首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
阿来以诗性思维方式和诗意化的表达形式创作了堪称“民族史诗”的《尘埃落定》。小说别具一格的诗化美学特征表现为:独特的第一人称叙事视角,灵性与哲思的诗化语言以及尘埃、罂粟等内涵丰富的意象。《尘埃落定》以独特的诗化特质呈现出与众不同的藏地乡土世界。  相似文献   

2.
罂粟是一种很有药用价值的美丽植物,但因其物质属性和中国历史的特殊关联,在意象浩繁的中国文学中,却难觅其踪.新时期以来,在经济大潮的冲击下,伴随着道德规范的逐渐被突破悄然隐退及非理性趋势的逐渐增强,在文学作品尤其是女性文学作品中,罂粟意象也渐呈繁盛并突破禁忌, 从世纪末都市的喻示到迷狂艺术的镜像,呈现出立体复杂的蕴涵.  相似文献   

3.
作为小说家,阿来还不愧为杰出的诗人。《尘埃落定》做到了诗歌与小说的完美融合。《尘埃落定》打动读者的,不仅仅是那独具魅力的诗化的叙事艺术,更是那些充满张力与哲理的强大象征意象,以及这些象征所带来的全新的空前的审美体验和视觉冲击。  相似文献   

4.
作为小说家,阿来还不愧为杰出的诗人。《尘埃落定》做到了诗歌与小说的完美融合。《尘埃落定》打动读者的,不仅仅是那独具魅力的诗化的叙事艺术,更是那些充满张力与哲理的强大象征意象,以及这些象征所带来的全新的空前的审美体验和视觉冲击。  相似文献   

5.
新时期文化语境中的罂粟意象   总被引:1,自引:0,他引:1  
罂粟由于其物质属性和与中国历史的特殊关联 ,一直以“禁忌”姿态在社会中处于隐性、边缘地位。然而 ,新时期以来罂粟意象渐呈繁盛趋势。从“双重人”的指称到颓废家族的“风月宝鉴”,从世纪末都市的喻示到迷狂艺术的镜像 ,罂粟意象的主题发展过程反映了新时期以来变态美的崛起、多元喧哗的文化语境 ,是“致幻时代”的一个表征。——从某种程度上说 ,罂粟意象为当代文化语境设置了一个镜像  相似文献   

6.
格式塔心理学理论的整体性,闭合性,异质同构性原则在文学创作,文学鉴赏及文学翻译中都可得到运用。在文学翻译中要对原文进行语言认知和美感体验的双重活动,构建格式塔意象,而后用目的语进行格式塔意象再造。本文运用格式塔意象基本理论,分析古诗《行宫》的上层格式塔意象和下层格式塔意象,并对《行宫》四个译文在格式塔意象的再造上的得失进行对比。  相似文献   

7.
晏淑君 《文教资料》2006,(20):81-82
张爱玲小说中,月亮意象发展的顶峰当推《金锁记》。本文由张爱玲的生活经历入手,分析了《金锁记》中月亮意象的内涵,指出它对中国文学传统中月亮意象的继承与创新之处。  相似文献   

8.
鹰的翅膀平展开来,迎着山口强烈的气流,运动成一个呼风唤雨的形象。当阿来用《尘埃落定》把空气扇动得呼呼作响时,我看到了鹰,看到了飞翔的翅膀。《尘埃落定》获中国文学至高荣誉。中国文学史册上,多了一只翱翔的雄鹰。  相似文献   

9.
本文从小说叙事学理论出发,论析了当代作家苏童《罂粟之家》的叙事特征。这些特征是:多重叙述视角的并用与转换,蒙太奇手法结构小说,意象叠加的方式强化小说。  相似文献   

10.
剖析《诗经·小雅》中的植物意象,探寻《诗经·小雅》中植物意象的生成及出现规律、植物意象的种类特色,以及部分文学价值较高植物意象有助于我们得出对《诗经》植物意象研究的合理性见解。  相似文献   

11.
大海,贯穿《老人与海》整部作品的重要意象,有着独特的象征意义。而这部作品中人与大海的新型关系使得海明威在西方海文学中独树一帜。本文通过分析《老人与海》中的海的意象,从而达到更深刻的认识和解读西方海洋文学的目的。  相似文献   

