首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在言语交际中,刻意曲解的认知机制一般涉及听话人对说话人话语的理解,和听话人作出应答的过程即曲解的过程,文章对言语交际、故意曲解和语用失误进行概念界定,从宏观上对故意曲解进行概念了解,然后进入微观探索,依次对认识过程中的故意曲解进行分类整理,并进行成因和语用功能的探究。  相似文献   

2.
以Brown&Levinson的面子理论、Leech的礼貌原则以及Sperber&Wilson的关联理论等语用理论为框架,比较了刻意曲解和语用误解的不同,并指出在言语交际中刻意曲解的语用策略经常被用来挽回面子、避免尴尬、表示礼貌、避免受辱、避免冲突或陷入不利于自己的干扰。  相似文献   

3.
本文以Verschueren的语言顺应理论为理论框架,从语用学角度对言语交际中的刻意曲解进行较为系统的研究,分析了刻意曲解的触发条件、实现方式和语用功能。  相似文献   

4.
刻意曲解是言语交际中语言使用者的一种语用策略,本文从言语调节理论、面子理论、顺应论等角度对其语用理据进行论述。刻意曲解有其相应的运行机制。  相似文献   

5.
该文从言语交际的定义出发,着重研究了三种言语交际结构,即"三要素"言语交际结构、信息传递言语交际结构和信息加工言语交际结构.并认为,言语交际的过程实际上是一个交际主体的认知建构过程.  相似文献   

6.
言语幽默是日常交际中经常使用的一种手段,刻意曲解是实现言语幽默的重要途径之一。从语义层面来看,英语中的一词多义和同音同形异义等现象常常引发刻意曲解;从语用层面来看,偷换概念和转移目标则是引发刻意曲解的主要方式。在言语交际中,听话人常常利用语义歧义和语用含糊来刻意歪曲说话人的话语意图,产生幽默效果,实现其特定的交际目的。  相似文献   

7.
曲解是言语交际中普遍存在的语言现象,过去的研究侧重于触发曲解的话语因素、运行机制及其语用功能。然而,话语因素只是给曲解提供了可能性,运行机制阐释的是曲解的运作方式,语用功能论述了曲解产生的效果。这些都没有涉及到曲解的心理根源。作者在总结过去研究的基础上,从认知和心理的角度论述了曲解策略产生的心理机制,揭示了产生曲解的必然性。  相似文献   

8.
本文从语用学角度,根据关联理论及Verschueren的语境理论,通过大量的例子,探讨了交际主体对语境的认知不是一个笼统的整体,而是有层次的,主体的不同认知层面对话语的理解会产生不同的影响:强调了交际主体在交际过程中能够利用其对语境的认知来操纵和控制语境.  相似文献   

9.
刻意曲解是一种特殊的语言现象,普遍存在于人类的日常交际中。毋庸置疑曾有许多学者从不同的角度对刻意曲解现象进行研究并且取得了显著的成果。但是以往的研究在解释力度上仍然存在一些不足。作者在总结过去研究的基础上,从听者的角度运用顺应-关联模式来阐析刻意曲解产生的心理认知机制以及期望达到的心理意图。  相似文献   

10.
认为人类的交际系统由两部分组成:言语交际和非言语交际系统。针对两者之间的差异,进行初步的归纳和探索,这种探索对外语教学亦有借鉴之处。  相似文献   

11.
语用模糊是交际的一种常见现象,也是交际者的一种语言策略。文章从语用学的角度对言语交际中的语用模糊现象进行认知分析,并就如何运用语用模糊达到特定的交际效果提出一些看法。  相似文献   

12.
言语交际中,对语境进行正确的认知是正确使用和理解语言的前提。由于我国外语学习者在外语习得时缺少与外语表达方式匹配的真实语境,在外语理解和使用过程中,大脑中的母语语境知识会发生负迁移,从而对语言形式的使用语境产生认知上的错误。这是跨文化交际中出现的语用失误问题,即是言语者因文化差异对语境进行错误认知的结果。  相似文献   

