首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
生态翻译学认为,译者在翻译过程中只有在其翻译生态环境做到多维适应选择转换,至少是语言、文化、交际"三维"的适应选择转换,才能产出恰当的译文。从生态翻译学的"三维"转换翻译法入手,以部分钦州公示语翻译为例,探讨公示语汉英翻译的"三维"转换,认为在语言维转换上译文应符合英语公示语的行文规范;在文化维转换上应适应全球化的文化语境;在交际维转化上应注重交际效果而不是拘泥于原文的内容和形式。  相似文献   

2.
胡庚申教授的生态翻译学理论认为,译者在翻译方法的运用上要注重多维转换,特别是语言维、文化维和交际维适应和转换。在翻译公示语过程中译者要以这一理论为指导,避免翻译失误,提高翻译质量,以实现有效对外交流与沟通的目的,为广大的译者提供借鉴。  相似文献   

3.
随着"一带一路"战略的实施,中国企业迎来了历史发展的重大机遇期,山东黄河三角洲实业有限公司、山东魏桥创业集团、愉悦家纺等黄河三角洲企业外宣的翻译工作显得越来越重要。生态翻译学视域下黄河三角洲企业简介的英译要进行多维转换,主要体现于语言维、文化维和交际维。语言层面,要书写规范、贴切达意、主次分明、重点突出;文化层面,既要彰显中华文化,又要关注与西方文化的交融、碰撞;交际层面要再现原文的交际意图。  相似文献   

4.
生态翻译认为翻译就是译者适应翻译生态环境的选择活动,本文将基于译者主导和适应选择。从“三维转换”(语言维、文化维和交际维)的角度来探讨北宋文化旅游景点的生态翻译过程,同时提出景点名称的建议性英文译本。  相似文献   

5.
生态翻译学认为译作的优劣取决于多维转换程度,最佳的译作是整合适应选择度最高的翻译。将生态翻译学应用于古诗英译时,要求译者在语言维、文化维、交际维这三个维度上做出能动的适应和选择。以及物性分析为手段来实现古诗英译的语言维转换,可为译者的翻译过程提供有形尺度和客观参照。  相似文献   

6.
全球经济一体化时代,中国在线零售网站纷纷通过网站英译开拓国际市场.提高网站英译质量,有利于吸引国际顾客消费,提升企业效益.生态翻译学"三维"转换的翻译方法能够启示译者从语言维、文化维、交际维三个维度进行适应性选择转换,助力中国在线零售平台适应并生存于国际市场.  相似文献   

7.
生态翻译学是翻译研究的"生态范式",涉及"译学""译论""译本"的整合性研究。作为一种独立的理论体系,生态翻译理论的普遍适应性越来越明显地呈现出来。笔者从生态翻译学角度,以翻译的"适应/选择"为理论依据,分析译者应如何从生态翻译学的语言维、文化维转换中实现金融文本的有效转换。从语言维看,译者译词须适应金融用语的语言特点,行文适应金融文体特征;从文化维看,译者应该在文化内涵方面做出适应性选择。  相似文献   

8.
生态翻译学理论提出的翻译方法是侧重"三维"即语言维、文化维和交际维的适应性选择转换。本文从"三维"角度出发,分别对清明上河园景点名称、民俗表演及公示语的英译进行分析,发现其英译中存在的"生态非适应性"并加以修改。由此证明译者在对旅游文本的翻译过程中,不仅要注意语言层面上的转换,还要实现文化内涵的交流和交际意图的传递。  相似文献   

9.
在实施中国文化"走出去"战略过程中,准确翻译中国文化特色词汇是非常重要的,而生态翻译的出现可以从新的研究角度探讨词汇翻译。本文主要以生态翻译学为出发点,指出在翻译特色词汇时,译者需要将自身的能动性发挥出来,从交际维、文化维和语言维三个方面来探讨最常见的翻译模式和技巧,通过不同的技巧实现语言维、文化维和交际维适应性的转换,从而达到交际的目的。  相似文献   

