共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
英汉比较与英语定语从句的翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
本文运用英汉比较的理论探讨了英语定语从句的翻译方法。如果定语从句结构简单,就直接翻译成汉语的定语结构;如果定语从句结构复杂,就应该灵活运用其他的方法来处理,如重复先行词、译成状语从句等方法。总之,不管英语定语从句结构是否复杂,都要翻译成正确的汉语习惯表达法。 相似文献
3.
Wang LeiYang Yan-li 《双语学习》2007,(3)
本文运用英汉比较的理论探讨了英语定语从句的翻译方法。如果定语从句结构简单,就直接翻译成汉语的定语结构;如果定语从句结构复杂,就应该灵活运用其他的方法来处理,如重复先行词、译成状语从句等方法。总之,不管英语定语从句结构是否复杂,都要翻译成正确的汉语习惯表达法。 相似文献
4.
雷寨荣 《湖南科技学院学报》2006,27(4):211-213
英语离散式定语从句作为一种表达方式既可以体现在限制性定语从句中,也可以体现在非限制性定语从句中。作者从八个方面论述了离散式定语从句的表现形式及其翻译,并归纳出离散式定语从句所具有的一般特点。 相似文献
5.
6.
7.
吴秀兰 《黔东南民族师专学报》2002,20(1):119-119
定语从句是高中的重要语法之一,贯穿整个高中课程。本文通过怎样识别定语从句,怎样确定定语从句的位置及怎样翻译定语从句三个方面,指导学生如何理解,运用定语从句。 相似文献
8.
在复合句中,修饰某一名词或代词的从句称为定语从句。被定语从句所修饰的词叫先行词。定语从句往往放在先行词之后。例如: 相似文献
9.
钟玲 《辽宁教育行政学院学报》2002,19(12):56-56
在学习英语的过程中,我们经常会遇到起各种各样功能作用的从句,而这其中同位语从句和定语从句便是让人较难判断的一对从句。在教学过程中,我常有意识地把它们放到一起,从它们的概念、从属范畴、作用等诸多方面进行对比,认识两种从句的区别,从而更好地学习和掌握同位语从句和定语从句。 相似文献
11.
在复合句里,定语从句是用来修饰主句中的名词或代词的,起着定语的作用,引导定语从句的有关系代词who,whose,that和which,关系副词when,where,why等,选择用什么词引导,关键看两点:一看先行词;二看从句中缺少的成分。 相似文献
12.
钟玲 《辽宁教育学院学报》2002,19(12):56-56
在学习英语的过程中,我们经常会遇到起各种各样功能作用的从句,而这其中同位语从句和定语从句便是让人较难判断的一对从句。在教学过程中,我常有意识地把它们放在到一起,从它们的概念、从属范畴、作用等诸多方面进行对比,认识两种从句的区别,从而更好地学习和掌握同位语从句和定位语从句。 相似文献
13.
罗俊 《毕节师范高等专科学校学报》2002,(1):31-33
定语从句和同位语从句对于英语学习而言是比较容易混淆和不容易掌握的语法现象,笔根据教学反馈的问题和经验总结,从两个方面就这两个从句进行对比论述,旨在抓住要害,辨清异同。 相似文献
14.
英语专业的学生在学习二外法语时,不难发现法语中的关系从句与英语中的定语从句用法十分相似,有些同学甚至将二者混为一谈,完全套用英语定语从句的用法来学习法语关系从句,其实,法语关系从句与英语定语从句的用法还是有很多细微差别的,在学习时我们应该既看到它们的相同点又看到它们的不同点,以便使我们对两种语言的把握程度都有所提高. 相似文献
15.
英语中定语从句的应用范围很广,翻译定语从句的方式也是多种多样的。为了使译文流畅、准确。我们可以按定语从句的意义与形式的不同分成定语结构、并列分句和状语从句几种不同的翻译方式。 相似文献
16.
17.
定语从句和同位语从句对于英语学习者而言是比较容易混淆和不容易掌握的语法现象,笔者根据教学中学生反馈的问题和经验总结,从两个方面就这两个从句进行对比论述,旨在抓住要害,辨清异同. 相似文献
18.
19.
20.
一 、定 义 :在复合句中修饰某一 名词或代词的从句叫做定语从句。被修饰的 词叫先行词,引导从句的词叫关系词,关系词 分为关系代词和关系副词两种。 1.先行词:在定语从句中,被修饰的词必须是名词或代词,其他词性均不能充当先行词。另外:)先行词可以指人也可以指事或物;2)先 1行词可以是名词、代词,有时也可以 是一个句子(当后面接由which或as引导的定语从句时);3)先行词还决定从句谓语动词的单复数形式。 2.关系词:在定语从句中,关系词起到两种作用:一是引导作用,用来引导定语从句,且关系词置于被修饰词之后、从句之前;二是在从句中充当某… 相似文献