首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
19世纪美国诗人朗费罗创造了属于自己的一个时代,获得了国内外的高度赞誉,拥有不同的读者层,其诗歌翻译成近20种语言在国外发行。目前国内《朗费罗诗选》有四个译本,在装帧、版本意识、条目注释、索引史料、翻译风格、语言本色等方面各有不同特色,而译本的质量多是由于时代的环境、译者的翻译观等原因造就的。  相似文献   

2.
钱钟书先生的<宋诗选注>广征博引,通俗易晓.注本所注内容极其广泛,涉及到诗歌题材、风格、意境、作诗手法等方面.注者对注中的具体内容纵横扩展比较,极具艺术品味和学术色彩,同时体现了钱钟书先生在比较文学方面的学术造诣,突出了钱钟书先生独特的"比较"艺术.  相似文献   

3.
柳士军 《培训与研究》2006,23(7):13-14,36
在19和20世纪美国著名诗人中,朗费罗与弗罗斯特的影响力是持久而且又有争议的。本文对朗费罗与弗罗斯特的诗歌进行了比较,认为他们的诗歌在语言、背景、形式、创作方法和主题的升华上有很多相同之处:语言上都以质朴、清新、优美著称;以美国新荣格尔为背景;采用传统诗体形式等等。  相似文献   

4.
李明 《海外英语》2011,(2):196-197
亨利·朗费罗(Henry Wadsworth Longfellow,1807-1882)出生于缅因州的波特兰市。波特兰作为一个港口城市,给朗费罗提供了一个较之内陆相对开阔得多的视野。朗费罗从小就表现出独有的语言天赋,他三岁入学,六岁时得到如下评语:学校最优秀的学生之一,拼写和阅读出色,同时也能熟练运用加减乘法运算。[4]他的母亲经常给他讲古时候的英雄传奇故事,塞万提斯的《堂吉诃德》更是他最喜欢的读物之一。朗费罗后来曾写道,最早激发我的想象并让我对文学神往的第一本书,应该是华盛顿·欧文的《见闻札记》。朗费罗的父亲是一位著名的律师,他很希望儿子将来能承其衣钵,但朗费罗的文学才华让他19岁大学毕业时就得到包德恩学院(Bowdoin College)提供的为期四年的海外学习机会,学院并为他归国后提供该学院的第一个现代语言学教授职位。  相似文献   

5.
6.
7.
"清初诗宗"王士禛《十种唐诗选》是依据他人选本(主要是唐人唐诗选本)删纂而成的一部综合性唐诗选本。在康熙四十七年该选便已"风行天下、供不应求",由于四库馆臣的偏见,该选逐渐被后世忽视。《十种唐诗选》价值巨大,在选诗上也有鲜明特征。该选对唐人唐诗选本的选录略重于对(蜀)韦谷、(宋)姚铉两人选本的选录,对古体诗的选录略重于对近体诗的选录。整体上体现出王渔洋高超的鉴别能力,也反映出王渔洋自我的鉴定取舍。  相似文献   

8.
钱钏书先生《宋诗选注》的注解向来为人称道,笔时常翻阅,获益良多,亦发现还有些地方可再作补正,现略陈管见,请大家指正.  相似文献   

9.
晚清诗学大家王闿运之《唐诗选》是晚清著名的唐诗选本之一。通过对选本所选诗歌及其评语的双重解读,不难发现该选本并非如王闿运自己所云的"不能出八代之外",亦非仅备诗歌之"美",而是一部力求展现唐代诗歌之流变、以求能为后学者呈现更多诗歌创作视角的诗歌教材,从中亦不难看出王闿运并非一食古不化墨守汉魏六朝五言古诗的文人。  相似文献   

10.
《西行漫记》是二十世纪三四十年代美国著名作家、进步记者埃德加·斯诺(Edgar Snow)的重要代表作。这部报告文学作为一部“完整忠实描写中国苏维埃地区的第一部经典之作”,很快就被翻译成数十种语言文字,连绵不断地得以翻印和重版,时至今日仍具有相当的文学价值,因此再进一步探究《西行漫记》的译本情况仍具有特殊意义。  相似文献   

