首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文是<中国谚语集成·广西卷>的前言.文章从广西谚语的文化生态环境,广西谚语的文化内涵,广西谚语的民间诗律特色,广西谚语的艺术特色,广西谚语的民族特色等方面,对广西谚语作了多角度、多方面的,深入的介绍和探讨.  相似文献   

2.
我们在学习德语的过程中,发现很多德国谚语在中文中都有相对应的说法,有的谚语甚至和中国谚语如出一辙,另外有一些德国谚语却带有本民族自己的文化印迹.本文从比较的角度来看一些德国谚语在意义上和中国谚语的对应关系,列举某些相似或不同的谚语,从历史和文化背景方面给与解释.  相似文献   

3.
谚语是口头流传的语言,它常用通俗简短的话语表达深刻的道理.有些谚语会借助物理现象或物理规律表达某一事理,有些谚语则是把复杂的物理现象或物理规律通俗形象地表达出来,我们把这类谚语叫物理谚语.多了解物理谚语,能提高学物理的兴趣,有利于同学们认识物理现象、掌握物理规律.1.声现象中的谚语①"不见其人,先闻其声"这则谚语说的是声和光的传播不同.声和光都利用波传播能量,但声波与光波不同.声的传播需要介质,并能从一种介质进  相似文献   

4.
语言是文化的表现形式,谚语是语言的精华,反映了民族的文化特点.本文从语言形式上介绍了英语谚语的特点,从文化背景方面介绍了英语谚语的产生与英国的传统习俗,宗教信仰,典故及其文学作品有关,正是以上这些因素使得英语谚语翻译比较困难.本文通过比较汉英谚语的异同,探讨汉英谚语间对应及变通翻译.  相似文献   

5.
刘樱 《学周刊C版》2014,(12):17-17
谚语是一国语言的精华,有着音律、大众、简洁等特性.日本人受地理位置、自然环境等影响,开始崇拜自然,因此在日语谚语中有很多和自然相关的谚语.本文拟从等价理论的视角出发,对日语谚语中含比喻修辞的谚语的汉译进行对等研究.  相似文献   

6.
谚语是语言的重要组成部分,蕴涵着丰富的文化内涵.该文首先分析了动物词汇谚语的特点,进而分析了动物词汇谚语翻译中的词汇冲突现象,最后论述了四种动物词汇谚语的翻译方法,以期能够对动物词汇谚语的互译有所帮助.  相似文献   

7.
沈志和 《柳州师专学报》2007,22(1):54-57,74
谚语是一个民族的语言和文化的重要组成部分,包含动物词语的英语谚语则是其中一道亮丽的风景线.而含隐喻意义的动物谚语尤其绚丽多彩,但是它们往往也是理解的难点.本文试从分析英语动物词语的国俗语义入手,列出谚语的汉语翻译,以便正确理解这类谚语的真正涵义.  相似文献   

8.
维吾尔谚语历史悠久,源远流长.它的文化蕴涵很深,表现出了鲜明的民族语言文化特征.论文归纳了维吾尔谚语中有关婚姻家庭的谚语,从结婚成家、婚姻规范、婚姻关系等方面,分析了维吾尔谚语中体现出来的婚姻观.  相似文献   

9.
以体验哲学观点为基础,从谚语生成的起点、条件、框架和过程探讨谚语语义生成的认知理据,为谚语语义的认知解释提供新的理论方向.谚语源于人类的身体体验,隐喻构成了其意义生成的条件,意象图式构成了其概念系统与身体体验的基本框架,范畴化体现了谚语语义生成过程的特征.这四个方面对于理解谚语语义至关重要.  相似文献   

10.
浅析英汉谚语来源及其修辞特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
谚语,作为社会文化和语言的重要组成部分,反映了不同国家的文化背景和语言特征.谚语的运用使得语言更加精练、生动.本文主要从文化的角度简单分析谚语的主要起源和修辞在谚语中的运用.  相似文献   

