首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
跨文化交际始于文化冲击而终于文化回归冲击。外籍教师在中国寄居过程中对中国文化有不同程度的适应经历造成他们在回归自己的国家后感受到不同程度的文化回归冲击。研究者以甘肃省高校15名外籍教师为被试,对其进行了问卷调查,发现甘肃高校外籍教师对中国文化适应度高,其文化回归冲击感相应强烈。他们的文化回归冲击和其性别、寄居时间、教育背景也存在相关性。调查结果也显示经历文化冲击和文化回归冲击后的外籍教师其文化观念更加宽容和国际化,这促进了莽其世界公民身份的形成。  相似文献   

2.
语言教学与文化教学的关系密不可分。对外汉语教学中应当重视汉语文化教学,教师要讲求介绍中华文化的态度,尽量体现主流文化、现代文化和影响交际的文化。同时,对不同国家的、民族的文化应该本着客观、公正、平等、尊重、包容的态度,培养外籍学生的跨文化意识和跨文化交际能力,通过特色课程的设置、文化综合社会实践活动、各种学科竞赛等途径,加强中华文化对外籍学生的影响和渗透。  相似文献   

3.
本文概述翻译的文化交流价值和文化优化价值。同时,就外译中对中国文化的优化价值而言,主要分析讨论了外籍汉译对中国文化的影响,着重论述它对中国的文学和语言文字所产生的重要作用。外籍汉译丰富和繁荣了中国文化,其作用举足轻重。  相似文献   

4.
语言教学与文化教学的关系密不可分。对外汉语教学中应当重视汉语文化教学,教师要讲求介绍中华文化的态度,尽量体现主流文化、现代文化和影响交际的文化。同时,对不同国家的、民族的文化应该本着客观、公正、平等、尊重、包容的态度,培养外籍学生的跨文化意识和跨文化交际能力,通过特色课程的设置、文化综合社会实践活动、各种学科竞赛等途径,加强中华文化对外籍学生的影响和渗透。  相似文献   

5.
目的:探讨武术类非物质文化遗产外籍习练者的文化认同。方法:运用访谈法对广东新会蔡李佛的海外外籍习练者进行访谈,对其访谈原始资料进行编码分析。结果:蔡李佛外籍习练者的文化身份可分为“普通学员、准弟子和入室弟子”3类,其文化认同构建过程可分为“被动性文化认同、主动性文化认同和形成性文化认同”3个层次。结论:蔡李佛外籍习练者文化认同的构建是一个漫长的、逐渐递进的过程,其过程具有集体性、递进性、内隐性的特征。因此,武术类非物质文化遗产的国际跨传播的现实意义并不在于文化的征服,而是“求同存异,各取所需,取长补短”。  相似文献   

6.
外籍教师跨文化适应性研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
针对TAFE(职业技术与继续教育)派驻外籍教师在甬文化适应情况,结合问卷和半结构化访谈,从生活适应、人际适应、工作适应和心理适应四个维度对外籍教师的跨文化适应情况进行探索分析,对影响其跨文化适应因素如文化差异、社会支持及外教自身跨文化能力等进行考察研究,提出促进其适应当地文化的措施.  相似文献   

7.
通过实例说明在教学过程中,由于偏重语言形式而忽略语言形式的社会意义,忽略语言在实际场合的运用而出现的种种错误现象.语言和文化的关系非常密切,不了解某一语言所处的文化就无法理解和运用这种语言.所以在英语教学中要重视社会文化因素.注重社会文化知识的传授要注意做好以下几个方面的工作:注重教材的选择;教师在教学中要起到主导作用;注意培养学生良好的学习动机;尽可能扩大学生的阅读面;充分发挥外籍教师之所长.  相似文献   

8.
北朝音乐系统中,一直有两种文化并行,一种是代表中原正统文化的儒家社会政治文化,另一种则是草原文化。北朝统治者对于中原社会政治文化的继承并没有同步到艺术精神领域。一方面他们以汉化的方式建构自己的国家文化形象,另一方面则又保留了强烈的民族艺术特质。具有少数民族特质的音乐文化中的民族性的彰显,正是北朝时期北方民族文化身份认同的表现。  相似文献   

9.
在延安文艺研究中,学术界普遍忽视了书法的实存及其作用,对延安文人与书法文化的广泛而又深切的联系缺乏关注和探讨。但事实上,延安文人与书法文化建立了相当普遍而又密切的关系。历史的事实是,能写善书的大小文人的积极参与,使延安形成了比较浓厚的书法文化氛围;无论是"以文为主"的文人群还是"以文为辅"的书写者,都与书法文化有着相当紧密的关系,我们可以在他们的墨迹和心迹之间,发现延安文人的个性世界。延安人包括延安文人不仅将政治文化引向新的境界,而且也将书法文化引向了一个新的境界。他们的文化追求、文化创造对延安文艺及书法文化的贡献堪称巨大,其所创造的红色书法文化具有多方面的启示和意义。  相似文献   

