首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
陈拓 《考试周刊》2013,(43):84-85
本文从探究外语教学过程中忽视文化因素这一现象的成因入手,阐明了外语教学过程中文化因素引入的必要性、内容和方法。  相似文献   

2.
传统的外语教学过分注重语言能力的培养而忽视语用能力,外语教学过程中应注意文化意识培养。  相似文献   

3.
主要介绍语言与化的概念以及中西化在词汇和化交际方面对成人外语教学的影响。倡导在成人教学中导入目的语化的必要性,旨在更深层上了解中西化的差异,提高成人学生的英语综合运用能力乃至整体素质。  相似文献   

4.
杨洋 《宜宾学院学报》2006,6(7):102-104
语言与文化密不可分。在外语教学中应把异语文化和本族语文化有机结合起来,强调语言是传承和交流文化的工具。文化因素的导入有利于跨文化交际。外语教学的文化导入对教育工作者提出了更高的要求。笔者倡导,在对外语教学的评估中应当把学生的跨文化交际能力作为重点。  相似文献   

5.
现代语言学的发展以及各民族之间交往日益增多,已促使外语教学从只注重语言系统本身转移到同时也注意语言符号的使用问题,因而文化背景知识的教学及导入已成了外语教学中一个重要的内容。本文论述了语言与文化、外语教学与文化因素的关系,提出了文化教学的一些基本策略、交际文化的教学内容,交际文化教学和导入的一些方法。  相似文献   

6.
现代外语教学注重学生跨文化交际能力的培养,强调语言教学与文化教学同步并进是掌握语言的最为有效的方法。而只有具备了明确的教学目标、科学的教学原则和正确的教学方法,才能确保语言教学中文化导入的顺利实施,进而促进整个外语教学的发展和完善。  相似文献   

7.
语言与文化密不可分,语言受文化的制约,反映了各民族的风俗及思维模式的不同。文章探讨中西文化的差异及其带来的文化障碍,认为外语教学应导入文化因素。  相似文献   

8.
由于语言与文化相互依存的关系,在外语教学中,应明确认识文化导入的必要性,并通过多种途径把文化知识贯穿于语言学习中,把语言教学与文化教学有机地结合起来,培养学生跨文化交际能力。  相似文献   

9.
大学外语教学中文化导入的探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
张强  李克 《中国成人教育》2007,(18):184-185
20世纪中叶以来,跨文化交际学的研究使高校外语教师更加认清语言和文化之间的密切关系,越来越多的外语工作者和研究人员意识到文化导入在外语教学中的重要性.本文从语言与文化的关系和中西方文化的差异入手,结合文化教学,提出了外语教学中文化导入的有效方法.  相似文献   

10.
该文主要探讨外语教学中文化教学的范畴和一些具体实施办法。本文共三部分:第一部分在回顾了对文化的各种分类的基础,提出在外语教学中应从知识功能的角度来划分文化教学的内容;第二部分主要从教材和教法的角度论述了进行第二文化教学的一些具体做法;第三部分提出了在文化教学中应注意到的一些问题。  相似文献   

11.
Foreign language teaching has many purposes,one of the important purposes of the foreign language teaching lies in training students to develop the ability of communication in foreign language.In recent years,several syllabuses put emphasis on training communication ability.However,during the foreign language teaching,we often only focus on the basic skills,such as reading,speaking,listening and writing.  相似文献   

12.
语言既与化互为依存,又是化的组成部分。外语教学不仅是语言教学,而且应该包括化教学。在外语教学中导入化知识应循序渐进,应从词汇教学为先导内容,同时应注重中外化对比。  相似文献   

13.
该文探讨了外语教学中文化教学的必要性、内容、基本原则和进行文化教学常用的方法。  相似文献   

14.
外语教学中的文化导入问题   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文结合外语教学中往往只注重语言知识的传授,而忽视相关文化背景知识的讲解给跨文化交际所带来种种弊端,阐明了外语教学中文化导入的重要性,并指出在外语教学中教师应该多渠道的向学生传授文化背景知识,学生也应该多方面的了解和掌握语言中蕴涵的文化信息,只有这样才能更好的实现语言学习的根本目的跨文化交际。  相似文献   

15.
关于文化因素与外语教学的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文论述了在外语教学中引进文化因素的重要性和必要性.并且探讨了外语教学应该引进哪些文化项目,为了获得最佳教学效果,怎样把这些文化项目与外语教学有机地结合起来等问题.  相似文献   

16.
语言与化有着密切的关系。因此,大学外语教学中应采用化渗入法,排除由于不熟悉目的语国家化带来的外语学习障碍和消极影响,真正培养学生运用正确、流畅和得体的外语进行交际的能力。  相似文献   

17.
关于英语教学中文化引入的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
在我国英语教学中,常常出现由于忽视文化内涵的输入而影响了交际的效果,甚至导致许多场合交际失误的案例.本文根据笔者多年的教学经验,阐释了文化在语言教学中的重要性、文化与外语教学的关系以及文化引入教学的具体实施措施,期待能对外语教学提供新的思考.  相似文献   

18.
当前的对外汉语教学多是建立在学理研究基础上的纯语言教学活动,文化因素的渗透比较少。而对外汉语教学应重视语言和文化的不可分割性,在教学过程中应渗透汉民族文化的因素。  相似文献   

19.
试论外语教学中学生跨文化意识的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从外语教学的现状与存在的问题入手,分析了语言与文化的关系,探讨了文化因素在外语教学中所起的作用以及培养学生跨文化意识的重要性,指出教师在进行语言教学的同时,应注意在词汇、语法、篇章、语用等方面有意识地培养学生对文化的敏感性,提高他们的文化素养。  相似文献   

20.
学习英语,掌握英语语言知识的目的在于把它作为交际工具来使用。汉语文化与英语文化之间的差异必然会影响到我们对英语的掌握和运用。尤其是在跟讲英语的人进行交际的过程中它会影响信息的准确传递和接收,所以重视文化差异产生的影响、认识文化因素的导入对外语教学是十分重要的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号