首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文主要论述什么是跨文化交际,采用解剖式方法对跨文化交际定义。并对跨文化交际的目的及其产生的现实意义做了概述。最后,本文对跨文化交际行为中出现的误解略作举例并分析原因,并提出在今后跨文化交际中应该如何更好地实现作出论述。  相似文献   

2.
不同文化背景的人们之间的交际,也就是跨文化交际,在英语语言教育中会有一些体现。比如,中西思维方式的不同及对语篇组织结构和语用规则的影响,角色与"权势"等社会因素对教师和学生在课堂中的表现的影响,"合作原则"与面子对师生间和学生间互动的影响等。通过对英语语言教育中跨文化交际现象的分析,旨在了解学生和教师的一些行为,启发教师更有目的地教学,为学生更加有效地学习和交际奠定基础。  相似文献   

3.
"文化中心主义"是跨文化交际理论研究中的一个重要概念,是干预人们跨文化交际活动的几大类负面影响之一。本文就文化中心主义的定义、形成和特征做了释义,并就文化中心论对跨文化交际和跨文化翻译形成的障碍进行阐述,寻求解决办法。  相似文献   

4.
在跨文化交际与合作中,文化冲突的案例时有发生,究其原因大多是由于不同文化在思维方式、价值取向、社会规范、语用迁移等方面存在着差异,跨文化交际障碍由此产生。因此,要减少跨文化交际障碍,必须探寻解决跨文化交际障碍的对策。必须树立和增强交际者的跨文化意识,不仅要尽可能地消除思维定势与文化中心主义,还需重视非语言交际能力的培养,逐步培养交际者的跨文化交际能力。  相似文献   

5.
浅析跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语教学的宗旨是培养不同文化背景的人们之间相互进行交际的人才。长期以来,由于英语教师过分注重语言知识的传授,忽视了对学生进行跨文化交际能力的培养,使得学生经常犯一些文化错误。本文阐述了跨文化交际能力培养的必要性,提出了如何在英语教学中培养学生跨文化交际能力的几点建议。  相似文献   

6.
在跨文化交际中,因为不同国家和不同民族之间的文化差异,时常会发生文化休克现象。文化休克现象产生的原因有很多,要尽量避免文化休克的现象应该从多条途径入手。  相似文献   

7.
跨文化交际是学习外语应掌握的重要能力,在当今的大学英语教学中,应该不断加强大学生跨文化交际能力的培养。交际能力培养应从三个方面入手:一是加强听力训练,增加语言输入与储备;二是培养英语思维能力,准确把握英语表达;三是充实社会文化知识,增加语言得体性。  相似文献   

8.
从跨文化方面研究了非语言交际的作用,及如何应对不同文化下的非语言交际问题。  相似文献   

9.
语言是文化的重要载体,文化是语言形式所负荷的内容,二者密不可分。本文论述了英语教学中培养学生跨文化交际能力的意义和内涵及如何培养学生的跨文化交际能力,并对英语教学中常见的几个问题进行了解析。  相似文献   

10.
语言是文化的有机组成部分,同时也是文化的载体。文化深深地植根于语言,两者相互影响,相互渗透。在跨文化交际过程中,不同民族的人能否相互沟通,不仅取决于他们对语言本身的理解,而且取决于对语言所负载的文化的理解。唯有深刻理解两种语言的文化差异,才能跨越语言鸿沟。  相似文献   

11.
本论文以跨文化交际中常出现的"冲突"作为研究对象,根据中德合资企业文化冲突的案例,对中德跨文化交际中对待冲突的差异进行比较,并提出相应的解决对策,最后达到保障中德跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

12.
跨文化交际指的是不同文化背景的人与人之间的交际,也就是不同文化背景的人之间所发生的相互作用。随着人们对语言功用、功能性的日益重视,语言背后的文化背景的重要性更是凸现。在大学外语教学中要不断渗透跨文化交际研究的成果,增加外语教学的文化背景知识含量,学生的语用能力才能不断的提高,才能准确深刻地理解这种语言,恰当得体地运用这种语言。  相似文献   

13.
本文主要探讨了非语言交际的含义及其与文化的关系,深入研究了非语言交际所包含的几个主要方面,即体态语,副语言,客体语,环境语,分析了在不同的社会文化背景中非语言交际所体现出的文化差异。通过分析探讨,可使我们更好地了解西方文化,从而能够更好地进行跨文化交际。  相似文献   

14.
在全球化的趋势背景下,各国各民族之间的交流日益加深,跨文化交际活动也更加频繁。语言意识作为交际的主体,储存了大量的知识和经验,在跨文化交际中起着至关重要的作用。本文从跨文化交际活动出发,阐述了在语言教学中如何培养学生的语言意识问题,并指出了语言意识培养的重要性,相应地也提出了语言意识培养的具体途径。  相似文献   

15.
外语教学究竟是突出语言教学还是文化教学一直是争论的焦点。本文从文化教学入手,阐述文化教学是提高语言交际能力的关键和基础。并就课程体系的设置、教师教学观念的改变和文化素养的提高以及文化教学的方式等方面的改革和创新作一些深入的研究。  相似文献   

16.
交际能力是社会语言学中非常重要的概念,也是外语教学的目标。然而交际能力是以母语者的语言能力为标准的。在跨文化交际非常频繁的今天,这个标准显得不太合适。本文提出了把跨文化交际能力作为标准的设想。  相似文献   

17.
语言与文化的关系密不可分。跨文化交际在外语教学中有重要作用。本文从语言与文化以及外语教学与跨文化交际的关系入手,分析了目前在文化教学中存在的主要问题,提出了在外语教学中实施跨文化意识的方法。  相似文献   

18.
笔者以英汉语交际为例 ,分析了跨文化交际中的语用失误 ,认为造成语用失误有语言知识欠缺、文化差异及语言角色心态等几方面的原因  相似文献   

19.
跨文化交际指本族语者与非本族语者之间的交际,又指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。由此可见文化背景在跨文化交际中的重要性。交际礼仪作为跨文化交际内容中的非语言行为,与语言行为类似,都受到不同文化背景的影响。正如同中英两国语言受到文化背景的不同有着较大的差异。同样的,中英非语言交际礼仪也有着较大的差异。研究中英非语言交际礼仪的差异对于推进我国加深对外国文化的认知和帮助两个国家之间进行更为和谐的交流、互动等方面有着重要的意义。本文将简要分析跨文化交际中中英非语言交际礼仪的差异比较的相关问题。  相似文献   

20.
语言教学中的跨文化交际能力培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着国际交流的日益频繁,不同文化间的矛盾与冲突也愈演愈烈。在"理解异域文化,相互尊重价值观"的呼声下,关注不同文化的本质和内涵,深入研究跨文化交际已经成为我们面临的一大课题。通过日语教学中学生跨文化交际能力培养的实证研究,把跨文化交际的研究理论和应用有机结合在一起。在日语教学中通过内容、方法、原则、实践四分法,逐层深入跨文化应用理论,使理论与实践紧密结合,以期提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号