共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
刘莉 《黑龙江教育学院学报》2001,20(3):64-66
每一种语言都是由每一种文化创造出来的。文化教学不仅可以使学生了解目的语文化 ,而且通过比较和对比使他们更理解本国的文化 ,并能与所学语言国家的人民较顺利地交往 相似文献
2.
论语言文化与翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
李延林 《邵阳学院学报(社会科学版)》1998,(6)
语言是交际的工具,是文化信息的载体与容器,而文化差异则是翻译的主要障碍;若忽视了语言文化的对象性与代表性,无论怎样说译者不会获得成功的译文。因此,只有从文化的角度讨论语言与翻译,才能消除其中障碍达到相互沟通的目的。 相似文献
3.
谢彩虹 《湖北广播电视大学学报》2010,30(6):107-107
日本是我国一衣带水的近邻国家,但日本社会制度与我国不同,日本社会有其独特的生活习俗和语言文化使用习惯。文章归纳、分析了日语敬语、寒暄语等的运用与日本社会的内在联系,从日语语言运用的角度探讨了日本社会制度、文化生活、人们思想观念等问题,为日语学习者提供一个更为全面了解日本和日语的学习窗口。 相似文献
4.
要正确理解文化语言学的学科性质,就必须了解语言与文化的关系。本文从揭示语言与文化的相互关系入手,阐明了文化语言学的人文价值,指出了我国文化语言学研究的意义以及促进汉语教学的意义。 相似文献
5.
刘愫贞 《当代文化与教育研究》2007,(9):1-6
本文拟从“汉语本身的文化属性”、“法律语言的法文化系统”以及剖析“礼”的词语意义的视角,讨论法律语言与法律文化的关系。“法律实质上是一种文化的表现形式”,无论从法律语言角度看,还是用法律文化的眼光观察、解释法律语词,法律语言都是整个法律文化的符号系统、信息系统,因此,我们不仅要解析它自身所有的文化意义,而且还需要解释它们在一定的文化观念影响、制约下,产生的意义体系。法律语言与法律文化关系的研究,既是一种途径也是一种方法。 相似文献
6.
人类学家伯德惠斯特尔(Rayl Birdwhistell)曾对同一文化系统中的人在对话中语言行为和非语言行为做了一个量的估计,认为语言交际最多只占整个交际行为中的30%左右。西方学者所作的这些调查和统计数字表明人类交际是语言交际和非语言交际的结合,或者说,非语言交际是整个交际中不可缺少的组成部分。而认清非语言交际与文化之间的关系和文化对非语言交际的影响,才能找到跨文化交际冲突的克服策略,从而提高跨文化交际能力。非语言交际的定义中外学者给“非语言交际”下了不少的定义,有的非常简单,如“非语言交际是不通过言辞传递的信息”或“非… 相似文献
7.
卢伟萍 《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》2000,(Z1)
由于长期以来我们在外语教学中对于所学语言的民族文化重视不够,往往只重视语言形式、语音、语法、词汇等方面,而忽视了语言形式的社会意义,忽视了语言在实际场合的运用,忽视了语言表达形式与文化习俗的关联作用。因此虽然我们的学生往往都有较为牢固的语言、语音和语法基础,掌握了大量的词汇,但因为在大至社会文化、制度、宗教、习俗等方面,小至对某一单词的背景、感情色彩等方面知识的缺乏,所以往往只是能够识得或听懂文中的每个单词,却不能较好理解整段文章的内容,因而在交际过程中难免会出现误会、难堪甚至冲突。因此,笔者本… 相似文献
8.
9.
虽然文化和语言都有各自的传播途径,但是由于语言和文化间的包容性,使得语言形式所涵盖的文化内涵极其丰富.其对语言文化内涵的影响更多的是体现在语言的词汇之中.政治,经济的变革.文化、教育的交流等传播途径都会极大地丰富语言词汇的文化内涵。 相似文献
10.
车凤成 《雁北师范学院学报》2004,20(3):49-51
本文力求从两个方面对语言文化教学的实质加以把握:一是从实践的层面出发,指出语言文化教学的过程就是对作为教学对象文本的意义的动态理解过程;二是从理论的层面出发,试图说明语言文化教学之实质是以“间性”的态度进行文化比较的问题。 相似文献
11.
论语言与文化身份的相互作用 总被引:1,自引:0,他引:1
文化身份是文化心态的固化和体现,其核心成分是价值观念,沉淀于个人和民族的灵魂深处。语言在文化身份的塑造中起着重要的作用。而文化身份影响语言的选择和使用,在人际交往中起着重要的作用。 相似文献
12.
论语言文化的教学与研究 总被引:1,自引:0,他引:1
刘懿 《湖南科技学院学报》2005,26(2):124-126
语言文化教学与研究在近十年来取得飞速发展。本文试从语言文化教与学的关系,教学与课程发展趋势这两方面,结合教学与研究的最新动态与今后研究重点等,对语言文化的教学与研究进行了简要的分析。 相似文献
13.
14.
15.
陶吟吟 《牡丹江教育学院学报》2011,(5):125-126
英语教学的微观视域里处处蕴含宏观学理的教学渗透。英语语言文化和历史文化知识在听说读写中得以提炼和融合。英语原声电影承载着语言学习与文化传播的双重功能,也是英语学习的生动教材。本文着重通过分析英语原声电影语言传播与文化传播特质,探寻基于原声电影的英语教学发展之路。 相似文献
16.
文化和谐论与国家语言发展战略 总被引:1,自引:0,他引:1
苏金智 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》2012,44(3):28-35
文章在阐述文化和谐论的主要观点及其核心的前提下探讨这一理论是否可以成为国家语言文化发展战略的理论基础。其可能性可以从三大方面理解:(一)文化和谐论可以促进中国语言文化的繁荣与发展;(二)国家语言发展战略是国家文化发展战略的重要组成部分;(三)国家语言文字的和谐发展需要文化和谐论。(三)又可以从三个重要方面来看:(1)国家语言文字事业改革发展需要文化和谐论;(2)汉语国际传播需要文化和谐论;(3)处理好各种语言关系需要文化和谐论。在对当前的一些不和谐语言文字现象进行分析的基础上最后指出,文化和谐论强调和谐,但并不回避冲突和斗争,这一理论的目标是要在全球多语多文化的背景下与世界人民一起共同建设世界民族多样文化的共同家园,与此同时,在我国丰富的文化语言基础上,在两岸四地建设中华民族精神的共同家园。 相似文献
17.
语言与文化息息相关,文化是语言赖以生存的基础。语言的社会性决定了异语交际离不开其特有的文化背景和社会规约。在跨文化翻译过程中,不同语言和文化在交流中相互渗透、相互融合,又相互对立,其积淀会明显地显现出来。本文拟从三个层面探讨在异语文化的翻译中语言和文化因素在交际中所居的重要地位并提出文本诠释的文化翻译观。 相似文献
18.
19.