首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
汉语修辞学与语用学整合的需要、困难与途径   总被引:5,自引:0,他引:5  
汉语传统中 ,研究语言运用问题的任务主要是由修辞学承担的。近年来 ,在西方语言学的影响下 ,语用学的理论和方法也日益引起了国内语言学界首先是外语学界的重视。语用学的诞生源于哲学界对理论的有效性的追求 ,但由于与生俱来的原因 ,总是摆脱不了形而上的姿态。汉语修辞学非常形而下 ,但却摆脱不了表面化的倾向。就此而言 ,语用学与修辞学的整合便不但是可能的而且是必要的。  相似文献   

2.
“言外之意”是汉语中常见的修辞方式,本文就“言外之意”的构成方式;基本功能;言外之意与民族传统思维、文化心理的渊源关系及内涵进行了分析与阐述。  相似文献   

3.
在时下的汉语教学与研究界,越来越频繁地听到或看到“当代汉语”这一称谓。然而,对于当代汉语以及与此密切相关的现代汉语各自分期问题之讨论与看法,学界目前还存有分歧。如以学界的各家观点为基础,并参照国际语言学的视野与背景、语言变化的连续统观以及现当代文学史分期的思路,或许能更为清楚地认识“现代汉语”和“当代汉语”分期的相关问题。对这一问题的辨析,不仅具有现实意义,也具理论价值和史学意义。  相似文献   

4.
文化涵义大多是由词汇来表达的,词汇在外语学习者进行跨文化交际时起着重要的决定作用。通过对英汉语词汇在社会观念、宗教信仰、言语行为、联想意义等方面的差异分析,找出词汇的言外之意,以利于培养学习者的跨文化意识和交际能力。  相似文献   

5.
为了提高学生的外语(或二语)水平,很多国家降低了学生学习外语的年龄。这种做法和神经科学关于双语者二语习得起始年龄的研究结果相一致。相关的研究表明,早期的二语习得者其二语大脑加工模式类似于第一语言和母语单语者,而晚二语者的二语加工有激活脑区扩大、激活水平提高的倾向。早二语者更有可能获得接近母语者的二语水平。让学习者在较小的年龄接触外语是一个有效的方法。汉语是外语教育低龄化的受益语言,覆盖低龄学习者,帮助国外解决低龄学习者汉语教学师资问题应该成为汉语国际推广的重要内容。国内的对外汉语教学界要加强针对低龄儿童的教学研究,建立低龄儿童汉语教学师资培训机制,以顺应国外外语教育的发展趋势,促进汉语国际推广。  相似文献   

6.
言外之意的类型及其推理   总被引:1,自引:0,他引:1  
言外之意是发话者为了达到含蓄、委婉的特殊表达效果,而刻意附加在话语之上的,受话者必须经过推理才能领会语面意义之外的意义。本文对言外之意的类型及其相应的推理方式进行了尝试性探讨。  相似文献   

7.
(一) 本世纪六、七十年代以来,国际外语教学界或称应用语言学界取得的一个重要共识是由于人对语言及学会语言(包括母语与外语,尤其是后者)的认识依然有限,也由于外语教学环境因素的复杂性,不应当也不可能将某一种特定的教学法看成是最好的、唯一正确的方法。由于摆脱了对所谓唯一正确方法的追求(不少学者将这种努力称之为“追寻神话”),外语教学领域研究工作的思路大大开阔了。在相关学科,如语言学、心理学、教育学等研究的带动下,很快形成了研究工作的新焦点,即对学习语言过程与条件的研究,希望从这一研究中获得更多的有关如何教外语的真知。在这一研究中,应用语言学工作者不仅仅是运用思考与推理的方  相似文献   

8.
最近几年,随着中国国力的不断增强,许多母语非汉语的学生将汉语作为自己的第二外语。尤其是和中国共处东亚文化圈的韩国,几乎每所大学都开设了中文专业。在中国尤其是东北地区,学习汉语的韩国留学生居在华留学生数量的首位。虽然处于相同的文化圈,但韩国学生在学习汉语的过程中仍有比较严重的焦虑状况。通过研究外语学习焦虑并将此作为心理学基础和理论基础,通过近年来中国对外汉语教学界对于汉语学习焦虑状况的研究,分析对韩国学生汉语学习焦虑状况的调查的结果,探究韩国学生汉语学习焦虑状况的成因与学习动机、汉语水平、其他外语学习经历的密切关系,并且根据造成焦虑的成因提出教学建议,以期减轻韩国学生学习汉语的焦虑状况,提高汉语水平和学习效率。  相似文献   

9.
邹国如 《广东教育》2010,(12):35-36
推理判断题是高考阅读理解试题中的重要题型之一,也是考生失分率较高的题型。推理判断题要求考生不仅要读懂句子的字面含义,而且要理解其深层含义,也就是理解作者的言外之意(read between lines),并能够根据证据(evidence)或事实(fact)进行判断、分析和推理,从而得出结论。  相似文献   

