语、法语中都存在的一种句子结构,它由表示条件或假设的从句(或承担同样功能的语言形式)和表示结果的主句组成。就此而言,无论是概念还是结构,英、法语完全相同。英语的虚拟语气和法语的虚拟式都是指说话人在表达某种主观设想的语气时,动词所需用的一种特定的形式。因而它们两者在概念上以及许多用法上都是对应的和相同的。但在表达条件句中的假设条件时,这两个概念便开始分道扬镳了。英语的假设条件句(即虚拟条件句)主要通过虚拟语气来表达;而在法语中,主要用来表达假设条件句的动词形式是条件式。  相似文献   

20.
我们知道,说话的语气可分为陈述、疑问、祈使、感叹及虚拟等。虚拟语气是指“不符合或不一定符合事实的、假设的”语气。英语的虚拟语气是以虚拟条件句为典型。其他包含让步从句、方式从句的句子以及带有虚拟意义的句子在某种意义上都是由虚拟条件句变化而来的。首先谈谈虚拟条件句、一、虚拟条件句的三种形式: 1.现在时态形式:与语法时态相一致、  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号