首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
拟声词模拟声音的词语,汉语和日语都有丰富的拟声词。本文比较分析了汉日拟声词的定义、语义特征及句法功能,从而对拟声词涉及的语言及文化因素有更深刻的认识,为对日本学习者的汉语拟声词学习及教学提供参考。  相似文献   

2.
彝语有丰富的拟声词。以《彝汉大词典》收录的拟声词为语料,分析了彝语拟声词的基本形式和扩展形式、拟声词的语义及其发展,对拟声词的造词能力进行了描写,并进一步对彝语拟声词的归类问题作了简要的说明,认为拟声词是彝语词类中的一个独立类别。  相似文献   

3.
英语拟声词的修辞功能及语义特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
蒋娟 《文教资料》2006,(18):107-108
拟声,不仅作为一种修辞手段,而且作为一种指称手段在事物命名及语义转换过程中起着重要的作用,本文从拟声词的修辞功能和语义特征两方面探讨了拟声词在英语语言运用中的功能和重要性以及这一语言现象的普遍性。  相似文献   

4.
拟声词是汉、藏语中一种常见语言现象。拟声词的运用,增加语言的生动性和形象性,增强声势、动态描绘效果。拟声词的选用要因人、事、境、情而异。翻译时要充分理解拟声词在汉、藏双语中的语境、句法成分、构词方式和语义特征,尽可能按照意义相符、功能相似原则,再现拟声词的信息功能、关感功能和表情功能。  相似文献   

5.
从认知语义学角度出发,阐释了拟声构词的隐喻机制和拟声词语义转移中的转喻方式,并探讨了拟声词的隐喻和转喻的界面关系。研究发现:1.拟声构词是在依据物理相似性和心理相似度的基础上通过语音隐喻进行的。2.拟声词语义转移的原因是发生了邻近性的认知转喻。3.语音的范畴化感知是拟声词隐喻和转喻的认知界面。  相似文献   

6.
汤欣 《语文知识》2013,(1):123-125
日语拟声拟态词均属副词类,拟声词是摹拟声音的词汇,拟态词是描写状态的词汇。而在汉语中,拟声词又叫象声词,归属特殊词类,拟态词则属形容词和副词。拟声词、拟态词多是日语的一大特色。本文提取川端康成的《雪国》里的这两类词,从词形构成、语法特征和语义特征三个方面进行考察,通过静态的分析展示其使用特点,以及与汉语的异同。  相似文献   

7.
英语和汉语中有着丰富多彩的拟声词。从英汉拟声词的模拟对象、语言结构、语法功能、语义作用及修辞手段等方面进行比较分析,找出它们的异同之处,以更好地理解和运用英汉拟声词。  相似文献   

8.
通过对俄语拟声词及其修辞功能进行分析,结合当下俄语拟声词及其修辞功能研究发展现状,从俄语拟声词的意义、俄语拟声词修辞功能方面进行深入研究与探索,更好地促进俄语拟声词及其修辞功能研究的发展与进步。  相似文献   

9.
李堉华 《九江师专学报》2010,(1):100-102,109
拟声词是一种比较原始的构词法,世界各民族语言中都有大量的拟声词。本文从它的分类和句法功能入手,阐述了英汉语拟声词的分类及用法,并根据拟声词的特征提出了英语拟声词的认知方法。  相似文献   

10.
《老残游记》是晚清时期刘鹗所写的古典白话文小说。作品在描人状物时运用了大量的拟声词。本文主要从语义、语法功能、音节结构方面,以《老残游记》中的拟声词为研究对象,试图归纳其特点。  相似文献   

