首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
谐音作为一种修辞方式,具有特殊的修辞学地位。运用文化语言学和心理学知识对人名地名、民风习俗、俗语歇后语、广告店名、新闻网络、文学作品、音译外来词中的谐音现象进行分析,可以更好地阐释谐音与文化之间的联系。  相似文献   

2.
移就修辞格及其翻译策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
移就(Transferredepithet)在英汉两种语言中都是一种重要的修辞格,它是在特殊语言环境中改变词语搭配关系的一种临时迁就,是词语搭配的创造性运用,能传达丰富的情感,产生出无穷的艺术张力。其常用的修辞方式分为移人于物、移物于人、移物于物三种。移就修辞格在英汉双语翻译中是比较难以翻译的一种辞格,本文在讨论了移就修辞格的修辞方式和修辞效果的基础上,以实例探讨了移就辞格翻译中的直译法、位置还原法、状语化法和分译法等。  相似文献   

3.
图示格作为一种年轻的辞格,在信息时代的网络语言中获得发展空间,其构成手段、表现形式、表达作用都有很大发展,极大地丰富了现代汉语修辞方式。  相似文献   

4.
转喻,传统修辞学称之为借代,界定为一种辞格。认知语言学认为其是一种认知方式,是在同一个理想认知模型中用一种成分激活另一种成分,两个成分密切相关。相应的,其功能就不仅是修辞格,更在于以指称的方式实现概念功能,并进而有人际元功能、语篇功能。文学作品是语言的艺术,追求语言的语言创新运用。跟隐喻一样,转喻在文学语篇中也很常见,其具体体现在人际元功能:能以少达多,隐晦地传递说话者的态度;语篇功能:保证语篇连贯衔接;修辞效果功能:创造艺术空白点。  相似文献   

5.
本文介绍了英文修辞中的两种辞格——委婉与夸张,分别从不同方面探讨了两者的用法。  相似文献   

6.
英语辞格Repetition是一种常用的结构上的修辞手法,主要分为七种形式.汉语修辞格中的反复也是被普遍运用的常见修辞手段,可分为三种形式.本文以英汉、汉英对照的形式,分别说明两者的特点,并进行区别.文中还将Repetition与顶真及回环两种汉语修辞格做了对比,并对英语辞格Repetition和汉语修辞格反复的翻译技巧和规律进行调查.  相似文献   

7.
手机短信语言实际上是一种"语言游戏"。手机屏幕独特的显示方式使手机短信语言具有网络及其它媒体所不具备的风格:大量运用谐音、比喻、拟人、排比等修辞方式及"抖包袱"的编排技巧,达到一种风趣、搞笑、关怀、真诚、调侃甚至某些无法言说的情感的宣泄效果。  相似文献   

8.
各种辞格的综合运用是一种很正常的现象,以往在对通感格的研究中,对借助比喻的形式而将各种感觉沟通的所谓比喻式通感说得比较多,而与其他辞格兼用的通感格似乎关注不够,如比拟和通感兼用也会产生非常奇妙的修辞效果。  相似文献   

9.
借代是人们习用的一种辞格,其构成方式多种多样.简略介绍构成该辞格的二十种主要方式,旨在从一个角度说明汉语在表达上是如此的生动形象与丰富多彩.  相似文献   

10.
彝族叙事长诗《阿诗玛》是我国少数民族民间文学的代表,全诗生动形象的语言表达与大量修辞的运用密不可分。诗中通过使用拟人的修辞,使描写对象的形象更加鲜明,语言表达更具民族特色。拟人是《阿诗玛》中比较重要的修辞方法之一,其翻译也是辞格翻译的一大难题,译者在译文中如何处理这一重要的修辞方法值得我们探究。  相似文献   

11.
超越语法是基于使用的语言现象,其产生有其认知动因.采用认知语言学的传承整合和构式压制的理论阐释超语法现象的修辞功能及其背后的认知理据.认知修辞的视角为研究修辞的理据,包括积极修辞辞格和语法触发的消极修辞,提供了新的理论依据.  相似文献   

