共查询到20条相似文献,搜索用时 562 毫秒
1.
2.
秦惠兰 《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》2023,(2):147-156
印度佛经中有大量的“譬喻”,这是印度佛教为方便教人而常用的讲经说法手段,汉译佛经保留了这些“譬喻”,并对中国禅宗经典《坛经》中的“譬喻”产生了重要影响。《坛经》是佛教中国化的代表性经典,同时也是唯一一部被称为“经”的本土禅宗典籍,《坛经》或继承或借用了这些印度佛经中的譬喻,但同时又有一些创造性的发挥和改造,从而形成了《坛经》譬喻的鲜明特色。 相似文献
3.
张金声 《小作家选刊(小学)》2006,(8)
什么是“词汇”?词,就是词语,汇,就是总汇、总和,词汇就是词语的总汇。“汉语词汇”、“英语词汇”是指一种语言的词语总和,“鲁迅的词汇”“《雷雨》的词汇”是指一个人、一部作品所使用的词语的总和。《辞海》、《现代汉语词典》、《现代汉语规 相似文献
4.
在《大正大藏经》、《本缘部上·下》里搜集有《譬喻谭》、《因缘谭》、《本生谭》等佛教经典,在这些佛教经典里,可以得到许多难得的汉语翻译佛典的语言方面的研究资料。本文拟从《本缘部》这部经典中,就《生经》一书进行一番深入研究,并对其语法特点作一调查(《生经》以下简称《生》)。 相似文献
5.
牛尚鹏 《兰州教育学院学报》2011,27(5):5-7,14
《太上洞渊神咒经》是道教的一部重要典籍,是洞渊派之首经。通过对出现于其中的五个词语进行了考释,对前贤的观点及《汉语大词典》中的若干注释提出了不同的见解,以期有利于对道经文献的研读及《汉语大词典》编纂的进一步完善。 相似文献
6.
龚贤 《衡阳师范学院学报》2006,27(1):46-49
《法华经》是我国佛教史上一部有重大影响的佛经,由后秦译经大师鸠摩罗什译出。《法华经》的譬喻较注意发挥说理例证的作用,篇幅相对较长,在铺陈故事情节方面特色独具,在众多运用譬喻的佛典文学中具备典范意义。本经“火宅”、“穷子”、“药草”、“化城”、“衣珠”、“髻珠”、“医子”七个譬喻,较能代表佛经譬喻文学在艺术上的普遍理想和追求,给中国古代文学不可忽视的影响。 相似文献
7.
《汉语大词典》和《辞源》(修订本)是国内最有影响的两部大型辞书,也可以说是中国当代语文辞书的两个高峰.《辞源》早出,以收古汉语词为主,《汉语大词典》(以下简称《汉大》)晚出,以“古今兼收,源流并重”为编纂方针,是吕叔湘先生所说的古往今来的“档案库”.两部辞书收录的词语,《辞源》为10万条,《汉大》为37万条,煌煌巨著,为中华民族的文化发展作出了巨大的贡献.但这两部辞书都存在一些微疵,我们就以这两部辞书中收释的近代汉语词语为例,谈谈它们的不足之处. 相似文献
8.
阮剑豪 《河北广播电视大学学报》2022,(4):60-63
《吏学指南》是元代一部收录了大量公文词语并加以训释的通俗类书,是词典编纂和元代文献研究的重要参考书。但是《吏学指南》也失收了取责、断罢、靠损、切详、该写、节该等一些重要的元代公文词语。上述词语在诠释元代词语的三部权威性辞书《汉语大词典》《元语言词典》《近代汉语词典》中未被准确解释。通过排比元代公文例证及综合运用训诂方法,上述词语初步得到考释。 相似文献
9.
唐七元 《柳州职业技术学院学报》2008,8(3):89-94
《汉语大词典》是一部“古今兼收,源流并重”的大型语文词典。按理,对历史文献上出现的古今词语都应该收录。但由于这部词典出于多人之手,词语漏收现象十分严重。对此前人多有讨论。本文主要根据两部大型方言词典(《汉语方言大词典》和《现代汉语方言大词典)》来说明《汉语大词典》对保留在各地方言中的古语词漏收和义项漏收问题。 相似文献
10.