10.
传统文化传播是弘扬一个国家传统文化的重要手段,其中传统文化对外传播更是对传统文化课程资源提升起着重要的作用。我校作为苏州地区最大的现代化服务业人才培养基地,通过整合传统文化的授课资源,开发适合留学生和外籍教师学习、体验的传统文化课程和开展极具中国传统技艺特色的短期修学、中长期文化培训等。丰富职业学校对外交流形式,并将传统文化体验课与互联网+进行有效融合,形成传统文化体验课程资源库。实现让国际师生接受中国文化的教育,实现宣传中国传统文化,弘扬传统文化的目标。培养一批兼具国际视野并担负传承中国传统文化使命的教师。  相似文献   

11.
本文探讨了社会文化因素和英语教学的关系.通过实例说明在教学过程中,由于偏重语言形式而忽略语言形式的社会意义,忽略语言在实际场合的运用而出现的种种错误现象.语言和文化的关系非常密切,不了解某一语言所处的文化就无法理解和运用这种语言.因此,在英语教学中应注重社会文化知识的传授要注意做好以下几个方面的工作:(1)注重教材的选择;(2)教师在教学中要起到主导作用;(3)注意培养学生良好的学习动机;(4)尽可能扩大学生的阅读面;(5)充分发挥外籍教师之所长.  相似文献   

12.
高校引进外籍教师对其进行跨文化培训,意在促进外教能力发挥和改善教学效果,更好地解决外籍教师在中国的跨文化不适应状况和跨文化教学中出现的一些问题,进而提高高校外语教学质量。通过培训外籍教师学习跨文化理论,增强跨文化适应和体验,坚持组织外教汉语语言文化学习,完善跨文化教学培训和增设跨文化沟通及冲突处理技巧培训,达到高校外籍教师跨文化培训的系统性,深入性,针对性和持续性。  相似文献   

13.
老舍与舒乙是一家人,都是作家,都是北京人,他们的作品都有“京味儿”;但由于他们生活的社会不同,经历不同,个性不同,他们的“京味儿”在取材、在对北京文化的揭示、在北京口语的运用等方面又存在着差异。本文着重论述这些异同。  相似文献   

14.
地人关系即环境伦理对文学具有深刻的构成性影响。陕西三大代表作家路遥、陈忠实、贾平凹其人其文在气质个性、创作理念、叙述主题、人物形象、文本风格等方面所凸显的种种歧异性,均可从他们所成长的不同微观文化环境,即自然地理分野与精神气候差异两方面找到原因。相反地,各具地域特色的文学文本又证明了乡土文学文化构成的丰富性与多元性,并使它与都市叙事中千篇一律的西化经验形成了鲜明的对比。  相似文献   

15.
同为新时期成长起来的陕西作家路遥、陈忠实、贾平凹,他们文学创作上存在着极大的差异性。是什么造成的?原因自然是多方面的,但其中一个不容忽视的非常重要的原因,就是他们文学创作文化心态上存在着巨大的差异。而造成他们文学创作文化心态差异性的一个重要原因,就是各自不同的地域文化的浸润滋养。  相似文献   

16.
语境根植于一定的文化背景,记录人类文化的历史。特定时期的译作应放置于特定历史语境下进行品鉴。此外,由于译者主体在翻译过程中体现出自觉的创造意识和人格意识。文章重点讨论特定历史语境下外籍译者群译者主体性的彰显,最后提出对待外籍译者群及其作品的正确态度。  相似文献   

17.
“全球化”是一个既有机遇又有挑战的矛盾统一体。在全球化的背景下,课程文化建设应处理好本土文化与外来文化的关系,应在“和而不同”原则的指导下,在继承和借鉴的基础上实现课程文化的创新,力求构建一种既凸显本土文化价值,又能够赢得其他课程文化尊重的、多元并包、开放创新的课程文化体系。  相似文献   

18.
高校外籍教师管理工作规范化探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对外籍教师管理工作的总结,分别阐述了外籍教师聘请工作的规范化、外籍教师日常生活管理工作的规范化和外籍教师教学管理工作的规范化的具体内容和做法,以提高外籍教师管理的水平。  相似文献   

19.
经济全球化是不可阻挡的世界性潮流,它既给各民族文化发展带来前所未有的机遇,同时又使各民族文化面临严峻的挑战。面对强势文化的冲击,中国应积极推进先进文化建设。  相似文献   

20.
通过对3位外籍教练执教过程的分析,比较他们在足球理念和执教风格中的差异,从中总结和吸收有利于中国足球的实践经验,为中国教练的工作提供参考。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号