12.
语言是思维的工具,人类用它来表情达意,进行交际活动。语言与思维紧密相联,与心理活动直接有关。但语言与思维、心理却并不是一回事,因为它们各有自己的客观规律。尽管如此,重视它们之间的联系,从联系中进行研究,这对于促进语言学和心理学的发展是有益的,对于进一步深入研究认识论也是有意义的。修辞是一种语言现象。修辞的各种方式与错综复杂的心理活动直接相联系。修辞学一般  相似文献   

13.
浅谈修辞在广告语言中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告已成为人们生活中不可缺少的一部分,本文从广告语言的特点和常用辞格的表现特点,探讨了如何灵活运用修辞方法和修辞手段进行广告语言的创作。  相似文献   

14.
汉语辞格的文化意识观照   总被引:1,自引:0,他引:1  
在苏珊·朗格看来,文学语言乃是一种有意味的情感符号,它具有独自的结构系统及其功能.众所周知,修辞学在研究文学语言表达方式上是以“辞格”为主要内容的,辞格在某种程度上可以说是以往研究文学语言的主要形式,这种研究总是有不尽如人意之处.因为“格”意味着一种“模式”.但事实上“模式”无法穷尽一切.对于众多的首创性和传统底蕴深厚的文学语言.辞格只能把握其一个层面,往往感到力不从心.语言是文化的载体.语言形成语象,“象”是审美的;另一方面这种流动的语词也是审美范畴的.修辞学一方面要借助于修辞学研究方法来提高语言表达效果的有效方式,另一方面又要突破这种以“范式”为主的文学语言研究方式,深入到文学语言本体上,以综合的方式来观照文学语言的特征.在承认语言是文化的组成部分并且是文化的表现形式的前提下,作为话语模式的辞格就是一种文化的表现,流露出特有的文化特征.这在一些常见的辞格中可见到.  相似文献   

15.
语言的模糊性是由语言所指范围边界的不确定和不清晰,模糊性涉及到客体、主体和符号本身三方面的关系;模糊性是主体和客体在语言中相互碰撞的结果。网络语言产生和发生于虚拟的语言环境里,网络谐音词的大量存在已经是网络用语的显著特征之一。本文把汉语谐音词按照词性的分类,联系说话者、听话者和语境三个方面来考察汉语谐音词的模糊性。  相似文献   

16.
随着经济的发展,天津市住宅小区的数量不断增多,其名称也越来越丰富和多样化。如今,住宅小区名称已经成为消费者进行购房选择的重要影响因素。楼盘数量的增多使得开发商在名称上做文章,利用各种修辞手段对小区名称进行加工改造,使小区名称能够让人联想到不同的意义又避免了书写形式上的重复。以天津市内十个城区2000年及之后建成的天津住宅小区名称为研究对象,从韵律和辞格两个层面对住宅小区名称进行修辞学分析,探究命名时主要使用的修辞方法。  相似文献   

17.
词汇作为语言系统中最活跃的因素 ,伴随着社会发展不断产生新词语。辞格在新词语中的表现形式有运用比喻、借代、仿词等 ,修辞效果体现在语法、语用、语义等层面。  相似文献   

18.
作为人体主要部位的脸在人们最初认识世界的过程中曾起到重要作用,这一现象从英汉两种语言中关于"脸"的大量词汇就可以体现出来。隐喻和转喻不仅是修辞方式,还是两种基本的认知方式。在英汉两种文化中,"脸"所表现出的认知方式也是有差异的。  相似文献   

19.
论仿拟辞格接受的心理机制   总被引:3,自引:0,他引:3  
仿拟辞格的接受作为一种心理接受过程经历感知对象、积极探究、努力完形几个阶段。仿拟辞格的接受受到社会心理因素、个性心理因素的制约  相似文献   

20.
隐喻,修辞学认为是一种辞格;认知语言学认为是人们认知世界的方式;功能语言学认为是一种语法功能。本文旨在探讨应用语言学对语法隐喻的研究成果进而来指导大学英语写作。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号