11.
简单介绍了英语拟声词的应用范围,通过对文学作品中拟声词的赏析,体现了拟声词在文学作品中的地位及其产生的艺术效果.  相似文献   

12.
拟声不仅仅是一种构词法或修辞手段,更是探寻语言起源与发展的切入点。基于原始语根假说,通过英汉对比归纳英语拟声词的音义特点和语法功能,即英语拟声词多为单音节结构,而音节的重叠可以表示动作的延长或重复;其多义性是词性转移和隐喻性语义引申的结果;主要作动词和名词使用。分析拟声词的音义关系,认识到英语单词的首辅音表示类别意义,元音表示语义的分化或细化,而尾辅音表示语法意义,解释了语言符号的理据性,有助于英语学习者认识词根变体,扩大词汇量。  相似文献   

13.
采用词-图匹配任务、操控匹配水平(一致水平、不一致水平)和被试类型(人工耳蜗听障学生、助听器听障学生和健听学生),探讨听障学生学习拟声词过程中是否存在一致性效应。结果表明,在词-图匹配任务中,人工耳蜗听障学生、助听器听障学生和健听学生皆出现一致性效应;人工耳蜗听障学生和助听器听障学生的拟声词学习成绩低于健听学生,但加工过程与健听学生相似;词-图匹配任务适用于听障学生语义加工过程的研究和听障学生拟声词的教学应用。  相似文献   

14.
维吾尔语是维吾尔族文化和风俗习惯的综合反映,维吾尔语拟声词的形象色彩能使语言描述更加生动形象。本文主要根据维吾尔语的语言特点,分析维吾尔语拟声词的形象色彩及其分类、修辞作用、特点和修饰形象色彩丢失的原因,以提高维吾尔语语言教学。  相似文献   

15.
拟声词是人类倾听自然音响并在语言符号中循音赋义的表征结果,反映了语言词汇形成过程中音义结合的特殊理据关系。拟声词被各派学者不断用作反对或支持语言符号任意性原则的例证,虽仍有争议,但拟声词作为词类的属性地位更加突显。法语因归属于印欧语系,其拟声词同汉语相比具有不同的词汇、语法和语用功能特征,在语用层面具有更大的释放空间。本文以法语拟声词词典为语料,以认知语言学、韵律学、句法学为理论背景,通过分析法语拟声词的结构和功能特征探讨拟声词的理据特点,并就拟声词引发的语言符号任意性问题展开思辨和论述。  相似文献   

16.
李一平 《考试周刊》2012,(66):93-93
在日语中拟声词、拟态词是状态副词的一部分.是以一种象征性的语言音来模拟自然界中的各种声响及各种状态。这类词的词义受语境影响很大,不易掌握。本文就日语拟声词、拟态词中成对的浊音词与清音词的语义差别进行分析。  相似文献   

17.
英语拟声不仅是一种构词方法,也是一种生动逼真的修辞手段.它在发展过程中发生了一些语义转移现象.具体表现为名词性转义、动词性转义、形容词性转义和副词性转义以及英语习语中的拟声词转义几方面,同时,英语拟声词也是开放性词类,具有相当的可滋生性.  相似文献   

18.
汉语和英语都属拟声词相当发达的语言类型,两者之间有诸多方面可供比较.对汉英拟声词的语音结构形式及重叠的丰富性、突破音节结构规则的随意性、语义转移路径及方式的差异性等方面进行比较和描写,不仅可以凸显各自的特点,而且具有一定的类型学意义.  相似文献   

19.
本文从词汇、语音、语法、修辞等角度探讨了英语拟声词及其翻译,精选中国文学史上名家名作中的例证,将中、英文中的拟声词进行对比研究,从中探索出一些规律,归纳出一些拟声词方面.特别是中译英的翻译技巧。  相似文献   

20.
《考试周刊》2018,(36):89-90
拟声词拟态词的频繁使用可以说是日语表现的一大特征。通过实证分析的方法,抽取了《我是猫》四个译本中的拟声词拟态词,对其汉译策略进行了分析总结,得出以下结论:日语的拟声词多数可以在汉语中找到对应的拟声词,在词汇选择上比较集中固定;汉语没有拟态词,在给译者翻译增加了困难的同时,也为译者的翻译提供了灵活多样的选择空间,使拟态词的汉译变得丰富多彩。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号