11.
英语谚语是语言学习中的重要组成部分,正确使用谚语能使语言增色不少,掌握英语谚语的分类和翻译能给我们学习英语语言带来无穷的乐趣.文章就英语谚语的分类和翻译进行了探讨.  相似文献   

12.
近年来,英语谚语在考试题目中出现的频率越来越高.因此,越来越多的英语教师将一些言简意赅、结构优美、朗朗上口的谚语运用到教学中.谚语不仅是一种好的教学素材,还是一种提升学生学习英语兴趣的手段.如何恰当地把英语谚语融入到课堂中,笔者就此进行了初步的探讨. 一、巧用谚语,丰富英语词汇教学 现如今,随着教学要求的提高,初中学生要求掌握的词汇量远远超过以往,而且还有不断增加的趋势,对初中教师而言,无疑是个很大的挑战.为此,我在教学过程中不时加入一部分谚语,并且让学生记住在谚语中碰到的词汇.三年下来,学生通过对谚语的学习积累了大量的词汇和构词法知识,效果甚佳.  相似文献   

13.
谚语作为一种语言文化,是长期以来由民间创造并在后世中广为流传的语言.谚语经过历史经验的总结,具有一定的艺术性,而且能言简意赅地表达出其寓意.本文通过分析谚语的隐喻研究及翻译原则,探索翻译技巧,对准确地表达谚语的隐喻内涵具有重大意义.  相似文献   

14.
英语谚语措辞简练、内容精辟、寓意深邃,是英语文化中的瑰宝.英语谚语的产生与发展与英国民族的风俗习惯、宗教信仰、民族心理、特定历史以及自然环境息息相关.英语谚语蕴涵着丰富的文化背景知识,在教学中妙用谚语不仅可以拓宽学生视野,还能提升学生综合英语素质.  相似文献   

15.
近代有一门学术分科是“谚语学”.谚语是普通老百姓去述说他们的认知、价值和生命态度的语言.谚语里经常沉淀了一个文化体的集体意识. 近年来,我对中国人的谚语非常感兴趣,也做过一些小研究,我即发现“混”这个谚语字的重要. “混”简直可说是中国文化里的关键字,在此且作“混”字解.  相似文献   

16.
谚语是一种特殊的语言现象,具有鲜明的结构特征和独特的表达效果.通过对英、汉谚语结构特征的分析与对比,找出了英汉谚语深层结构特征的共性与差异.  相似文献   

17.
英语谚语浓缩了人们在长期生活实践中无数成功和失败的经验教训,人们把他们丰富的思想感情和智慧展示在谚语这语言形式上.因此,谚语具有强大的教育作用. 一、许多英语谚语表达了人们的高尚情操,具有鼓舞人们积极进取的精神力量,对学生的人生观教育大有益处.  相似文献   

18.
冯庆堂 《红领巾》2005,(6):90-92
民间谚语作为民间文学的一部分,其特征具有全民性和较强的民间传承性,其传播途径主要是口口相传.民间谚语是大众思想的主要文化载体,就其对大众思想的影响力而言,民间谚语发挥着重要作用.目前,民间谚语发展呈现出具有两大现代特色的走向:其一是传播途径的拓展,除了传统的口口相传以外,还有书籍传播、新闻媒体传播、互联网传播和手机短信传播等;其二是民间谚语的三大融合,即体现了古老的农耕文明与现代化都市文明的融合、民间文学与精英文学的融合、中国民间谚语与世界民间谚语的融合.  相似文献   

19.
英语谚语是英国人智慧和经验的结晶.本文从英国人的历史沿革、地理环境、宗教信仰及风俗习惯等角度对英语谚语进行了分析,说明了英语谚语的民族性.  相似文献   

20.
作者以交互社会语言为视角从中西谚语的民族性和押韵两个方面进行了对比研究,分析了中西谚语中的家庭伦理观、文化渊源、地域色彩;汉语谚语的押韵、复辞和英语谚语的尾韵、头韵.从而说明由于不同民族的文化差异,中西谚语存在着诸多不同之处,但同一文化中个体之间会有差异,不同文化群体之间也会有相同之处.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号