首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
时间禁忌是社会生活习俗的主要表现之一,唐代作为我国封建社会政治、经济、文化的巅峰,与之相伴的社会生活的时间禁忌,也自然呈现出丰富多元化。如干支日期禁忌、月份禁忌、节令历法禁忌等诸多方面,反映了在雄阔豪迈、意气高昂的唐代主流精神世界之外,对一些事物现象也存在抱有恐惧、怀疑态度的另一侧面。  相似文献   

2.
语言是一种社会现象.“语言中最活跃的因素——语汇,常常最敏感地反映了社会生活和社会思想的变化.……探究语言的发展和社会的发展如何息息相关,这就是语言学的新领域,也就是社会语言学(Sociolinguistics)的领域.我们在这种研究中,即从语言现象的发展和变化中,能够看到社会生活的某些奥秘.”各种语言的语汇中都有禁忌语、委婉语和吉祥语.禁忌语与社会现象“塔布”(禁忌)息  相似文献   

3.
禁忌语是人类社会生活中的一个普遍现象,它反映了不同的文化特征。讨论禁忌语的产生根源、应用范围的共同性、相异性等,对英汉禁忌语进行对比研究,有助于了解语言的文化内涵,避免交际失误,实现理想的交际效果。  相似文献   

4.
本文在总结中西方学者对禁忌定义的基础上,重新对禁忌给予了界定,并独到的指出了它所具有的性质、特征,严格区分了民俗禁忌与科学禁忌,比较系统地论述了禁忌这一民俗现象的产生、分类、传承、消亡以及与社会生活的复杂关系,剖析了它在漫长发展过程中所积淀的民俗心理,并在此基础上充分肯定了讨论禁忌的积极意义。禁忌是民俗学颇为重要的一个领域。它涉及到生活的方方面面,每个社会成员都要受到这样或那样一些禁忌的约束。可以说,禁忌是人类社会中最普遍的文化现象之一,它是历史的总结、集合,凝结着人生的哲理、经验、智慧和情趣,饱含着人们对社会的深沉独到的评判,反映了人类思维史和社会文明发展史。本文拟分以下四个部分,对禁忌风俗的有关问题谈谈自己粗浅的看法。  相似文献   

5.
本文对现代维吾尔语禁忌语进行了深入研究,从宗教信仰与其语言禁忌、社会生活与其种种语言禁忌方面分析了现代维吾尔语禁忌语产生的根源及其所透视出来的文化内涵,它从一个侧面反映了维吾尔民族的风俗习惯、宗教信仰、民族心理、道德风尚、价值观念、思维方式等,并由此揭示了现代维吾尔语禁忌语的基本特征。  相似文献   

6.
作为语言发达的一个重要标志,汉语词汇的丰富显得至关重要,而语言交际中禁忌语与委婉语的广泛存在,又是其丰富性的一个关键分支。禁忌语与委婉语既来源于社会生活,也反映生活,蕴含了无限文化意义。但当今网络、电视等多媒介的快速发展,使得人们在更为广阔自由的语言环境下忽视了禁忌语和委婉语的使用,语言环境急需净化。  相似文献   

7.
禁忌语是普遍存在于中西方文化中的一种社会现象,它不仅是一种语言现象,也是一种文化现象,反映了不同民族的生活方式、风俗习惯等等。本文主要通过对中西文化禁忌语相同点和不同点的比较分析,以期使读者能够认识到中西文化禁忌语的差异,从而更好的进行跨文化交际,促进中西方文化的发展。  相似文献   

8.
禁忌是人类社会普遍存在的文化现象,语言禁忌则反映了语言这一社会交际工具的社会文化功能,了解语言禁忌是实现跨文化交际的需要。禁忌的研究和运用,是跨文化交际中的一个重要课题。本文对跨文化交际中禁忌语的语用特征作了初步的探讨。  相似文献   

9.
禁忌语是语言的一部分,它因语言的发展而产生。对禁忌语的研究不仅在语言学上而且在文化上都有重大意义。语言禁忌反映的是社会禁忌。对于禁忌语使用的态度反映及影响着禁忌语的现状及发展变化。  相似文献   