13.
误解是言语交际中经常发生的现象,对误解进行研究有助于深入认识言语交际的规律.从认知语言学中的理想化认知模式来看,认知理解就是激活理想化认知模式,投入理想化认知模式.因此,误解产生的主要原因是交际双方的认知语境不能互明而导致无法激活相同的理想化认知模式或者是投入理想化认知模式时产生差异.  相似文献   

14.
论言语交际中的心理因素   总被引:2,自引:0,他引:2  
人类的言语交际是人类生存的重要手段之一。人类言语交际的共核是相同的,但是达到交际目的手段却因人而异。这就是言语交际的手段语言。在本文中笔者论述了影响言语的四个心理因素,并提出了言语交际中语言选择的问题。  相似文献   

15.
现代人的交流方式越来越多,但是最原始的言语交流还是最为普遍的。它在社会交际中处于一个非常重要的位置,不仅是在我们日常的生活中需要应用到,而且在一些重要的场合比首先言语交际有两个原则即合作原则和礼貌原则。而在言语方面是要做到言语的真诚,言语的得体以及言语的委婉。而且,我们也需要在言语交际的情况之下注意即兴交际,言语拒绝以及跨文化交际的智慧和艺术。  相似文献   

16.
语言是人类社会最重要的交际工具。人们在用语言进行思维、交流思想、传递社会信息时,通过言语修辞行为在言语交际中调节相互关系,达到互相理解和了解;在思维活动中调节自己的思想和行为;在传递信息中调节整个社会成员的一致行动,这种调节作用影响并促进了言语交际行为顺利的发生和发展。  相似文献   

17.
焦爱梅 《天中学刊》1998,13(1):72-73
在日常活动中,人们要想使言语活动得以顺利进行,就需要遵循一定的交际原则。其中,最丛中的原则就是合作原则(Coorperatiyeprinceple)。合作原则要求交际双方在交际活动中必须持合作态度;否则,该项活动就被认为是无意义的,也就无法进行下去。例如:(1)A:Excuseme,butcouldyoutellmethenearbypostoffice?(打搅一下,您能告诉我附近的邮局在哪儿吗?)B:Lookatmyshirt,howdoyoulikeit?(看我这件上衣,你觉得怎么样?)这是两个陌生人之间的谈话,A只是向B问路,但B的答语却风马牛不相及,这项交际活动由于B的不合作而告…  相似文献   

18.
口译中的非言语交际   总被引:2,自引:0,他引:2  
人类主要有两种交流的渠道,分别是言语交际和非言语交际,非言语交际指所有言语交际之外的交际行为。非言语交际在交际,特别是跨文化交际中起着举足轻重的作用,它在口译中也很重要。有些人错误地认为,口译过程中应当注意的事项无非是:记住言者所言,做记录,分析句义,还应注意采用何种技巧转换信息或者组织译成的句子,而非言语交际则不值一提。事实上,非言语交际在口译中有着明显的重要性。它可以帮助译者理解言者之意。该信息若能被正确处理,听者则会对所言内容有一全面理解;反之若处理不当,则会引起误解,甚至争执。因而,口译人员应具备一些必要的非言语交际知识,并培养正确处理非言语信息的意识。  相似文献   

19.
随着全球经济一体化的高速发展,跨文化交际在国际交往中越来越频繁。语言是跨文化交际的重要交流工具。但跨文化交际中非言语交际同样起着重要的作用,它是语言的补充和完善,有些场合甚至可以取代语言进行交流。本文从本言语交际的定义、特点及作用与功能、分类等多方面探讨了在跨文化交际中非言语交际所涉及的问题。  相似文献   

20.
语言学的发展,经历了一个从语言到言语、从结构到功能的研究过程,普通语言学、语用学、言语交际学、心理语言学和认知语言学从不同的学术角度对现实生活中具体言语交际情境下话语的使用及其功能进行了广泛的研究。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号