首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
刘鹏 《现代语文》2009,(8):18-18
《古诗十九首》中的《青青河畔草》一诗文字简洁,含义幽微。通过对一位倡家女外貌、动作、内心等的描绘,含蓄表达了一个女子对爱情的渴望,同时也引发了我们对人生的思考:为了内心的操守,要甘于寂寞。  相似文献   

2.
张汝逍 《阅读与鉴赏》2007,(11):62-63,71
青春河畔草,郁郁园中柳。盈盈楼上女,皎皎当窗牖。娥娥红粉妆,纤纤出素手。昔为倡家女,今为荡子妇。荡子行不归,空床难独守。  相似文献   

3.
本文主要对《青青河畔草》的三种英译本进行了意境分析。文章从三个方面阐释了三种译文的译者对诗中意境的不同理解和不同的表现手法,使原文意境的再现变得生动,也给读者带来了多层次的艺术享受。  相似文献   

4.
本文通过分析历来对古诗《青青河畔草》的不同解释,找到分歧的原因所在,并对朱自清和马茂元的分析做一梳理。  相似文献   

5.
《青青河畔草》为后人广为模拟,其题旨也曾引起学者的热烈争论。本文对这首诗的题旨加以分析辨正,并对南朝作家的拟作予以审视剖析。  相似文献   

6.
《古诗十九首》中以思妇作为抒情主人公的诗共有9首,对这些思妇诗的主题解读,绝大多数研究者都认为只是思妇思念丈夫,希望家人团聚。然而,这种思妇之"思"之所以如此强烈,最本质的原因应是思妇对"原欲"的无比渴盼。  相似文献   

7.
在与读者目光相接触的瞬间,能引起大多数读者愉悦的景物描写叫做乐嚣,反之则叫做哀景。《青青河畔草》中“乐景写哀”技法的运用已十分成熟,乐景在客观上使主人公的衷情在读者的心目中得到了极大的强化,使全诗产生了惊心动魄的力量。客观上的“乐景写哀”现象经楚辞、汉诗而不绝,至《古诗十九首》而蔚为大观。有唐以后,此技法应用的频率和范围更高更广了,清《红楼梦》更是达到了乐景写哀的极致。  相似文献   

8.
《朝花夕拾》是鲁迅的回忆性散文集,是其思想发展中的重要文本,它不仅记载了鲁迅的探索足迹,而且记述了鲁迅复杂的心态与幽深的情感历程。这部文集凝聚着鲁迅深沉的爱,是鲁迅“爱”的心灵史上的路碑。《朝花夕拾》中的《从百草园到三味书屋》、《阿长与〈山海经〉》、《藤野先生》、《无常》、《五猖会》、《二十四孝图》等等篇目都是鲁迅情与爱的记录。  相似文献   

9.
《(呐喊〉自序》是鲁迅为自己第一部小说集《呐喊》所写的序文,蕴含丰富的信息,对于我们解读鲁迅具有重要的价值。文章采用细读文本的方式,注重探讨了“寂寞”与“听将令”这一鲁迅呐喊的缘由,父亲的病、国人的病、国家的病这一鲁迅呐喊的客体以及对回忆的抒写这一独特的鲁迅文学表现形式。  相似文献   

10.
你听过《佛罗伦萨的小抄写员》这个故事吗?  相似文献   

11.
12.
倪兴亮的自传体长篇小说《远方的爱》的真正意义,不在小说创作的艺术上,而在于它为我们打开了一个生存的阶层。这个阶层虽然生活得很平凡、很无奈,但也有他们无法剥夺的生活空间和乐趣。  相似文献   

13.
木斋将以《古诗十九首》为代表的成熟文人五言诗的产生时间确定在建安十六年以后,这有一定道理,但他认为《古诗十九首》等"古诗"都应该是与曹植有关,是曹植与甄后相恋事件的结果,这就为他的论证造成了困难。以《西北有高楼》《青青河畔草》为例,考察他对《古诗十九首》的解读,可以发现他不能证明自己的观点。  相似文献   

14.
意大利著名儿童文学作家亚米契斯创作的风靡世界的"情感教育"读本《爱的教育》,没有多少催人泪下的动人场面,也没有多少让人刻骨铭心的大事件,只是用日记体的形式,讲述了很多小故事。作者将"爱的教育"融进这些小故事,通过一件件平凡细微的事情,娓娓记叙  相似文献   

15.
夜已经很深了。我独坐在孤灯下,本以为可以释然的心却久久难以平静。望着手中那本早已翻到末页的《爱的教育》,仍舍不得放下。闭目沉思,感情激荡,思绪翩飞,一张张天真、纯朴的笑脸,一个个平凡、真实的故事。一幕幕温情、感人的画面,又浮现在眼前。不知不觉中,又进入了亚米契斯为我们描绘的爱的世界里——  相似文献   

16.
他祖孙八代都是面朝黄土背朝天的农民,偶然进城,看那高楼林立的城市,熙熙攘攘的人群,他知道了做一个城里人的悠闲和自得,但他想。那不是自己的生活。直到有一天,他发现自己的儿子是那么聪明,他突然意识到了,应该让自己最喜欢的大儿子成为一个城里人,让他过上比自己好的日子。要想把儿子培养成一个城里人,最简单(当然也可能是最困难的)的方式是让儿子上大学。  相似文献   

17.
顾明远 《新教师》2021,(3):95-96
《爱的教育》是意大利作家埃迪蒙托·亚米契斯创作的一部日记体小说,作品原名《考莱》 (Cuore),出版于1886年.中译文有几个版本,第一个版本是1909年包天笑先生从日文转译过来的,取名《馨儿就学记》.1924年,夏丐尊先生对照了日文、英文两种译本翻译成中文时,把书名改为《爱的教育》.我们老一辈的教师,读的都是夏丐尊...  相似文献   

18.
《爱的教育》是一部流传世界各国的儿童名著,由意大利作家亚米契斯耗时近十年完成。1920年,夏丐尊先生得到这本书的日译本后,一边读一边流泪。他许愿要译成中文,不光是给孩子们读,也要让父母和教师都跟他一样,流一些感动的泪、惭愧的泪。身为教师,我反复诵读,觉得这实在是一本好书。它以最朴实的语言,通过一个小学生的日记,把“爱”表现得淋漓尽致。大至国家、  相似文献   

19.
内心的光芒可以照亮世界,驱散阴云。人性的善良可以打破黑暗,融化磐石。细读《悲惨世界》,方知何为人,何为人性。  相似文献   

20.
李晓婷 《文教资料》2011,(21):24-25
卡琳·施特鲁克是德国妇女文学的重要代表作家之一。其处女作《阶级之爱》描述了一名年轻女性和两位来自不同阶级之间男子的爱情故事。本文作者以女主人公两次爱情均被抛弃的悲惨遭遇为契机,反映了在所谓高度发展的社会中,妇女得不到理解和尊重的事实。本文以女性内心的呐喊为题,将创作视角投向女性"自我",指出妇女从苦闷和彷徨中逐渐觉悟,开始思索自己的人生,重视和寻找自身价值,有意识地追求自身解放,努力实现自我的愿望。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号