10.
湘西人的禁忌语就是湘西生活的真实写照,也是湘西巫文化的折射反映。湘西的禁忌语主要体现在文字和数字两方面。拟对这两方面的禁忌语做简要分析。  相似文献   

11.
跨文化交际中的言语与习俗禁忌   总被引:2,自引:0,他引:2  
跨文化交际中存在着言语和习俗禁忌问题,言语禁忌中有人名、不吉利词汇、宗教禁忌语问题,习俗禁忌中有社交和饮食方面的禁忌问题。对中西文化在这几个问题的比较分析,可以引起人们在跨文化交际中对文化差异的重视。  相似文献   

12.
美汉两种语言中都普遍存在着大量的禁忌语,由于文化背景、思维习惯和价值观念的不同,禁忌语的内容和形式也有所不同.通过从语音、死亡、称谓、隐私等方面分析英汉两种语言中禁忌语的共同点和不同点,并探究其不同的社会风俗和文化内涵,能深刻地了解中西方禁忌语的异同,从而能够更好的进行跨文化交流.  相似文献   

13.
毕节彝族因自然、社会条件于新石器时代产生了禁忌习俗,表现在性禁忌和保护图腾物两方面。伴随着彝族先民生产力、认知水平的提高和毕节走向开放的步伐,彝族禁忌习俗亦发生了系列变化:古代社会禁忌范围扩大、近现代以来禁忌松驰且吸纳了其他民族的禁忌习俗。这些禁忌在历史长河中发挥过一定的积极作用,因此我们不能简单地以"迷信"、"陋俗"概之。  相似文献   

14.
“俄狄浦斯”情结作为人类心灵深处的的无意识的原型,被社会禁忌和道德规范所压抑。但在艺术作品中,它却能直行无碍,而且有的艺术作品还获得了空前的成功。本文就是要着重分析“俄狄浦斯”情结是如何逃过社会禁忌和道德规范的眼睛。而在艺术作品中大放光彩的。  相似文献   

15.
禁忌语是语言交际中应予以避讳的话语,然而,在特定的语境下,恰当地使用禁忌语不但不会引起语言交际的障碍,反而还能达到常规用语无法企及的语用效果。运用交际语境顺应论,从语言使用者、社交世界、物理世界和心理世界等方面分析这种现象产生的原因,有利于从语言的综观角度全面地了解禁忌语,有利于理解现实的语言交际行为,同时对翻译和二语教学也有所启迪。  相似文献   

16.
彝族传统禁忌的成因及文化功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
禁忌是人类社会最早的社会规范,是民族传统文化的一个组成部分。彝族的传统禁忌古老神秘、源远流长,其产生和发展是由多种因素作用而成,其文化内涵和社会功能是多元的。彝族传统禁忌对彝族精神生活和物质生活有积极作用和消极影响,二者相依共存。  相似文献   

17.
水族民间禁忌纷繁复杂,语言禁忌是其中主要的一种。水族民间的语言禁忌现象甚为普遍,其产生的主要原因:一种是对不可知事物的敬畏,一种是羞耻意识;而趋吉避凶则是其产生的社会心理基础。  相似文献   

18.
语言是文化的载体,也是文化的重要组成部分。语言禁忌作为一种社会文化现象,其背后所依托的是一个民族深厚的文化底蕴。英汉语言禁忌,由于其依附的社会文化背景不同而存在较大的差异。比较研究英汉语言禁忌差异有助于消除跨文化交际障碍,将英汉禁忌语研究引入外语教学,有助于培养语言学习者和使用者的交际能力。  相似文献   

19.
禁忌语和委婉语作为两种不同的语言现象,它们既有区别又有联系。对由禁忌而产生的禁忌语和委婉语,汉、英两种语言在应用中既有相同之处也有不同之处。以语言学理论为基础,对禁忌语和委婉语在产生、性质、含义及社会功能上的联系及区别进行初步研究,有助于了解中西社会不同的民族心态、社会规范和思维方式。  相似文献   

20.
英汉两种语言都存在着大量的禁忌语。在对中西方禁忌语比较的基础上,注意禁忌语中存在的中西社会习俗和文化内涵的异同,能够更好地进行跨文化交际。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号