12.
水和火是西方文学中的传统意象。诗人艾略特在《荒原》中通过火与水的意象,编织出一战后西方精神文明的荒原。本文将从原型批评的角度在《圣经》中找到水火意象的原型,从而看出《荒原》中水、火世界是如何统一在其主题下的。  相似文献   

13.
电影《二次曝光》中的水意象很好地阐释了水对于故事情节的串联作用。水作为女主人公幻境的入口、回忆的切入点以及梦境最终结束的标志,成为贯穿整个影片的一条暗线。而水作为一种文学意象,在艺术建构中起着重要作用,影视作品中常常运用以水喻事、以水喻人、以水衬景的表现手法。本文主要以影片中出现水的情节为例,结合古典文学中的水意象,阐明水这一文学意象在影片《二次曝光》中的表现作用。  相似文献   

14.
意象即寓"意"之"象",用以寄托主观情思.《逍遥游》通过广泛塑造意象抒发哲理,在其翻译中,意象的处理亦至关重要,文章通过《逍遥游》不同英译本中意象翻译的对比研究,探讨意象的翻译策略和效果,为文学典籍中的意象翻译提出几点见解.  相似文献   

15.
藏地,墨脱,摩托,公路,这些意象有着《德克萨斯的巴黎》那早期公路电影的尘土面目,带着《尘埃落定》的神秘狂野,又不免显得小资格调、炫耀,且沾沾自喜。  相似文献   

16.
《尘埃落定》是藏族作家阿来创作的一部描写藏族人民生活的伟大作品,作者在文中广泛使用叠词和拟声词以及反复和比喻修辞,形成其独特的个人语言风格。基于文学文体学理论,以葛浩文和林丽君夫妇合译的《尘埃落定》英译本为例,分别从词汇和修辞层面对其进行文体分析,探析译者是否保留原文中表达美学功能和文体价值的语言形式,产生与原文相似的文体效果,进而表明文学文体学在文学翻译中的重要启示意义。  相似文献   

17.
郑艳 《文学教育(上)》2009,(22):144-145
苏童的作品往往有着强烈的色彩感,其中以红色尤为引人注目。张艺谋导演的《大红灯笼高高挂》(改编自《妻妾成群》)将苏童的小说搬上荧幕,很多观众对电影中点亮的红灯笼印象深刻就可以说明这一点。在《一九三四年的逃亡》《罂粟之家》《祭奠红马》和《红粉》等代表作中,读者都可以感受到这种复杂的“红粉意象”。很多评论家认为,苏童的小说有着强烈的“红粉情节”,  相似文献   

18.
意象符号是文学审美理论中的一个极为重要的审美范畴,是文学创作和文学研究的重要内容,是作家理性思维与情感活动的综合体现,作家在创作中可以用各种方式建构意象。白先勇在《孽子》中构建了许多意象,其中公园作为多种意象含蕴经常出现,有的象征着命运枷锁,有的象征着道德阴暗面,有的象征着心灵归宿等。  相似文献   

19.
文学意象翻译是《诗经》英译的重点和难点。鸟意象在《诗经》意象群中具有重要的地位,反映了古代中国人类的生活特点和思维习惯。符号语言学强调符号和文化的关系,以源语语用意义为核心。在以《诗经》中鸟的飞、鸣、羽、巢意象为研究切入点,对比亚瑟·韦利和埃兹拉·庞德的鸟意象英译文后可以发现,韦利译本比庞德译本更加注重符号转换。在翻译过程中,译者需要照顾语言文化差异,保证意象的语用意义和指称意义均得以恰当传达。  相似文献   

20.
马欣 《考试周刊》2011,(84):27-28
月亮是中国传统文学中常用的意象,欣赏中国文学离不开对月亮的欣赏。张爱玲的世界中月亮的意象俯拾皆是,而把月亮这一意象发展到顶峰,则当推《金锁记》。在这片小说中,共六次描写到月亮,有的一笔带过,有的浓墨重彩,汇成一条动人的月亮河。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号