10.
赵丽杰 《海外英语》2011,(15):170-171
胡庚申教授提出的生态翻译学理论把各翻译研究视角囊括到"一个相对完整的翻译本体生态系统"中,强调译者的主体地位。胡教授认为译者在翻译过程中应该考虑到特定的翻译生态环境和尽量在语言维、文化维、交际维等多维度上实现选择转换,才有可能产生成功的译文。该文意图运用"三维转换"理论,多维角度探析影视剧字幕的翻译策略。  相似文献   

11.
分形维数的定义突破了拓扑学中集合维数都是整数的局限,从整数维到分数维,是数学理论的重大变革与发展.文章在研究分形维数基本理论的基础上,采用递归算法,通过计算机编程,对几个分形集进行了模拟,计算出其相应的分形维数.从实验可以看出,这些分形集具有某种自相似的形式,一般分形集的分形维数严格大于其相应的拓扑维数.  相似文献   

12.
介绍几种结合AutoCAD图形数据库,编辑解决AutoCAD中标注尺寸极限偏差问题的方法。  相似文献   

13.
在某种程度上,詹姆斯·洛温《老师的谎言》中所谓的谎言并不是真正的谎言,这种谎言的出现是由于在认知维度、伦理维度、审美维度和政治维度之间的解释不同而导致的。讨论由“谎言”引发的问题是史学理论研究的应有之义。  相似文献   

14.
对盘形凸轮设计中数学模型的建立及运用程序进行相关尺寸解算和分析。  相似文献   

15.
真实性是关于当代历史小说的一个核心话题。当代历史小说的真实性包含了三个维度:第一维是历史小说所取的历史材料的真实,这很难衡量;第二维是历史小说与文化的契合,这与文化意识形态有关;第三维,即情感的沟通,因与主体性关联,所以更具意义。  相似文献   

16.
针对大多数AutoCAD 2000操作手册及教材介绍的尺寸公差标注方法使用起来不方便、效率较低等不足,提出另几种尺寸公差标注技巧.  相似文献   

17.
缺失与完善:腐败治理的问题分析与应然向度   总被引:1,自引:0,他引:1  
我国腐败治理已经取得突出成就,但是,其中依然存在着不容忽视的问题与缺失,主要表现为倚重思想教育而疏于利益保障、强调以权治权而人治现象突出、监督的原则性强而实效性弱、事后惩治力度大而事前预防功效差、政府高度重视而民众参与不足、偏好运动式惩治而忽视制度化反腐等。基于反腐倡廉的新形势和新要求,党和政府需要更加系统地抑制腐败产生的动机、更加努力地减少腐败存在的机会、更加坚决地校正腐败结果的影响,从而取得腐败治理的新突破。  相似文献   

18.
文章在详细叙述量纲Ⅱ定理后,举例说明具体怎样将一个物理函数关系式化成无量的式子,并详细讨论“回代”方法;还给出一种势函数薛定谔方程在选用自然单位制(其实就是做无量纲化处理)之后的方程形式,并应用量纲π定理求解旧物理量。  相似文献   

19.
无量纲化的方法   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章在详细叙述量纲Ⅱ定理后,举例说明具体怎样将一个物理函数关系式化成无量的式子,并详细讨论"回代"方法;还给出一种势函数薛定谔方程在选用自然单位制(其实就是做无量纲化处理)之后的方程形式,并应用量纲π定理求解旧物理量。  相似文献   

20.
分形是一门新的学科,它以自然界中普遍存在的非平衡非线性复杂系统中自发形成的各种时空有序状态(或结构)为研究对象,广泛应用于自然科学的各个领域,甚至于社会科学,并且正起着把现代科学各个领域连接起来的作用.本文从分形的定义着手,通过对von koch曲线的结构特点的分析,设置了分形的字符串替换算法,并且编制了von koch曲线的源程序,最后总结出字符串替换算法的特点.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号