《中学语文(读写新空间)》2016,(30)
<正>"譬喻"之"譬",依《现代汉语词典》(第六版)义为"比喻""比方"。所以"譬喻"即为"比喻"。《修辞学发凡》在"积极修辞一"中说"譬喻,现在一般称为比喻",《修辞学》中说"比喻,又叫譬喻,俗称打比方"。可见,"比喻"和"譬喻"无甚差别,只是称呼不同。"讽喻",《现代汉语词典》(第六版)解释为"修辞方式,用说故事等方式说明事物的道理。"《修辞学发凡》在"积极修辞二"认为"讽喻是造出一个故事来寄托讽 相似文献
11.
陈洪 《淮阴师范学院学报(哲学社会科学版)》2003,25(3):384-389,393
“佛典翻译文学”是研究外未文化对中国文学史影响的重要内容。通过对南北朝时期三种佚经——康法邃十卷《譬喻经》、失译十卷《譬喻经》和失译十卷《杂譬喻经》——的钩沉、流传和特征等问题的剖析,可以透视中国“佛典翻译文学”的本来面目。 相似文献
12.
执教《先秦诸子选读》一书时,学生对课后的“相关链接”“知识卡片”及其他资料中出现的“譬喻”“比喻”“讽喻”和“设喻”等概念分辨不清。笔者不揣浅陋,试结合陈望道先生的《修辞学发凡》(以下简称《发凡》)、王希杰先生的《汉语修辞学》(以下简称《修辞学》)以及汉语词典等工具书,对以上概念进行辨析。 相似文献
13.
专书词汇的研究成果将为《汉语大词典》的编纂和修订打下坚实的基础,所以选择一部有代表性的文献进行研究意义重大。《渑水燕谈录》是宋代一部内容广博、词汇丰富的史料笔记,其中很多词语为《汉语大词典》漏收,还有一些词语存在误释和例证晚出的问题,这些都应该作进一步的完善。 相似文献
14.
《六度集经》是汉佛典本缘部的重要经典,口语性较强,反映了公元2世纪的语言实际。考释该经中的五条词语:等人、在产、私密、葌薄、所由,可为汉语词汇史及汉语大型工具书的编修提供新的研究成果。 相似文献
15.
曾腊梅 《沙洋师范高等专科学校学报》2008,9(5):35-38
《汉语大词典》是目前我国一部权威的大型汉语词典,以“古今兼收,源流并重”为编撰方针,尽可能引述一个词或一个义项的始见例或较早出现的书证,然而仍然存在书证滞后现象。文章主要通过研究《唐语林》,发掘其一些词语对《汉语大词典》书证迟后方面的补订意义,以期为《汉语大词典》补订工作提供一点参考。 相似文献
16.
17.
18.
王祖霞 《安庆师范学院学报(社会科学版)》2015,(3):71-74
《汉语大词典》近代汉语条目中仍存在着释义有误或书证滞后、缺失与孤证等问题,这不利于词语溯源工作。以《清风闸》等近代汉语文献为参照,试着订补了该辞书中21条词语的书证或词义,以期为《汉语大词典》的修订及词语溯源的研究提供一些有益的参考。 相似文献
19.
《现代汉语词典》中的四字词语词占极少数,四字固定语占绝大多数;从西字词语和单字词、双字词语和三字词关系及汉语构词角度可以看出是由汉语四字词语的发展形成造成,四字词语处于“词”向“短语”过渡的边缘范畴。 相似文献
20.
《朱子语类》是一部记载南宋理学家朱熹讲学内容的语录体著作,对汉语史研究具有重要的语料价值。笔者在翻检《汉语大词典》的过程中,发现《语类》中不少词语并没有受到应有的重视。从词语失收、释义不确、书证缺失、例证晚出等几个方面对《汉语大词典》提出订补意见。 相似文献