10.
隐喻是一种语用推理,它由前提、结论和规则组成。正是由于隐喻的这一逻辑内涵,才使它具有认知功能。隐喻言外之意的得出是一个语用推理的过程,该推理的关键在于推理者自身的推理能力。推理者的推理能力是与其自身的认知积累成正比的。隐喻的语效和隐喻推理的成效也成正比。  相似文献   

11.
在对外汉语词汇教学中,词语义分析恰当与否直接影响留学生汉语词语学习效果。词汇教学过程中,要求留学生掌握词语义并会灵活运用,留学生往往能够记住大量词义,但却不能灵活运用之。利用上下文语境进行对外汉语词语义分析对留学生掌握并正确运用词语具有举足轻重的作用。  相似文献   

12.
探究对外汉语教学在“一带一路”背景下实施跨文化教学的策略,需要教育工作者重视“一带一路”背景下的跨文化教学意义,结合意义,采取发挥文化传播作用、提升教师专业水平、完善课程教学体系、加强文化体验教学等措施,体现教学新策略,实现对外汉语教学有效开展跨文化教学,促进对外汉语教学满足“一带一路”背景对汉语教育提出的要求。  相似文献   

13.
作为是记录语言的符号体系,自古以来汉字不仅具有很强的实用价值,而且具有很高的审美价值。鉴于汉字的美学功能,文章将汉字的字音美、汉字的字形美、以及汉字的字意美运用到外国留学生中汉字教学中,以此提高外国留学生学习汉字的效率,培养外国留学生热爱汉字的情感目标,及对中华文化的认同感,从而推动对外汉语中的汉字教学。  相似文献   

14.
人类运用词汇来理解社会、诠释存在,世界也在词汇中找到了自己的意义和价值。我国与外国的交往日益频繁。国内出现了外语热。国外也出现了汉语热。这种局面大大促进了我国的汉语教学、英语教学及翻译事业,也有力地推动了汉英词义的对比研究。  相似文献   

15.
跨文化交际与外语教学已紧密联系在一起,中外文化差异已成为广大师生学习和交往的障碍,单纯的语言能力已远不能满足他们的需求。从东西方风格的差异、跨文化交际教育的意义和跨文化在教学各个环节中的渗透三个方面,对跨文化影响下的外语教学进行探讨,以期培养具有跨文化交际素质的人才。  相似文献   

16.
以62名留学生为被试,采用对多项选择题进行选择判断的实验方法,探讨了无语境、中语境和强语境三种条件下留学生汉语惯用语理解的特点。结果表明,在无语境和中语境条件下,留学生主要从字面意义方面理解汉语惯用语;在强语境条件下,留学生主要从比喻意义方面理解汉语惯用语。本研究结果初步表明,留学生主要从字面意义上来理解汉语惯用语,中语境对留学生理解汉语惯用语的比喻意义没有促进作用,然而强语境能促进留学生理解汉语惯用语的比喻意义。  相似文献   

17.
研究学习策略改进汉字教学   总被引:7,自引:2,他引:7  
本文从考察外国学生的汉字学习策略入手,提出了改进汉字教学方法、提高汉字教学效率的设想,主要思路有:重视汉字语素义的教学,优先考虑声旁系联,突出形、音、义关联、规律归纳和汉字应用等教学策略。  相似文献   

18.
汉语对外国人名、地名的翻译,一般采用音译。由于汉语本身的特殊性,其音译只能借助汉字,因此汉语人名、地名音译词的“义溢出”现象不可避免。本文就这一有趣现象的三个方面即人名中的姓名义溢出、人名中的性别义溢出及人名、地名中的褒贬义溢出分别作了探讨,并简要分析了拼音文字之间的音译和西方语言与汉语之间的音译存在的差异。  相似文献   

19.
双语教学的意义和策略思考   总被引:2,自引:0,他引:2  
双语教学作为提高外语教学水平的一种现实选择,反映了效率低下的外语教学与日益增长的外语学习需要之间的尖锐矛盾。实施双语教学对于顺应和促进改革开放、增进化交流和拓展学习未来发展空间等具有重要的意义,可以采取在加强语教学基础上实施双语教学、学科教学内容和难度适度后移、加强双语教学的理论研究和实验实证研究以及加快培养和培训双语教师等基本策略来推动双语教学的实施。  相似文献   

20.
“以线造型”是中中国画艺术的特质。在中国画艺术中,绘画中的线条不仅袁现外在事物的形,而且被赋予了更深沉的精神性的意味。它一方面来源于画家个性气质的反馈,另一方面也来源于书法性的独特的审美意境。陈子庄的艺术充满了线性意味的特征,其独特的“简”笔绘画。造就了其绘画独特的精神性风貌。以书入画使其绘画充满着书法性意味。而其田因诗话式的意境使其缭画内在的“意味”更为突出。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号