11.
署名魏宪的《百名家诗选》是清初诗坛当代人选当代诗中代表者之一。这部诗选与魏宪编《补石仓诗选》有关:《补石仓诗选》的编选有两个阶段,前一阶段的雕版在刻成十余年被挖改,为《百名家诗选》,并被再三重刊,拥有三种不同版本。  相似文献   

12.
《宋诗选注》是一部集宋诗史、宋诗选、宋诗评三位一体的著作。它的出版虽然受到了五十年代时伐风云的影响,但是依然在一定程度上体现了钱钟书的诗学思想。作为一个选本,钱钟书在选诗上更多地着眼于宋人较唐人的开拓与创新。  相似文献   

13.
14.
本文通过对美国后期浪漫主义诗人朗费罗的《箭和歌》的解读,体味其诗歌的音乐性和哲理性,把握他对诗歌的理解及其创作理念,再次领略诗歌的神韵和魅力。  相似文献   

15.
《王荆公唐百家诗选》从宋时起即有“分人本”和“分类本”两大版本系统流传。安石原本及是选初刻——元符戊寅杨蟠刻本,应该皆是“分人本”。杨刻后“分人本”的流传情况如下:南宋初年抚州重刻本源于杨蟠刻本,今存卷一至九。乾道己丑倪仲傅刻本源于抚州重刻本,今已不存。康熙庚辰,宋荦从徐乾学处借得宋椠残帙八卷,即授门生丘迥“依旧式重梓”,是为丘迥残刻本。黄丕烈认为丘迥残刻本之底本即同抚州重刻本。宋荦后又得一全本,命丘迥补刊十二卷,是为康熙甲申丘迥全刻本。何焯云补刊十二卷之底本为“书迹类明初人”的抄本,此抄本应源于倪仲傅刻本。四库本、《昌平丛书》本、清末石印本、商务印书馆仿古活字本以及20世纪的多种标点本皆源于丘迥全刻本。“分类本”乃后人重新改编杨蟠刻本而成,宋以后未有版刻,今仅存南宋初年刻残帙两部:一藏日本静嘉堂文库,存卷一至五、卷十一至十五,凡十卷;一藏国图,存卷九至十六,凡八卷。静嘉堂藏本与国图藏本为同版,皆有修补痕迹,前者印刷时间略早。国图藏宋刻孤本《丽泽集诗》卷十五亦从是选“分人本”选录38家62首。此外,还有南宋时少章评批本和元仇远《批评唐百家诗选》,版刻情况不明。  相似文献   

16.
《围城》如在舞厅中跳舞,自由自在,不受约束;《宋诗选注》遵命而为,如在钢丝上摇摆,美则美矣,其实惊险,偏左偏右都有摔成粉末的危险;《管锥编》地下操作,仿佛刀山上跳舞,观没有气功实践,难以领悟其妙处。  相似文献   

17.
《徽州女子诗选》以作者祖籍徽州为准,所选录的作品不仅具有女性诗作共有的特征,体现了"程朱阙里"才媛诗人的地域特色,更表现了编选者一定的道德教化意识。  相似文献   

18.
从文体学视角出发,对诗歌<雨天>音韵、结构、意象和修辞四方面的文体特征以及各特征所产生的文体效果进行分析.旨在从新的角度探索朗费罗诗歌的创作特色.  相似文献   

19.
彳亍 《现代语文》2004,(11):6-6
余光中(1928-),生于南京,祖籍福建永春,因其母亲是江苏武进人,故又常自称“江南人”。他1952年毕业于台湾大学外系,1954年与覃子豪、夏菁等创办“蓝星”诗社,成为与以纪弦、罗门等人为代表的“现代派”诗社,以洛夫、痖强等人为代表的“创世纪”诗社三足鼎立的台湾现代诗三大诗社之一。他本人也成为“现代诗”运动中的核心人物之一。  相似文献   

20.
新诗发展之初,涌现出一批以白话旧体诗为内容的诗歌选本。徐珂选取唐代至清代女子所作旧体诗歌中内容生活化、语言浅显的篇目,以求贴近白话新诗的创作标准。选本既体现了徐珂的选诗观,又体现了徐珂对历代女性作家群体创作价值的肯定,意在对近代女性诗人的创作进行激励。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号